Translation of "keep holding on" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
Until when are you going to keep on holding ? | إلى متى سوف تقاومين |
Sorry, I have to keep holding on to feel calm. | فقطالوحيدلي . أسفة ... ...... |
Go Mi nam, keep holding it! | اذهبي يا مي نام ، استمري بالتمسك بها ! |
I guess I have to keep holding you hand. | اظن انه علي الامساك بيدك |
I'm holding on. | أصمد. |
We're holding for Clyde! We're holding the town! Come on! | نحن فى انتظار كلايد نحن صامدون فى البلده |
European banks holding Greek government debt could keep pretending that it is worth its full value. | ويصبح بوسع البنوك الأوروبية التي تحتفظ بديون الحكومة اليونانية أن تستمر في التظاهر بأنها تستحق قيمتها الكاملة. |
Keep on sayin' that. Keep on sayin' that. | أبقي على قولك هذا أبقي على قولك هذا |
Come on. Keep awake. Keep walking. | ـ هيا، ابقي متيقظة، استمري في السير. |
Somebody says, I've found it on IMDB. Keep, keep, keep. | يقول شخص آخر، لقد وجدته في قاعدة بيانات الأفلام. اتركه، اتركه، اتركه. |
Yes, operator, I'm still holding on. | نعم مازلت منتظرة |
We can keep on spreading, we can keep on connecting. | نحن يمكن أن تبقا على الانتشار، نحن يمكن أن تبقا على الاتصال. |
Installing a conservative central banker helps to keep inflation expectations in check, thereby holding down long term interest rates and mitigating upward pressure on wages and prices. | والواقع أن تنصيب رئيس محافظ للبنك المركزي يساعد في الإبقاء على توقعات التضخم تحت السيطرة، وبالتالي الإبقاء على أسعار الفائدة الطويلة الأجل منخفضة وتخفيف الضغوط الصعودية المفروضة على الأجور والأسعار. |
Holding of the National Seminar on Disarmament | عقد الحلقة الدراسية الوطنية الأولى المتعلقة بنزع السلاح |
Then why are you still holding on? | لماذا تمسكين يدي أذا لم يكونوا هنا |
Why are you holding out on us? | ماذا ت خفين علينا |
Why are you holding back on me? | لماذا تراوغيني |
Who's holding out on you? You are. | من الذى يخفى |
Yes, keep on challenging, keep on words from pro G propaganda | شني تبي تطير ايوا زيد حتى زيد |
Keep on going. | يخبروني، لا تستسلم. واصل كفاحك. |
Keep on drinking. | . لذا أشربه أنتم لي |
Keep on grinding. | انت تدخل استمر بالدوران. |
Keep on going. | استمروا في السير |
Keep on playing! | استمروا بالعزف! |
Keep on saying | قولي بدون هدوء |
Keep on fighting. | نستمر فى القتال |
Keep on reading. | اكمل القراءة. |
Keep your foot on the gas! Keep your foot on the gas! | وسنرجع جميعا للقاعدة |
I can't keep holding back how I feel about you, Lucy... how I've felt ever since the first day we met. | لا يمكننى إخفاء ما أشعره تجاهك يا لوسى أكثر من ذلك ما شعرت به منذ أول يوم التقيت بك فيه |
Chalks on the ground, going into holding pattern. | إذهب، بلاكبورن! آر بي جي! إصمد! |
Chalks on the ground, going into holding pattern. | جوليت 64، هنا الفرقه أربعة! لدينا رجل سقط! |
We're holding you on a murder charge, Waldron. | نحن نحتجزك بتهمة القتل، والدرن |
They say she's holding on to that object. | يقولون أنها م تمسكة بعذريتها. |
I'll keep on asking. Something I can't avoid acknowledging, I'll keep on asking. | سأ كـرر الســؤال |
Hold on! Keep quiet! | تمسكي! اهدئي! |
Let's keep on dancing. | دعنا نرقص فقط |
Come on, keep up. | عندما سنصل إلى هناك علينا إضاءة المصابيح المكان مظلم جدا هناك |
Could keep going on. | وتستطيع الاستمرار هكذا |
Keep on that side. | إبق على هذا الجانب . |
Go on. Keep going. | استمر |
Keep your shawl on. | أبق الوشاح على كتفك فلا أريد أن يصاب جسدك بالنمش |
Well, keep on trying. | جيد، عيش على المحاولة. |
I'll keep on looking. | سوف أستمر في البحث |
Why keep on fighting? | لماذا تواصل القتال |
Well, keep on trying. | حسنا ، واصل المحاولة |
Related searches : Keep On Holding - Keep On - On Holding Level - Keep On Selling - Keep On Grooving - Keep On Partying - Keep On Receiving - Keep On Wanting - Keep On Investing - Keep On Deposit - Keep On Playing - Keep On Believing - Keep On Travelling