Translation of "it failed" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Failed - translation : It failed - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

It failed.
لكنها فشلت.
It failed.
ولكنها فشلت
Then it has failed.
إذن ، لقد فشل
History, I failed it.
لقد رسبت فيها.
My stomach was proof that I had failed, that it had failed me, that it was broken.
كانت معدتي دليلا على أني قد فشلت ، التي كانت قد فشلت ، والتي تم كسرها.
I failed, I failed, I failed.
.لقد فشلت، لقد فشلت، لقد فشلت
And you failed to keep it.
أخللت بعهدك
He failed. He couldn't do it.
قد فشل لم يستطع فعلها
and failed has he who seduces it .
وقد خاب خسر م ن دس اها أخفاها بالمعصية وأصله دسها أبدلت السين الثانية ألفا تخفيفا .
and failed is he who buried it !
وقد خاب خسر م ن دس اها أخفاها بالمعصية وأصله دسها أبدلت السين الثانية ألفا تخفيفا .
Our attempts failed. Your attempts failed.
محاولاتنا فشلت محاولاتك فشلت
But it must be silent homage, for words would fail it just as they have failed my friend, and all but failed me.
و لكنه سيكون توددا صامتا حيث ستعجز الكلمات عن التعبير عنه كما أعجزت صديقى و أعجزتنى
And he has failed who instills it with corruption .
وقد خاب خسر م ن دس اها أخفاها بالمعصية وأصله دسها أبدلت السين الثانية ألفا تخفيفا .
And it makes you ponder why those pioneers failed.
هذا يجعلنا نتسائل لماذا فشل هؤلاء الرواد.
It was much more difficult to understand how it worked or why it failed.
كان من الصعب جدا فهم طريقة العمل او معرفة اسباب الفشل.
failed.
فشل.
Failed
ملف
Failed
ملف
Failed
فشلت.
Failed
فشل
Failed
الـ OpenPGP التشفير رسالة تنسيق ليس دعم تشفير أو من استخدام OpenPGP?
Indeed, it has already failed in Ireland, Latvia, and Greece.
بل إنه فشل بالفعل في أيرلندا ولاتفيا واليونان.
The UN process worked. It was US policy that failed.
لقد أثبتت الأمم المتحدة نجاحها، وفشلت سياسة الولايات المتحدة.
The Sudan is not a failed State far from it.
وليس السودان دولة متداعية وهو أبعد ما يكون عن ذلك.
And I said, If it doesn't work, I have failed.
فأجبت إن لم نتمكن من ذلك فقد فشلت
That you failed doesn't mean you're a failure, it means,
كونك فشلت هذا لا يعني أنك فاشل، بل يعني،
The balloon failed to return to the fair. It did?
تعطل المنطاد
It has clearly failed for some countries, and it may fail for many.
ومن الواضح أنها فشلت بالنسبة لبعض البلدان، وقد تفشل بالنسبة للعديد من البلدان.
I failed you, Rowena as I failed my king.
لقد خذلتك يا روينا كما أننى خذلت ملكى
But they weren't satisfied when their own it would make the teacher feel that they had failed, or the youngster had failed.
لكنهم لم يكونوا راضين عن اولادهم وبهذا التصرف بإمكانهم جعل المعلمين او الأبناء يشعرون بالفشل.
What are they going to do about it? They've failed shutting it down once.
مالذي سيفعلون حيال ذلك فشلوا في غلقه مرة واحدة
But socialism, in its classical form, failed as it had to.
ولكن الاشتراكية، في هيئتها الكلاسيكية، فشلت ـ وكان ينبغي لها أن تفشل.
It failed, and sparked the Second War of Religion (1567 1568).
ولكنها فشلت وأشعلت الحرب الدينية الثانية (1567 1568).
And indeed failed is the one who covered it in sin .
وقد خاب خسر م ن دس اها أخفاها بالمعصية وأصله دسها أبدلت السين الثانية ألفا تخفيفا .
With few exceptions, all measures designed to resolve it had failed.
وجميع الحلول التي تم التفكير فيها، باستثناء البعض منهــا، لتسوية هــذه اﻷزمــة كانــت دون جــدوى.
Administrations since 1975 have taken this approach, and it has failed.
وقد سارت الحكومات المتعاقبة منذ عام ١٩٧٥ على هذا النهج، ولكنها فشلت.
Backup Failed
فشل النسخ الاحتياطي
Restore Failed
فشل الاسترجاع
Authentication failed
فشل التحقق
They failed.
ولكن مساعيهم باءت بالفشل.
Connection failed.
فشل الاتصال
Connection Failed
فشل الإرتباط
Printing Failed
فشلت الطباعة
Delete failed
الخذف فشل
Encoding Failed
فشلت عملية الرميز

 

Related searches : It Has Failed - But It Failed - Operation Failed - Update Failed - We Failed - Payment Failed - Failed Miserably - Mission Failed - Failed Delivery - Upload Failed - Assertion Failed - Failed Parts