Translation of "is set out" to Arabic language:
Examples (External sources, not reviewed)
Supplementary information is set out below. | وترد أدناه معلومات إضافية. |
The recommendation is set out hereunder. | وهذا الطلب يرد أدناه. |
A summary of those replies is set out below. | ويرد فيما يلي ملخص لهذه الردود. |
Let's set out. | .هيا بنا |
Let's set out. | لنرحل |
The Law of Bahrain is set out in its constitution. | يتم تعيين قانون البحرين في دستورها. |
39. A detailed summary of requirements is set out below | ٣٩ يرد فيما يلي موجز مفصل باﻻحتياجات |
I set out calmly. | وجلست هادئا . |
The latest information supplied by members is set out as follows. | في ميدان القوانين الإرشادية |
The range of views expressed by participants is set out below. | وترد أدناه مجموعة وجهات النظر التي أعرب عنها المشاركون. |
It is set out in the annex to the present note. | ويعرض في مرفق هذه المذكرة. |
A copy of paragraph 23 is set out in the appendix. | (1) يوجد بالتذييل صورة من الفقرة 23. |
This is customarily set out in a comprehensive Security Council resolution. | وذلك يشار إليه عادة في قرار شامل من قرارات مجلس الأمن. |
The proposed staffing table is set out in annex IX B. | يرد جدول مﻻك الموظفين المقترح في المرفق التاسع باء. |
The proposed staffing table is set out in annex IX (b). | ٢٢ يرد في المرفق التاسع )ب( جدول مﻻك الموظفين المقترح. |
We set out on crutches. | لقد ذهبت بالعكازات |
Just set out the whiskey. | قدم الويسكي فحسب حسنا يا سيدتي |
This requirement is set out in section 15 of the FTR Act. | ويرد هذا المطلب في المادة 15 من قانون تقارير المعاملات المالية. |
A provision of 1,223,800 is required for travel, as set out below | موظف لخدمات الأمانة (ف 3) |
Information received in that regard is also set out in the report. | ويتضمن التقرير أيضا المعلومات الواردة منها في هذا الخصوص. |
The relevant information on those reports is set out in table 2. | ويتضمن الجدول ٢ المعلومات المتصلة بهذه التقارير. |
Their appointment is regulated by detailed procedures as set out (S.99). | وتنظم تعيين هؤﻻء القضاة إجراءات مفصلة كما هو مبين (S.99). |
We set out to do this. | شرعنا في القيام بذلك. |
They were set out as follows | وقد ورد بيانهما كما يلي |
These factors are set out below | وهذه العوامل هي |
The recommendations are set out hereunder. | وترد التوصيات فيما يلي. |
These papers are set out below. | وفيما يلي نص هاتين الورقتين |
My reasons are set out hereunder. | وترد فيما يلي اﻷسباب التي استند إليها |
You can't set out like that. | لن تستطيع الجلوس بهذا الشكل. |
Yes, and I've set out blankets. | نعم ، وأعددت البطانيات |
Haven't you set out the caviar? | ألم ت جهز الكافيار بعد |
This list is included set out in annex I to the present note. | وترد هذه القائمة في المرفق الأول لهذه المذكرة. |
A summary of the discussions held on each area is set out below. | ويرد أدناه موجز للمناقشات التي أ جريت بشأن كل مجال. |
The outcome of the discussion of the working group is set out below. | 12 وفيما يلي نتائج المناقشة التي أجراها الفريق العامل |
Attention is also drawn to the comments and new information set out hereunder. | الفقرة 2 الحق في الغذاء الكافي |
Supplementary information on the activities of foreign economic interests is set out below. | وترد أدناه معلومات تكميلية عن أنشطة المصالح اﻻقتصادية اﻷجنبية في اﻹقليم. |
The current membership of the Committee is set out in annex XII below. | وترد أسماء أعضاء اللجنة الحاليين في المرفق الثاني عشر أدناه. |
It is also an objective set out in the preamble of the NPT. | كما أنه أحد اﻷهداف الواردة في ديباجة معاهدة عدم اﻻنتشار. |
I'll set out for China next week. | سأسافر إلى الصين الأسبوع القادم. |
He set out ( westwards ) on an expedition , | فأتبع سببا سلك طريقا نحو الغرب . |
Then he set out on another expedition | ثم أتبع سببا نحو المشرق . |
Then he set out on another expedition | ثم أتبع سببا . |
He set out ( westwards ) on an expedition , | فأخذ بتلك الأسباب والطرق بجد واجتهاد . |
Then he set out on another expedition | ثم رجع ذو القرنين إلى المشرق متبع ا الأسباب التي أعطاه الله إياها . |
Then he set out on another expedition | ثم سار ذو القرنين آخذ ا بالطرق والأسباب التي منحناها إياه . |