Translation of "is got" to Arabic language:


  Examples (External sources, not reviewed)

You got a thin skin is what you got.
لديك جلد رقيق هذا مالديك
Is there a key ? ( Got )
هل هناك مفتاح ( حصلت )
Which is what we got.
و التي حصلنا عليها.
This is what we got.
هذا ما حصلنا عليه.
Is that all you've got?
. أهذا كل ما لديك
This is all we got.
هذا كل ما لدينا
Is this all you've got?
هل هذا كل ما لديك
That is why he got angry.
ذلك سبب انفعاله.
That is why he got angry.
لهذا غضب.
That is why he got angry.
هذا سبب غضبه.
I got something! Here he is!
حصلت على شيء! ها هو!
And this is what I got.
هذا ما توصلت إليه
I Got It. Here It Is.
لقد حصلت عليه انه هنا
Woman have got. Where is she?
انه مع السيدة واين هى
I've got This is a whopper!
لقد حصلت هذا هو هوبر!
Me... All I got is myself.
وانا لا املك سوى نفسى.
Is that the best we've got?
هل هذا أفضل ما لدينا
This is Janzek. They got away.
(معك (جانزيك لقد هربـا
The fact is, I've got nothing.
في الحقيقه,لم أحصل على أي شيء
This is only dress I've got.
هذا الفستان الوحيد الذي امتلكه
All I got is this sweater.
كل ما أملكه هو هذه السترة
What I'd like to know is, what has he got that I haven't got?
...ما أريد معرفته ماذا لديه ليس موجودا عندي
The other way is overland, but you haven't got a gun, haven't got a horse.
الطريق الآخر هو عبر البر, ولكنك ليس معك سلاح, وليس معك جواد
This is the only camera I've got.
هذه هي الكاميرا الوحيدة لدي.
And all we've got is a Roomba.
وكل ما لدينا رومبا .
So what we've got is a situation.
إذا فهذا هو الوضع أمامنا.
And all we've got is a Roomba.
وكل ما لدينا رومبا ( مكنسة آلية كهربائية ) .
It got me! Hello! Is anybody here?
أوه! انها حصلت لي!
And that is what got Kaluza thinking.
و هذا ما استرعى إهتمام كلوتزة.
And this is what he got painted.
وهذا ما رسمه.
Really, it is. You've got something there.
أعتقد أن لديك موهبة
What is that contraption you've got there?
وإنظرى كيف تبدين ما هذه البدعة
Okay. This is got to be fast.
حسنا ,يجب أن نفعل ذلك بسرعة
This is all I got for it.
هذا هو كل ما حصلت عليه
The important thing is, I've got it.
المهم بأني حصلت عليه
Is that all you've got to say?
اهذا كل ما لديك لتقوله
Address is 6459 North Preston. Got it?
العنوان 6459, شمال بريستون هل فهمتى
I've got to talk. This is fantastic!
انا اريد التحدث هذا رائع !
You got company. What is with you?
جاءكم ضيف، ما بكم
All we got left is our helmets.
كل ما تبقى لنا هو خوذاتنا
I haven't got one. Is he dead?
ليس لدى أب هل هو ميت
The other is you've got to have a constituency, you've got to have finance, and you've got to be able to raise awareness.
والأخرى هي ان يكون لديك جمهور من المناصرين وقدرة على التمويل يجب أن تكون قادرا على رفع الوعي
All you've got to do, Quincy, is find him. Yes, that's all I've got to do.
سأقتفى اثر تورينس هذا
This is something that we've got to do.
إنه لأمر واجب علينا.
How Search got to the way it is.
فى الماضي, كيف أصبح البحث على ما هو عليه