Translation of "invisibility" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

invisibility
الشفافية
That's the economic invisibility of nature.
ذلك هو الاقتصاد الخفي للطبيعة
There's a world of invisibility there, isn't there?
هنالك عالم من الإبهام، أليس كذلك
What I'm after ain't no invisibility, it's burglary.
ما أنا بعد لا لا خفاء ، فإنه من السرقة.
So, this device here is an invisibility cloak.
هذا الجهاز هنا هو العباءة الخفية .
I demonstrated conclusively this morning, began Kemp, that invisibility
لقد أثبتت بشكل قاطع هذا الصباح ، بدأت كيمب ان الاحتجاب
He was the one who created the invisibility shield.
كان الوحيد الذي أبتدع الدرع الخفى .
I cannot of course believe in this absurd invisibility story
أيام غريب جدا. لا أستطيع بالطبع نعتقد في هذا السخف قصة الخفي
How would it be possible to experience a sense of invisibility?
كيف قد يكون ممكنا تجربة حس التخفي
I'm here to talk to you about the economic invisibility of nature.
انا هنا لاتحدث اليكم عن الغموض الاقتصادي للطبيعه
And we were quite intrigued with playing with the notion of invisibility.
وقد كنا مفتونين للغاية باللعب على مبدئ التخفي.
In this respect, it is important to emphasize the invisibility of rural workingwomen.
وفي هذا الصدد، من المهم أن نؤكد أن المرأة العاملة الريفية لا تظهر في الصورة.
Now, have you given any thought as of whether the invisibility is permanent?
والآن، هل فكرت من قبل فيما إذا كان التخفي دائما
Shifting body size and content, super speed, flight, super strength, immortality, and invisibility.
تغيير حجم الجسم ومحتوياته، السرعة الخارقة، الطيران،
Shifting body size and content, super speed, flight, super strength, immortality, and invisibility.
تغيير حجم الجسد و محتواه سرعة هائلة الطيران
Shifting body size and content, super speed, flight, super strength, immortality, and invisibility.
تحول حجم الجسم والمحتوي، السرعة الفائقة الطيران،
Starships, ray guns, invisibility shields, cities in the sky that was for me.
الوحوش ، المركبات الفضائية النجمية ، معارك المسدسات الشعاعية و المدن بين السماء
Shifting body size and content, super speed, flight, super strength, immortality, and invisibility.
تغيير حجم الجسم ومحتواه، السرعة القصوى، الطيران،
Shifting body size and content, super speed, flight, super strength, immortality, and invisibility.
تحول حجم و محتوى الجسم، السرعة الفائقة، التحليق،
It was as if they couldn't see me anymore, as if an invisibility cloak had descended.
كما لو أنهم لم يعودوا يروني بعد الآن، أو كما لو أنني متخفية تحت عباءة للتخفي.
One of the interesting things about invisibility is, the things that we can's see, we also can't understand.
أحد الأمور المثيرة للاهتمام في الأشياء الخفية هو أن ما لا نستطيع رؤيته لا نستطيع فهمه أيضا .
So, one of the interesting things about invisibility is that things that we can't see we also can't understand.
إذن، أحد الخواص الشيقة لكون الأشياء مخفية هو ان الأشياء التي لا نستطيع رؤيتها هي أيضا غير مفهومة لنا.
Now Mr. Potter if you will bring me your invisibility cloak and Miss Granger's time turner there's one more thing I must do.
و الان يا سيد بوتر أحضر لي عباة التخفي خاصتك و ا لة الزمن الخاصة بالا نسة جرينجر هناك شيء واحد بقي ان افعله
Regarding prostitution, the representative said that the invisibility of the problem and insensitivity to it hampered implementation of the relevant provisions of the Convention.
٤٧٤ وفيما يتعلق بموضوع البغاء، قالت الممثلة إن الطابع الخفي للمشكلة وعدم اﻻكتراث بها يعرقﻻن تنفيذ اﻷحكام ذات الصلة من اﻻتفاقية.
The vast majority of the times, the term transparent is used in a misleading way to refer to the actual invisibility of a computing process.
الغالبية العظمى في هذه الأوقات، يستخدمون مصطلح الشفافية بطريقة مضللة للإشارة إلى الخفاء الفعلي لعملية الكمبيوتر.
Secretly meeting my sister at friends , fortuitously kissing her kids, unable to explain to them my invisibility and the importance of keeping our meetings a secret.
أقابل أختي سر ا لدى الأصدقاء. أقبل أولادها بالصدفة لا أعرف كيف أفسر لهم حالتي الخفية وأهمية ألا يخبروا أحد ا بأنهم رأوني.
The Office of Naval Research (ONR) stated in September 1996, ONR has never conducted investigations on radar invisibility, either in 1943 or at any other time.
أقر مكتب الأبحاث البحرية (ONR) في ستبتمبر 1996 بأن ONR لم تجر أي تحقيقات حول التخفي الراداري، لا في 1943 ولا في أي وقت آخر .
This technique can be used to achieve an effect similar to that used in the Harry Potter films to create the effect of an invisibility cloak.
وهذه التقنية يمكن استخدامها لإحداث تأثير مشابه لعباءة الإخفاء invisibility cloak والتي أ س تخ دمت في أفلام هاري بوتر .
See also Ultra thin invisibility Cloak Cloaking device Acoustic cloak Magic ring References Bibliography Further reading Cloaking and Invisibility Fact and Fiction by Professor David R. Smith Electrical and Computer Engineering Duke University (May 28, 2006) Three dimensional optical metamaterial with a negative refractive index by Jason Valentine, Shuang Zhang, Thomas Zentgraf, Erick Ulin Avila, Dentcho A. Genov, Guy Bartal, and Xiang Zhang.
طاقية الإختفاء العباءات الصوتية الروابط الخارجية Cloaking and Invisibility Fact and Fiction by Professor David R. Smith Electrical and Computer Engineering Duke University (May 28, 2006) Three dimensional optical metamaterial with a negative refractive index by Jason Valentine, Shuang Zhang, Thomas Zentgraf, Erick Ulin Avila, Dentcho A. Genov, Guy Bartal, and Xiang Zhang.
A concern is that the intention of mainstreaming gender in environmental policies and institutions if not well managed results in gender invisibility and ad hoc policies and action.
ومما يثير القلق أن الإدارة غير الجيدة للتوجه نحو تعميم المنظور الجنساني في السياسات والمؤسسات البيئية تؤدي إلى بقاء البعد الجنساني محجوبا عن الأنظار وإلى سياسات وإجراءات مجزأة.
And unless we address this invisibility, we are going to get the results that we are seeing, which is a gradual degradation and loss of this valuable natural asset.
ومالم نحدد هذا الخفي, سوف نجني النتائج الماثلة, والتي هي تدهور وخسارة تدريجيين لهذه الاصول الطبيعية
And unless we address this invisibility, we are going to get the results that we are seeing, which is a gradual degradation and loss of this valuable natural asset.
ومالم نحدد هذا الخفي, سوف نجني النتائج الماثلة,
Invisibility of rural women apos s work indirectly exacerbates the existing gender inequality at the household level, contributing to an intergenerational transmission of poverty and deprivation, thus perpetuating a vicious circle.
ويزيد ضناء عمل المرأة الريفية بشكل مباشر من التفاوت القائم بين الجنسين على صعيد اﻷسرة المعيشية، مما يسهم في نقل الفقر والحرمان بين اﻷجيال وإدامة للحلقة المفرغة.
By focusing so much on ourselves and our gadgets, we have rendered the individuals on the other end into invisibility, as tiny and interchangeable as the parts of a mobile phone.
بالتركيز كثيرا على أنفسنا وأدواتنا، قدنا الأفراد على الطرف الآخر إلى الخفاء، وأن يصبحوا صغار قابلين للتبديل
Eloïse Lagrenée has posted on her Facebook page a picture by Yemeni photographer Bushra Almutawakel, illustrating how women could vanish into darkness and invisibility, step by step, under fundamentalist pressure and the full niqab.
قامت إلويس لاجريني بنشر صورة على حسابها على فيسبوك للمصورة اليمنية بشرى المتوكل ، توضح كيف يمكن أن تزول المرأة وتتلاشى في العتمة والخفاء، خطوة بخطوة، تحت ضغط التعصب والتشدد والنقاب.
Lastly, she stressed that the Committee must maintain its exemplary competence and integrity in order to continue effectively promoting and protecting women's human rights, and that its work must not be mainstreamed into invisibility.
وأخيرا، شد دت على أنه ينبغي للجنة صون كفاءتها ونزاهتها النموذجيين بغية الاستمرار في تعزيز وحماية حقوق الإنسان للمرأة بشكل فعال كما شد دت على أنه ينبغي ألا ي دمج عمل اللجنة في المسار الرئيسي إلى حد اختفائه عن الأنظار.
A characteristic feature of child labour in domestic service, as with many other tasks performed by children, is its apparent invisibility but in addition it contains elements of vulnerability which combine with gender differences.
392 ومن السمات المميزة لعمالة الأطفال في الخدمة المنـزلية، وهو ما ينطبق أيضا على كثير من الأعمال الأخرى التي يؤديها الأطفال، سمة عدم الظهور الواضحة ولكن بالإضافة إلى ذلك ينطوي عمل الأطفال على عناصر من الضعف مقترنة بالاختلافات الجنسانية.
For example, the invisibility of women apos s work or difficulties in measuring it in the informal sector indirectly exacerbate the existing gender inequality at the microlevel by devaluing women in general and female children in particular.
وعلى سبيل المثال، فإن من شأن الطبيعة غير المنظورة لعمل المرأة أو الصعوبات التي تعترض قياسه في القطاع غير المنظم أن يتفاقم بصورة غير مباشرة التفاوت القائم بين الجنسين على المستوى اﻷصغر من خﻻل بخس قيمة المرأة بوجه عام والطفلة بوجه خاص.
The Chairperson commented that the Working Group already made recommendations on the issue of ethnic data collection and until the problem of the invisibility of people of African descent was solved, the issue would continue to be discussed.
44 وعلق الرئيس بقوله إن الفريق العامل سبق أن قدم توصيات بشأن مسألة جمع البيانات الإثنية كما إن المسألة ستظل مطروحة للنقاش إلى أن يجري حل مشكلة إغفال ذكر السكان المنحدرين من أصل أفريقي.
While the contribution of their labour is not accounted for in national accounts, this invisibility of women's work, particularly in the home, has been a concern of women for decades and was one area recognized by Government requiring attention under the Nine Benchmarks.
وفي حين أن مساهمة عمل هؤلاء النساء غير واردة في التقارير الوطنية، فإن عدم ظهور هذا العمل، ولا سيما في المنزل، ما فتئ مثار قلق للمرأة طوال عقود من الزمان، ولقد اعترفت الحكومة في إطار المؤشرات التسعة بأن هذا الأمر من المجالات الجديرة بالاهتمام.
Despite their frequent invisibility, families all over the world remain the most vital force in the battle to eradicate poverty The mutual caring, sharing and nurturing that family members provide for one another are often the essential elements that allow people living in poverty to survive each and every day.
ورغم أن الأسر في العالم ليست دائما في الواجهة، فإنها تظل أهم قوة في المعركة من أجل القضاء على الفقر فالرعاية المتبادلة والتقاسم والحضانة التي يقدمها أفراد الأسرة أحدهم إلى الآخر تكون غالبا هي العناصر الأساسية التي تمكن من يعيشون في ظل الفقر من البقاء يومهم ().
We then have gone on since to present for the international community, for governments, for local governments and for business and for people, for you and me, a whole slew of reports, which were presented at the U.N. last year, which address the economic invisibility of nature and describe what can be done to solve it.
وواصلنا في ذلك منذئذ ان نعرض للمجتمع الدولي, للحكومات, للحكومات المحلية و قطاع الاعمال وللناس ,ولكم ولي, مستنقع كبير من التقارير , والتي تم عرضها في الامم المتحده العام الماضي. والذي حددت ملامح الاقتصاد الخفي للطبيعة وشرحت مالذي بوسعنا عمله لحلها
We then have gone on since to present for the international community, for governments, for local governments and for business and for people, for you and me, a whole slew of reports, which were presented at the U.N. last year, which address the economic invisibility of nature and describe what can be done to solve it.
وواصلنا في ذلك منذئذ ان نعرض للمجتمع الدولي, للحكومات,

 

Related searches : Invisibility Cloak