Translation of "inquire" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Inquire - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
But I'll inquire. | ولكنى سأستفسر لك 00 20 34,721 |
Might one inquire how? | اننى استفسر كيف سنذهب |
Didn't seem prudent to inquire. | لا سيدى ، ألم يكن من الحكمه ان تتحقق |
King Arthur knows. He'll not inquire. | الملك آرثر يعرف ولن يستفسر |
You need not inquire about me. | لم أطلب منك أن تستقصي عني. |
The watchman said, The morning comes, and also the night. If you will inquire, inquire. Come back again. | قال الحارس اتى صباح وايضا ليل. ان كنتم تطلبون فاطلبوا. ارجعوا تعالوا |
The watchman said, The morning cometh, and also the night if ye will inquire, inquire ye return, come. | قال الحارس اتى صباح وايضا ليل. ان كنتم تطلبون فاطلبوا. ارجعوا تعالوا |
Would you wait here while I inquire? | هل تنتظر هنا بينما يستفسر نعم. |
Take seat in coffee room and I'll inquire. | اجلسى فى غرفة القهوة و سأستفسر لك |
even intimate friends will not inquire about their friends , | ولا يسأل حميم حميما قريب قريبه لاشتغال كل بحاله . |
even intimate friends will not inquire about their friends , | ولا يسأل قريب قريبه عن شأنه لأن كل واحد منهما مشغول بنفسه . |
lf I may be so bold as to inquire? | قد أكون وقح لأستفسر |
Perhaps your uncle the Bishop might inquire for you. | ربما يمكن لعمك المطران(الأسقف) أن يستفسر لك عن ذلك |
The king said, Inquire whose son the young man is! | فقال الملك اسأل ابن من هذا الغلام. |
But I am not ashamed to inquire of my teachers. | و لكنى لا أخجل أن أطلب من معلمى |
But more than anything, inquire whether they have Ruhmkorf lamps. | والأهم من ذلك، تحقق من وجود مصابيح (رومكورف). (شكل بدائي للمصباح الكهربائي المحمول) |
and no friend will inquire about the welfare of his friend , | ولا يسأل حميم حميما قريب قريبه لاشتغال كل بحاله . |
and no friend will inquire about the welfare of his friend , | ولا يسأل قريب قريبه عن شأنه لأن كل واحد منهما مشغول بنفسه . |
that you inquire after my iniquity, and search after my sin? | حتى تبحث عن اثمي وتفتش على خطيتي. |
And the king said, Inquire thou whose son the stripling is. | فقال الملك اسأل ابن من هذا الغلام. |
(b) Inquire into and make awards and decisions in collective disputes | (ب) التحقيق في النـزاعات الجماعية وإصدار قرارات وأحكام بشأنها |
My dear, this morning Nero sent to inquire after my health. | هذا الصباح ،أرسل نيرون للإستفسار عن صحتى |
However, if you wish to go and inquire at other hotels... | ورغم هذا, يمكنك ان تذهبى للبحث عنها فى الفنادق الأخرى |
Miss Mina, may I call later and inquire how you are feeling? | آنسة (مينا), هل لي أن أأتي لاحقا لكي أطمئن عليك |
I've no right to inquire into your actions. That was our agreement. | لا حق لي في الاستعلام عن تصرفاتك هذا كان اتفاقنا |
And you go into the town, and you inquire, What's going on here? | ثم تدخلون إلى المدينة، و تسألون، ما الذي يجري هنا |
Indeed , in Joseph and his brothers there were signs for those who inquire . | لقد كان في خبر يوسف وإخوته وهم أحد عشر آيات عبر للسائلين عن خبرهم . |
Indeed , in Joseph and his brothers there were signs for those who inquire . | لقد كان في قصة يوسف وإخوته عبر وأدلة تدل على قدرة الله وحكمته لمن يسأل عن أخبارهم ، ويرغب في معرفتها . |
Please inquire of past generations. Find out about the learning of their fathers. | اسأل القرون الاولى وتأكد مباحث آبائهم. |
And they said, We will call the damsel, and inquire at her mouth. | فقالوا ندعو الفتاة ونسألها شفاها. |
In the story of Joseph and his brothers are lessons for those who inquire . | لقد كان في خبر يوسف وإخوته وهم أحد عشر آيات عبر للسائلين عن خبرهم . |
In the story of Joseph and his brothers are lessons for those who inquire . | لقد كان في قصة يوسف وإخوته عبر وأدلة تدل على قدرة الله وحكمته لمن يسأل عن أخبارهم ، ويرغب في معرفتها . |
Might I inquire if you are the Dr Seward whose sanitarium is at Whitby? | هل أكون محقا عندما أقول أنك الدكتور (سيوارد) الذى تقع مصحته فى (ويتبي) |
I, uh, I called to inquire whether you had any special wishes for breakfast. | جئت للإستفسار عما إذا كانت لديك رغبات خاصة للإفطار |
I just got out from the General Investigation Bureau to inquire about my mother's case. | لتو خرجت من المباحث العامة للاستفسار حول قضية الوالده واتفجأت بإتصال من اخي ريان يخبرني بأنه أعتقل هو واخي ياسر كسر_يد_مها_الضحيان م. |
So inquire of them , O Muhammad , Does your Lord have daughters while they have sons ? | فاستفتهم استخبر كفار مكة توبيخا لهم ألربك البنات بزعمهم أن الملائكة بنات الله ولهم البنون فيختصون بالأسنى . |
So inquire of them , O Muhammad , Does your Lord have daughters while they have sons ? | فاسأل أيها الرسول قومك كيف جعلوا لله البنات اللاتي يكرهونهن ، ولأنفسهم البنين الذين يريدونهم |
Jehoshaphat said to the king of Israel, Please inquire first for the word of Yahweh. | ثم قال يهوشافاط لملك اسرائيل اسأل اليوم عن كلام الرب. |
But Jehoshaphat said, Isn't there here a prophet of Yahweh, that we may inquire of him? | فقال يهوشافاط أما يوجد هنا بعد نبي للرب فنسأل منه. |
But because I had no family to inquire about me, they could do anything to me. | لكن لأني لم أملك أي أسرة تسأل عني يستطيعون أن يفعلون أي شيء بي |
Moses said to his father in law, Because the people come to me to inquire of God. | فقال موسى لحميه ان الشعب يأتي الي ليسأل الله. |
But Jehoshaphat said, Isn't there here a prophet of Yahweh besides, that we may inquire of him? | فقال يهوشافاط أليس هنا ايضا نبي للرب فنسأل منه. |
And they began to inquire among themselves, which of them it was that should do this thing. | فابتدأوا يتساءلون فيما بينهم من ترى منهم هو المزمع ان يفعل هذا |
But if ye inquire any thing concerning other matters, it shall be determined in a lawful assembly. | وان كنتم تطلبون شيئا من جهة امور أخر فانه يقضى في محفل شرعي. |
The pressure was huge from my father and family. Staying at home, they would come and inquire | و كان الضغط كبير جدا من العائلة و الوالد،إنو إنت زول قاعد عاطل في البيت ، يجوا يقولوا ليك ، |
Related searches : Inquire After - Inquire Whether - Will Inquire - Inquire Regarding - Inquire Information - Inquire Further - Inquire Now - Please Inquire - Inquire From - Kindly Inquire - Inquire About - Inquire With - Inquire For - Inquire Management