Translation of "in the latter" to Arabic language:
Examples (External sources, not reviewed)
The latter happened in October. | ولقد تحقق الشرط الأخير في أكتوبر الماضي. |
The latter united with Romania in April 1918. | اتحدت الجمهورية الجديدة مع رومانيا في أبريل 1918. |
But the latter were underrepresented in the evaluated courses. | غير أن هذه القطاعات لم تمثل تمثيلا كافيا في الدورات التدريبية موضوع التقييم. |
And the latter won. | والحالة الثانية هي التي تغلبت |
And the latter won. | فربح هذا الخيار. |
The latter, I guess. | الأخيرة ، على ما أعتقد |
This latter doctrine is discussed in the next section. | وستجري مناقشة هذا المبدأ الأخير في الفرع التالي. |
The latter is still being administered in magistrate's courts. | فهذه العقوبة لا تزال تفرض في محاكم الصلح. |
The latter item was not included in the cost estimates. | وهذا البند اﻷخير لم يكن مدرجا في تقديرات التكاليف. |
Of the latter, he says | عن الأخير يقول |
And the latter won out. | والحالة الثانية هي التي تغلبت |
Examples of the latter included | ومن اﻷمثلة على هذه المبادرات والخطط ما يلي |
Obviously, the latter risk is more relevant in today s conditions. | ومن الواضح أن الخطر الثاني هو الأكثر اتصالا بالظروف التي نعيشها اليوم. |
In the latter case, we face an inter generational clash. | أما في الحالة الأخيرة فسوف نشهد صداما بين الأجيال. |
And We let it remain upon him in the latter | وتركنا أبقينا عليه ثناء حسنا في الآخرين من الأنبياء والأمم إلى يوم القيامة . |
And We let it remain upon him in the latter | وأبقينا له ذ ك ر ا جميلا وثناء حسن ا فيمن جاء بعده من الناس يذكرونه به . |
That official recognition should encourage the latter in his work. | وقال إن هذا اﻻعتراف الرسمي من شأنه أن يشجعه في أعماله. |
In the latter, he uses the Tunisian dialect instead Standard Arabic. | ويستخدم اللهجة التونسية بدل الفصحى في كتاباته العربية. |
The latter being the oldest community theatre in San Diego County. | و يعتبر هذا المسرح من أقدم المسارح في مقاطعة سان دييغو. |
The latter was in power at the time of Spanish conquest. | والأخير كان في السلطة في وقت اتصالهم مع الإمبراطورية الإسبانية. |
The latter seems the dominant motive. | يبدو أن الاحتمال الأخير يشكل الدافع المهيمن. |
The former logically complements the latter. | فالأول يكمل الثاني من الناحية المنطقية. |
In other words, the relationship between internationalization and firm competitiveness is two way in the sense that the former increases the latter and the latter leads to the former. | وبعبارة أخرى فإن العلاقة بين تدويل عمليات الشركات وقدرتها التنافسية هي علاقة ثنائية الاتجاه، أي أن التدويل يؤدي إلى تعزيز القدرة التنافسية التي تؤدي بدورها إلى التدويل. |
In the latter case it is better defined as dentofacial orthopedics . | في الحالة الأخيرة هو أفضل تعريفها بأنها جراحة العظام التقويمية . |
Civil society would have a role to play in the latter. | ويمكن للمجتمع المدني القيام بدور في هذا المجال أيضا . |
The latter has been established and is operational in all countries. | وقد أنشئ هذا النظام ويجري تشغيله في جميع البلدان. |
I am of the latter view. | وأنا مع الرأي الأخير. |
Stalin relied primarily on the latter. | وكان ستالين يعتمد بالدرجة الأولى على براعته في التواصل مع الدائرة الداخلية. |
The latter is not publicly available. | والبرنامج الأخير غير متاح بشكل عام. |
And a few from the latter . | وقليل من الآخرين من أمة محمد صلى الله عليه وسلم وهم السابقون من الأمم الماضية وهذه الأمة والخبر . |
and let the latter follow them ? | ثم نتبعهم الآخرين ممن كذبوا ككفار مكة فنهلكهم . |
And a few from the latter . | يدخلها جماعة كثيرة من صدر هذه الأمة ، وغيرهم من الأمم الأخرى ، وقليل من آخر هذه الأمة على سرر منسوجة بالذهب ، متكئين عليها يقابل بعضهم بعض ا . |
and let the latter follow them ? | ألم نهلك السابقين من الأمم الماضية بتكذيبهم للرسل كقوم نوح وعاد وثمود ثم نلحق بهم المتأخرين ممن كانوا مثلهم في التكذيب والعصيان . م ثل ذلك الإهلاك الفظيع نفعل بهؤلاء المجرمين من كفار مكة لتكذيبهم الرسول صلى الله عليه وسلم . |
The latter is of particular importance. | وللثقة المتبادلة أهمية خاصة. |
The latter rule is worth quoting | وتنص المادة ٥٣ من اتفاقية جنيف الرابعة على ما يلي |
The latter include over 2,000 generals. | وتشمل الرتب اﻷخيرة ما يربو على ٠٠٠ ٢ جنرال. |
And this example is the latter. | وهذا هو المثال الأخير |
So let's start with the latter. | حسنا لنبدأ مع الحالة الثانية |
Though the latter call himself Pharaoh. | بالرغم من أن الأخير يمكن أن يلقب نفسه بفرعون |
In the latter context the possibility of some collaboration will be explored. | وسيتم النظر ضمن السياق الأخير في إمكانية تحقيق درجة من التعاون. |
The future of the latter Committee in fact remains to be resolved. | ومستقبل هذه اللجنة اﻷخيرة لم يحسم بعد. |
The latter were diverted to the United Nations Operation in Somalia (UNOSOM). | وحولت هذه اﻷخيرة إلى عملية اﻷمم المتحدة في الصومال. |
In the latter series, the documents on Swaziland and Uganda were issued. | وفي سلسلة هذه اﻻستعراضات، صدرت الوثائق المتعلقة بسوازيلند وأوغندا. |
In these latter respects, exporting manufactures brings dynamic advantages. | وفي هذه المجالات الأخيرة، يؤدي تصدير المصنوعات إلى جلب مزايا دينامية. |
In some societies, especially in Africa, the latter constitute the weapons of mass destruction. | وفي بعض المجتمعات، وبالأخص في أفريقيا، تماثل المشكلة الأخيرة أسلحة الدمار الشامل. |
Related searches : The Latter - Latter In Turn - In This Latter - The Latter Shall - Only The Latter - The Latter Notion - When The Latter - But The Latter - Between The Latter - The Latter Event - Than The Latter - Towards The Latter - Given The Latter