Translation of "in the latter" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

In the latter - translation : Latter - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

The latter happened in October.
ولقد تحقق الشرط الأخير في أكتوبر الماضي.
The latter united with Romania in April 1918.
اتحدت الجمهورية الجديدة مع رومانيا في أبريل 1918.
But the latter were underrepresented in the evaluated courses.
غير أن هذه القطاعات لم تمثل تمثيلا كافيا في الدورات التدريبية موضوع التقييم.
And the latter won.
والحالة الثانية هي التي تغلبت
And the latter won.
فربح هذا الخيار.
The latter, I guess.
الأخيرة ، على ما أعتقد
This latter doctrine is discussed in the next section.
وستجري مناقشة هذا المبدأ الأخير في الفرع التالي.
The latter is still being administered in magistrate's courts.
فهذه العقوبة لا تزال تفرض في محاكم الصلح.
The latter item was not included in the cost estimates.
وهذا البند اﻷخير لم يكن مدرجا في تقديرات التكاليف.
Of the latter, he says
عن الأخير يقول
And the latter won out.
والحالة الثانية هي التي تغلبت
Examples of the latter included
ومن اﻷمثلة على هذه المبادرات والخطط ما يلي
Obviously, the latter risk is more relevant in today s conditions.
ومن الواضح أن الخطر الثاني هو الأكثر اتصالا بالظروف التي نعيشها اليوم.
In the latter case, we face an inter generational clash.
أما في الحالة الأخيرة فسوف نشهد صداما بين الأجيال.
And We let it remain upon him in the latter
وتركنا أبقينا عليه ثناء حسنا في الآخرين من الأنبياء والأمم إلى يوم القيامة .
And We let it remain upon him in the latter
وأبقينا له ذ ك ر ا جميلا وثناء حسن ا فيمن جاء بعده من الناس يذكرونه به .
That official recognition should encourage the latter in his work.
وقال إن هذا اﻻعتراف الرسمي من شأنه أن يشجعه في أعماله.
In the latter, he uses the Tunisian dialect instead Standard Arabic.
ويستخدم اللهجة التونسية بدل الفصحى في كتاباته العربية.
The latter being the oldest community theatre in San Diego County.
و يعتبر هذا المسرح من أقدم المسارح في مقاطعة سان دييغو.
The latter was in power at the time of Spanish conquest.
والأخير كان في السلطة في وقت اتصالهم مع الإمبراطورية الإسبانية.
The latter seems the dominant motive.
يبدو أن الاحتمال الأخير يشكل الدافع المهيمن.
The former logically complements the latter.
فالأول يكمل الثاني من الناحية المنطقية.
In other words, the relationship between internationalization and firm competitiveness is two way in the sense that the former increases the latter and the latter leads to the former.
وبعبارة أخرى فإن العلاقة بين تدويل عمليات الشركات وقدرتها التنافسية هي علاقة ثنائية الاتجاه، أي أن التدويل يؤدي إلى تعزيز القدرة التنافسية التي تؤدي بدورها إلى التدويل.
In the latter case it is better defined as dentofacial orthopedics .
في الحالة الأخيرة هو أفضل تعريفها بأنها جراحة العظام التقويمية .
Civil society would have a role to play in the latter.
ويمكن للمجتمع المدني القيام بدور في هذا المجال أيضا .
The latter has been established and is operational in all countries.
وقد أنشئ هذا النظام ويجري تشغيله في جميع البلدان.
I am of the latter view.
وأنا مع الرأي الأخير.
Stalin relied primarily on the latter.
وكان ستالين يعتمد بالدرجة الأولى على براعته في التواصل مع الدائرة الداخلية.
The latter is not publicly available.
والبرنامج الأخير غير متاح بشكل عام.
And a few from the latter .
وقليل من الآخرين من أمة محمد صلى الله عليه وسلم وهم السابقون من الأمم الماضية وهذه الأمة والخبر .
and let the latter follow them ?
ثم نتبعهم الآخرين ممن كذبوا ككفار مكة فنهلكهم .
And a few from the latter .
يدخلها جماعة كثيرة من صدر هذه الأمة ، وغيرهم من الأمم الأخرى ، وقليل من آخر هذه الأمة على سرر منسوجة بالذهب ، متكئين عليها يقابل بعضهم بعض ا .
and let the latter follow them ?
ألم نهلك السابقين من الأمم الماضية بتكذيبهم للرسل كقوم نوح وعاد وثمود ثم نلحق بهم المتأخرين ممن كانوا مثلهم في التكذيب والعصيان . م ثل ذلك الإهلاك الفظيع نفعل بهؤلاء المجرمين من كفار مكة لتكذيبهم الرسول صلى الله عليه وسلم .
The latter is of particular importance.
وللثقة المتبادلة أهمية خاصة.
The latter rule is worth quoting
وتنص المادة ٥٣ من اتفاقية جنيف الرابعة على ما يلي
The latter include over 2,000 generals.
وتشمل الرتب اﻷخيرة ما يربو على ٠٠٠ ٢ جنرال.
And this example is the latter.
وهذا هو المثال الأخير
So let's start with the latter.
حسنا لنبدأ مع الحالة الثانية
Though the latter call himself Pharaoh.
بالرغم من أن الأخير يمكن أن يلقب نفسه بفرعون
In the latter context the possibility of some collaboration will be explored.
وسيتم النظر ضمن السياق الأخير في إمكانية تحقيق درجة من التعاون.
The future of the latter Committee in fact remains to be resolved.
ومستقبل هذه اللجنة اﻷخيرة لم يحسم بعد.
The latter were diverted to the United Nations Operation in Somalia (UNOSOM).
وحولت هذه اﻷخيرة إلى عملية اﻷمم المتحدة في الصومال.
In the latter series, the documents on Swaziland and Uganda were issued.
وفي سلسلة هذه اﻻستعراضات، صدرت الوثائق المتعلقة بسوازيلند وأوغندا.
In these latter respects, exporting manufactures brings dynamic advantages.
وفي هذه المجالات الأخيرة، يؤدي تصدير المصنوعات إلى جلب مزايا دينامية.
In some societies, especially in Africa, the latter constitute the weapons of mass destruction.
وفي بعض المجتمعات، وبالأخص في أفريقيا، تماثل المشكلة الأخيرة أسلحة الدمار الشامل.

 

Related searches : The Latter - Latter In Turn - In This Latter - The Latter Shall - Only The Latter - The Latter Notion - When The Latter - But The Latter - Between The Latter - The Latter Event - Than The Latter - Towards The Latter - Given The Latter