Translation of "in earnest" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Earnest - translation : In earnest - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Are you in earnest?
هل أنت جاد
We need to talk in earnest.
علينا التحدث بجدية.
Building for shared prosperity is progressing in earnest.
والبناء من أجل الرخاء المشترك يتقدم بصورة جادة.
They now wait, in earnest, to see concrete results.
وهم الآن ينتظرون بشغف ليروا نتائج ملموسة.
Being earnest like Cho Taeil...
.. ان تكون م خلص مثل تشو تاييل
They said Are you speaking in earnest , or only jesting ?
قالوا أجئتنا بالحق في قولك هذا أم أنت من اللاعبين فيه .
They said Are you speaking in earnest , or only jesting ?
قالوا أهذا القول الذي جئتنا به حق و ج د ، أم كلامك لنا كلام لاعب مستهزئ لا يدري ما يقول
The report indicates that work in that area has begun in earnest.
ويشير التقرير إلى أن العمل في هذا المجال قد بدأ بجدية.
Nor could we alleviate, in earnest the suffering of the survivors.
كما أننا لم نكن قادرين على أن نخفف حقا معاناة من بقوا على قيد الحياة.
Some, like Belarus and Uzbekistan, have not even started reforms in earnest.
حتى أن بلدان مثل بيلاروسيا وأوزباكستان لم تبدأ الإصلاحات بجدية بعد.
You take too much for granted. I can't believe you're in earnest.
لست محقة
I was in earnest with her as I am now with you.
إنني كنت مهتما بها كما أنني بك الا ن
The West needs to get out before the bloodletting starts again in earnest.
فالغرب يريد الخروج قبل أن تبدأ إراقة الدماء من جديد على أشدها.
The Security Council has been working in earnest to cope with such threats.
ودأب مجلس الأمن على العمل الجدي للتصدي لتلك التهديدات.
In closing, he reiterated his earnest appeal for consensus on the draft resolution.
وقال في الختام أنه يعيد تأكيد نداءه الجاد من أجل توافق في الآراء بشأن مشروع القرار.
But the healing process in Bosnia will not begin in earnest until the war ends.
ولكن مداواة الجراح في البوسنة لن تبدأ بحق إﻻ بعد أن تضع الحرب أوزارها.
A vaccine was developed in the next decade, and deaths began declining in earnest in 1924.
تم تطوير لقاح في العقد التالي، وبدأت الوفيات تنخفض بشكل حاد في 1924.
We have sent with them our brother, whom we have many times proved earnest in many things, but now much more earnest, by reason of the great confidence which he has in you.
وارسلنا معهما اخانا الذي اختبرنا مرارا في امور كثيرة انه مجتهد ولكنه الآن اشد اجتهادا كثيرا بالثقة الكثيرة بكم.
They fall down on their faces in tears , and it increases their ( earnest ) humility .
ويخرون للأذقان يبكون عطف بزيادة صفة ويزيدهم القرآن خشوعا تواضعا لله .
They fall down on their faces in tears , and it increases their ( earnest ) humility .
ويقع هؤلاء ساجدين على وجوههم ، يبكون تأثر ا بمواعظ القرآن ، ويزيدهم سماع القرآن ومواعظه خضوع ا لأمر الله وعظيم قدرته .
Negotiations on trade facilitation have started in earnest, with strong participation from developing countries.
وبدأت المفاوضات بشأن التسهيلات التجارية بمشاركة قوية من البلدان النامية.
It is high time to take that road in earnest. Will that be done?
وقد حان الوقت للسير جديا في هذا الطريق.
It is our earnest hope that peace can be permanently anchored in the region.
ويحدونا وطيد اﻷمل في أن يستقر السلم على الدوام في المنطقة.
Reiterating their earnest wish to see peace prevail among peoples,
إذ تكرر تأكيد رغبتها الصادقة في أن ترى السلم وقد ساد بين الشعوب،
Who hath also sealed us, and given the earnest of the Spirit in our hearts.
الذي ختمنا ايضا واعطى عربون الروح في قلوبنا.
The Executive Director assured delegations that planning for the future had already begun in earnest.
وأكدت المديرة التنفيذية لأعضاء الوفود أن التخطيط للمستقبل قد بدأ بداية جدية.
And am proud in particular gained more than she gives to the very earnest students.
وأنا فخور بشكل خاص اكتسبت أكثر من أنها تعطي للطلاب جادة جدا.
But as for him who cometh unto thee with earnest purpose
وأما من جاءك يسعى حال من فاعل جاء .
Turkey will prepare for this Summit in earnest, and looks forward to contributing to its success.
وستعد تركيا لهذه القمة بجدية وتتطلع الى المساهمة في نجاحها.
Innovative initiatives in that regard, which have been the subject of discussion, need to be pursued in earnest.
وثمة مبادرات إبداعية في هذا الصدد كانت موضوعا للمناقشة ويتعين متابعة تنفيذها.
We are engaged in an earnest endeavour to achieve economic prosperity by building upon our indigenous heritage.
ونحن نقوم بمحاولة جادة لتحقيق الرخاء اﻻقتصادي عن طريق بناء تراثنا المحلي.
Her career began in 1977 with an appearance in the play, The Importance of Being Earnest , by Oscar Wilde.
بدأت مهنتها بظهورها في مسرحية The Importance of Being Earnest من تأليف أوسكار وايلد عام 1977.
After a new round of negotiations, a second date was set and the elections process began in earnest.
بعد جولة جديدة من المفاوضات ، تم تحديد موعد الثاني و بدأت عملية الانتخابات بشكل جدي.
And above all things be earnest in your love among yourselves, for love covers a multitude of sins.
ولكن قبل كل شيء لتكن محبتكم بعضكم لبعض شديدة لان المحبة تستر كثرة من الخطايا.
More countries should follow the example of those which had submitted such plans and implemented them in earnest.
وينبغي للمزيد من البلدان أن تحذو حذو تلك البلدان التي قدمت تلك الخطط وطبقتها تطبيقا جادا.
It was therefore in earnest and with much hope that Ukraine followed the deliberations on the new concept.
ولذلك، فإن أوكرانيا تابعت باهتمام شديد وأمل كبير المداولات حول المفهوم الجديد.
Hey, if ratings aren't high despite the earnest lines, then what is it?
يا, اذا لم تكن تقديراتك عالية على الرغم من الجدية فى العمل ماذا يحدث
The process of identifying the Sustainable Development Goals, which are intended to enter into force in 2015, has begun in earnest.
الآن تجري عملية تحديد أهداف التنمية المستدامة، التي يفترض أن تدخل حيز التنفيذ في عام 2015، على قدم وساق.
And, while Europe has built institutions to underpin peace, Asia has yet to begin such a process in earnest.
وفي حين قامت أوروبا ببناء المؤسسات القادرة على دعم السلام، فإن آسيا لم تبدأ بعد مثل هذه العملية بجدية.
What is a paradise for political scientists is a nightmare for anyone trying to rule the country in earnest.
إن ما يعتبره علماء السياسة فردوسا قد يشكل كابوسا بالنسبة لكل من يحاول حكم هذا البلد على نحو جاد مخلص.
On the day when it befalleth in earnest , and they are ordered to prostrate themselves but are not able ,
اذكر يوم يكشف عن ساق هو عبارة عن شدة الأمر يوم القيامة للحساب والجزاء ، يقال كشفت الحرب عن ساق إذا اشتد الأمر فيها ويدعو ن إلى السجود امتحانا لإيمانهم فلا يستطيعون تصير ظهورهم طبقا واحدا .
To continue to work in earnest and to achieve tangible results on the ground will constitute important steps forward.
إن اﻻستمرار في العمل وتجسيد النتائـج على اﻷرض سوف يشكل خطوات هامة الى اﻷمام.
This is what notwithstanding the testimony of my eyes and his own earnest assurances
هذا هو ما على الرغم من شهادة عيني وتأكيداته بجدية الخاصة
Such tardy reports are evidence of the frequent difficulties involved in their compilation, which, if undertaken in earnest, can be quite onerous.
وتعد التقارير المتأخرة دليلا على الصعوبات العديدة التي يكتنف تجميعها، الذي إذا اضط لع به بجدية فإنه يمكن أن يكون مهمة شاقة حقا.
In dead earnest we, a country situated in the immediate vicinity, see this as the threat of an all out Balkan war.
وأقول بكل جدية أننا نرى في ذلك، بوصفنا بلدا يقع على مقربة مباشرة، خطر نشوب حرب تشمل منطقة البلقان بأسرها.

 

Related searches : Begins In Earnest - In Dead Earnest - Start In Earnest - In All Earnest - In Deadly Earnest - Be In Earnest - Begin In Earnest - Began In Earnest - In Earnest(p) - Started In Earnest - Earnest Endeavour - Deadly Earnest - Earnest Money