Translation of "in all parts" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
In the inside, it's all car parts. | ولكن من الداخل فيتكون بالكامل من أجزاء سيارة. |
Sign All Parts | وقع كل الأجزاء |
Encrypt All Parts | عم كل الأجزاء |
Select All Parts | انتق الكل الأجزاء |
Encrypt all message parts | رسالة الش ارة أيقونة |
Sign all message parts | عام |
Encrypt all message parts | هذا م رفق محذوف. |
Sign all message parts | الـ م رفق محذوف. |
Encrypt all message parts | كل قارئي هذا المجلد |
What vital parts? All my parts are vital. Shh, shh. | أي أعضائي حيه كل أعضائي حيه اششش |
People are living in all parts of the world. | الناس يعيشون في جميع أنحاء العالم. |
It's actually happening in all parts of the country. | إنه في الحقيقة يحدث في جميع مناطق البلاد. |
All these red parts are favelas. | كل هذه الاجزاء الحمراء هي احياء فقيرة |
All the big parts for you... | ستحصلين على كافة العروض الكبيرة |
Papers from all parts of Europe! | صحف من كل أنحاء أوروبا |
From all parts of the beach. | من كل مكان على الشاطئ |
Not all illegal armed groups can be approached in all parts of the world. | إذ لا يمكن التخاطب مع كل الجماعات المسلحة غير القانونية في جميع أنحاء العالم. |
We use levers all the time, in tools, doorknobs, bicycle parts. | نستخدم العتلات في كل وقت، في الأدوات ومقابض الأبواب وأجزاء الدراجات. |
All the parts of the document in red are not intelligible. | كل أجزاء المستند باللون الأحمر ليست واضحة. |
All the living organisms, all the parts of the universe. | كل الكائنات الحية، كل أقسام الكون. |
I am the headmaster for all parts. | تزفيكا أنا مديرة كل القطاعات. |
Tzvika I'm the headmaster for all parts. | تزفيكا أنا مديرة كل القطاعات. |
And you can see them working in all parts of the city. | ويمكنك مشاهدتها تعمل في كل جزء من المدينة |
The economic crisis affects all parts of Spain. | والواقع أن الأزمة الاقتصادية تؤثر على كافة أجزاء أسبانيا. |
You can find all the published parts here. | يمكنكم أن تجدوا جميع الأجزاء هنا. |
All parts of the plant contain tropane alkaloids. | ، تحتوى جميع أجزاء النبات على القلويدات. |
It hooks up all parts of the brain. | انه يصل بين كل اطراف الدماغ ويحفزها |
Thousands journey from all parts of the world. | آلاف الرحلات من جميع أنحاء العالم |
All 50 parts needed to make one Lumu are made locally in Ljubljana. | جميع الـ 50 جزءا اللازمة لصنع لومو واحد تمت صناعتها بصورة محلية في مدينة ليوبليانا. |
Use of the intrauterine device (IUD) fell in all parts of the country. | وانخفض استخدام الجهاز الرحمي على الصعيد الوطني. |
Reconstruction efforts in all parts of Iraq through implementing partners have also continued. | 55 وتواصلت أيضا أنشطة إعادة التعمير في جميع أنحاء العراق عن طريق الشركاء المنفذين. |
The issue of child labour exploitation recurred in all parts of the globe in 1993. | ٦٢ واستمرت قضية استغﻻل عمل اﻷطفال في عام ١٩٩٣ في جميع أرجاء العالم. |
It has national branches in all parts of the world, with its headquarters in London. | إن لها فروعا وطنية في جميع أجزاء العالم ومقرها في لندن. |
In that capacity, I see the Secretary General in action in all parts of the world. | وبهذه الصفة، يصبح بوسعي أن أرى الأمين العام يعمل في مختلف أنحاء العالم. |
He had all these old automotive parts lying around. | وكان لديه عدة اجزاء من تلك السيارات مرمية هنا وهناك .. الخردة الغير مستعملة |
(a) The rise of religious extremism affecting religions in all parts of the world | (أ) تزايد التطرف الديني، الذي يطال الأديان في جميع أنحاء العالم |
Higher education is free of charge and accessible in all parts of the country. | فضلا عن ذلك فإن التعليم العالي في السويد مجاني ومتاح في مختلف أنحاء البلاد. |
A worldwide effort is needed to understand changes in all parts of the world. | وإن فهم التغيرات الطارئة في كافة أنحاء العالم يتطلب جهدا عالميا . |
(a) The rise of religious extremism affecting religions in all parts of the world | (أ) تزايد التطرف الديني الذي يمس الأديان في جميع أنحاء العالم |
(a) The rise of religious extremism affecting religions in all parts of the world | (أ) تزايد التطرف الديني الذي يؤثر على الأديان في جميع أنحاء العالم |
This link is made explicit in many NPAs from all parts of the world. | وهذه الصلة صريحة في العديد من برامج العمل الوطنية من جميع أنحاء العالم. |
(a) Highlighting the persistence and unacceptability of all forms of violence against women in all parts of the world | (أ) تسليط الضوء على استمرارية العنف ضد المرأة بجميع أشكاله في جميع أنحاء العالم وعلى وجوب أن يكون مرفوضا |
Demographics A census is taken simultaneously in all parts of the UK every ten years. | يتم أخذ التعداد في وقت واحد في جميع أنحاء المملكة المتحدة مرة كل عشر سنوات. |
There is an urgent and critical need to ensure security in all parts of Afghanistan. | فالحاجة عاجلة وملحة لكفالة الأمن في كافة بقاع أفغانستان. |
New regional groups of solidarity are gradually taking shape in all parts of the world. | هناك مجمــوعات اقليميــة جديــدة من البلــدان المتضامنة تتشكل تدريجيا في جميع أنحاء العالم. |
Related searches : All Parts - For All Parts - Nearly All Parts - Across All Parts - All In All - All In - In All - Bought-in Parts - In Different Parts - In Certain Parts - In Both Parts - Good In Parts - Parts In Question - In Substantial Parts