Translation of "hewn" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Hewn - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
And in the garden a new sepulcher, hewn from stone. | و ف ي ال ب س ت ان ق ب ر ج د يد ل م ي وض ع ف يه أ ح د ق ط |
Wisdom hath builded her house, she hath hewn out her seven pillars | الحكمة بنت بيتها. نحتت اعمدتها السبعة. |
He hath inclosed my ways with hewn stone, he hath made my paths crooked. | سيج طرقي بحجارة منحوتة. قلب سبلي. |
Every tree that bringeth not forth good fruit is hewn down, and cast into the fire. | كل شجرة لا تصنع ثمرا جيدا تقطع وتلقى في النار. |
Unto carpenters, and builders, and masons, and to buy timber and hewn stone to repair the house. | للنجارين والبنائين والنحاتين ولشراء اخشاب وحجارة منحوتة لاجل ترميم البيت. |
Yet, Italian machismo, with its polished shoes and shiny suits, is different from the more rough hewn Russian version. | ورغم هذا فإن الفحولة الإيطالية، جنبا إلى جنب مع الأحذية المصقولة والحلل اللامعة، تختلف عن النسخة الروسية غير المصقولة. |
The bricks are fallen down, but we will build with hewn stones the sycomores are cut down, but we will change them into cedars. | قد هبط اللبن فنبني بحجارة منحوتة. قطع الجميز فنستخلفه بأرز. |
The earth mourneth and languisheth Lebanon is ashamed and hewn down Sharon is like a wilderness and Bashan and Carmel shake off their fruits. | ناحت ذبلت الارض. خجل لبنان وتلف. صار شارون كالبادية. نثر باشان وكرمل |
And he took it down, and wrapped it in linen, and laid it in a sepulchre that was hewn in stone, wherein never man before was laid. | وانزله ولفه بكتان ووضعه في قبر منحوت حيث لم يكن احد وضع قط. |
Even to the artificers and builders gave they it, to buy hewn stone, and timber for couplings, and to floor the houses which the kings of Judah had destroyed. | واعطوها للنجارين والبنائين ليشتروا حجارة منحوتة واخشابا للوصل ولاجل تسقيف البيوت التي اخربها ملوك يهوذا. |
Behold, the Lord, the LORD of hosts, shall lop the bough with terror and the high ones of stature shall be hewn down, and the haughty shall be humbled. | هوذا السيد رب الجنود يقضب الاغصان برعب والمرتفعو القامة يقطعون والمتشامخون ينخفضون. |
And now also the axe is laid unto the root of the trees therefore every tree which bringeth not forth good fruit is hewn down, and cast into the fire. | والآن قد وضعت الفاس على اصل الشجر. فكل شجرة لا تصنع ثمرا جيدا تقطع وتلقى في النار. |
And laid it in his own new tomb, which he had hewn out in the rock and he rolled a great stone to the door of the sepulchre, and departed. | ووضعه في قبره الجديد الذي كان قد نحته في الصخرة ثم دحرج حجرا كبيرا على باب القبر ومضى. |
And now also the axe is laid unto the root of the trees every tree therefore which bringeth not forth good fruit is hewn down, and cast into the fire. | والآن قد وضعت الفاس على اصل الشجر. فكل شجرة لا تصنع ثمرا جيدا تقطع وتلقى في النار. |
Yet, Italian machismo, with its polished shoes and shiny suits, is different from the more rough hewn Russian version. And no amount of European male panache can mask Putin s inner brute. | ورغم هذا فإن الفحولة الإيطالية، جنبا إلى جنب مع الأحذية المصقولة والحلل اللامعة، تختلف عن النسخة الروسية غير المصقولة. ولن تفلح أي كمية من زخارف الذكر الأوروبي في إخفاء بهيمية بوتن الداخلية. |
And if thou wilt make me an altar of stone, thou shalt not build it of hewn stone for if thou lift up thy tool upon it, thou hast polluted it. | وان صنعت لي مذبحا من حجارة فلا تبنه منها منحوتة. اذا رفعت عليها ازميلك تدن سها. |
Hearken to me, ye that follow after righteousness, ye that seek the LORD look unto the rock whence ye are hewn, and to the hole of the pit whence ye are digged. | اسمعوا لي ايها التابعون البر الطالبون الرب. انظروا الى الصخر الذي منه قطعتم والى نقرة الجب التي منها حفرتم. |
Beneath the stone feet of the four colossal images of Rameses, which their own.sweat and blood and sinew had hewn from solid rock, a nation arose and freedom was born into the world. | تدفقوا من خلال طريق أبو الهول Beneath the stone feet of the four colossal images of Rameses, و التى من عرقهم و دمائهم و قوتهم |
Who could not see him rounding a corner, the blue tip scratching against a rough hewn beam, the sudden flare and the creature, for one bright, shining moment, suddenly thrust ahead of his time. | من قد لا يرى الفار في الارجاء والحافة الزرقاء تحتك بلوح الخشب الخام والشرارة المفاجئاة وهذا الكائن وللحظة مضيئة مشرقة ومضيئة |
And he bought fine linen, and took him down, and wrapped him in the linen, and laid him in a sepulchre which was hewn out of a rock, and rolled a stone unto the door of the sepulchre. | فاشترى كتانا فانزله وكفنه بالكتان ووضعه في قبر كان منحوتا في صخرة ودحرج حجرا على باب القبر. |
And the four tables were of hewn stone for the burnt offering, of a cubit and an half long, and a cubit and an half broad, and one cubit high whereupon also they laid the instruments wherewith they slew the burnt offering and the sacrifice. | والموائد الاربع للمحرقة من حجر نحيت الطول ذراع ونصف والعرض ذراع ونصف والسمك ذراع واحدة. كانوا يضعون عليها الادوات التي يذبحون بها المحرقة والذبيحة. |
Forasmuch therefore as your treading is upon the poor, and ye take from him burdens of wheat ye have built houses of hewn stone, but ye shall not dwell in them ye have planted pleasant vineyards, but ye shall not drink wine of them. | لذلك من اجل انكم تدوسون المسكين وتاخذون منه هدية قمح بنيتم بيوتا من حجارة منحوتة ولا تسكنون فيها وغرستم كروما شهية ولا تشربون خمرها. |
Related searches : Hewn Stone - Roughly Hewn - Hand-hewn - Rock-hewn Church