Translation of "has had" to Arabic language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Had or has?
أ صيب أم مصاب
Who here has had surgery?
من هنا أجريت له عملية جراحية
Has she had a doctor?
ـ هل فحصها طبيب
Demetrius has had no food.
ديميتريوس عنده ما كان عنده غذاء.
She has had three lovers.
لديها ثلاثة عش اق.
Tom has always had that problem.
لطالما عانى توم من تلك المشكلة.
Sami has never had a dog.
لم يسبق لسامي و أن ملك كلبا.
His statement has had little impact.
وكان أثر تصريحه ضعيفا.
She has had, after all, time.
لديها بغض النظر عن كل شئ الوقت
Uncle has already had three drinks.
عمي حصل على ثلاث مشروبات
Mrs. Shankland has had a fall.
لقد سقطت السيدة شانكلاند
Has Miss Madeline had breakfast yet?
ألم تتناول الآنسة (مادلين) الإفطار بعد
Has had every woman here tonight.
لقد حظى بكل النساء اللواتي هنا.
That ASEAN debacle has had serious consequences.
وكان لكارثة الآسيان عواقب وخيمة.
And it has already had some victories.
وقد أحرزت بعض الانتصارات بالفعل.
Peacekeeping has had its ups and downs.
ولقد كانت لعمليات حفظ السلام لحظات مواتية وأخرى غير مواتية.
It's obvious that PRQ has had customers
PRQ من الواضح أن كانت لديها زبائن
Expertise has for sure had its moments.
الخبرة وبالتأكيد كانت في أوجها في بعض الاحيان
How long has she had the room?
منذ متى وهى تأجر هذة الغرفة
The Luftwaffe has had its great moment!
لقد عاشت القوات الجوية لحظة مجيدة!
Sami has had nothing to eat all day.
لم يأكل سامي شيئا طوال اليوم.
PARIS JPMorgan Chase has had a bad year.
باريس ــ لقد عاش بنك جيه بي مورجان تشيس سنة سيئة.
Since 1972, it has had no official status.
منذ عام 1972، فقد كان لا صفة رسمية.
The Dáil has had 166 members since 1981.
وكان ديل 166 عضوا منذ عام 1981.
Dominica has had its share of hurricane devastation.
ودومينيكا أيضا نالت نصيبها من تخريب الأعاصير.
Africa has had a few other bright spots.
وثمة نقاط وضاءة أخرى في افريقيا.
I had this friend that's has been forced
كان لدي صديقة تم اجبارها
He's had his slice of luck, Job has.
أنت الآن محظوظ يا جوب اندرسون
Nothing has turned out like I had planned.
لا شيء جـرى مثلمـا خط طت له
He is the greatest player the team has had.
إنه أروع لاعب امتلكه الفريق!
Under Putin, the security service has had its revenge.
وبوصول بوتن إلى السلطة نالت الأجهزة الأمنية ثأرها.
Opportunism has had its share in this, of course.
وكان للانتهازية نصيبها في كل هذا بطبيعة الحال.
Since then, the term has had ups and downs.
ومنذ ذلك الحين شهد المصطلح ارتفاعات وانخفاضات.
Russia has long had the upper hand in Turkmenistan.
منذ أمد بعيد كان لروسيا اليد العليا في تركمانستان.
Too much dependence has also had an infantilizing effect.
كما كان لهذا النوع من الاعتماد الزائد تأثير مص ـغ ر للشأن.
China Historically, Korea has had close relations with China.
تاريخيا، كان لكوريا علاقات وثيقة مع الصين.
Croatia has had a national youth policy since 2000.
تطبق كرواتيا سياسة وطنية للشباب منذ عام 2000.
Anguilla has had a social security scheme since 1982.
54 ولأنغيلا نظام للضمان الاجتماعي قائم منذ عام 1982.
The Comprehensive Peace Agreement has had a snowball effect.
لاتفاق السلام الشامل الأثر المتضاعف بسرعة.
NEPAD has had Canada's enthusiastic support from the outset.
وتحظى الشراكة الجديدة بدعم كندا الحماسي منذ البداية.
Each of our countries has had its own experience.
إن لكل بلد من بلداننا تجربته الخاصة.
My country has had to endure this triple transition.
فبﻻدي قد اضطرت إلى تحمل هذا التحول الثﻻثي.
Each Survey has had a particular point of departure.
وكل دراسة استقصائية تعتمد منطلقا خاصا بعينه.
My country has had bitter experience in this regard.
لقد كانت لبﻻدي تجربة مريرة في هذا المضمار.
The proliferation of land mines has had tragic consequences.
وانتشار هذه اﻷلغام اﻷرضية كانت له عواقــب مأساويــة.