Translation of "had fled" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Had fled - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
That had fled from a lion ? | فرت من قسورة أسد أي هربت منه أشد الهرب . |
That had fled from a lion ? | فما لهؤلاء المشركين عن القرآن وما فيه من المواعظ منصرفين كأنهم حمر وحشية شديدة الن فار ، فر ت من أسد كاسر . |
Most of the villagers had fled to the nearby forest. | فر معظم سكان القرية إلى الغابة المجاورة. |
About half the population had fled their homes and the economy had been destroyed. | لقد هرب نصف السكان تقريبا من بيوتهم ودمر الاقتصاد. |
Laban was told on the third day that Jacob had fled. | فأخبر لابان في اليوم الثالث بان يعقوب قد هرب. |
Asylum seekers from Rwanda who had fled to Burundi were repatriated. | وتم إعادة طالبي اللجوء من رواندا، الذين غادروا إلى بوروندي، إلى بلدهم. |
Large numbers of persons who had fled violence in northern and eastern Sri Lanka had required assistance. | إن العدد الكبير من اﻷفراد الذين هربوا من العنف في جنوبي سري ﻻنكا وشرقيها بحاجة الى المساعدة. |
I couldn't bear that you had inherited your mother's illness, so I fled. | لم استطع تحمل إنك ورثتى مرض والدتك,لذا هربت. |
Many of the inhabitants had already fled, as the village had been on the front lines since April. | وكان العديد من السكان فروا بالفعل كما القرية كان في الخطوط الأمامية منذ ابريل نيسان. |
Layla fled. | فر ت ليلى. |
Layla fled. | هربت ليلى. |
A couple of children had fled home following horrific mistreatment from their step mothers. | غادر طفلان منزليهما بعد تعرضهما إلى معاملة مروعة من قبل زوجتي أبويهما. |
When the children of Ammon saw that the Syrians had fled, they likewise fled before Abishai his brother, and entered into the city. Then Joab came to Jerusalem. | ولما رأى بنو عمون انه قد هرب ارام هربوا هم ايضا من امام ابشاي اخيه ودخلوا الى المدينة. وجاء يوآب الى اورشليم |
The survivors fled. | وﻻذ من بقي على قيد الحياة بالفرار. |
In that hut, we walked in, and her father and his four wives were sitting there, and her sisters who had just returned because they had all fled when she had fled, and her primary mother, who had been beaten in standing up for her with the elders. | وفى ذلك الموقف , دخلنا الغرفة ووالدها وزوجاته الأربعة كانوا جالسين هناك وإخواتها الفتيات قد رجعوا إلى المنزل لأنهم جميعا هربوا عندما هربت هي وأما أمها التي إعتنت بها , التى تعرضت للضرب بسبب دفاعها عنها مع شيوخ القبيلة |
In that hut, we walked in, and her father and his four wives were sitting there, and her sisters who had just returned because they had all fled when she had fled, and her primary mother, who had been beaten in standing up for her with the elders. | وفى ذلك الموقف , دخلنا الغرفة ووالدها وزوجاته الأربعة كانوا جالسين هناك وإخواتها الفتيات قد رجعوا إلى المنزل |
Sami fled to Egypt. | هرب سامي إلى مصر. |
Sami fled the house. | فر سامي من المنزل. |
The gunman apparently fled. | ويبدو أن هذا المسلح هرب. |
Most people fled abroad. | معظم الناس هاجر إلى الخارج. |
Nabokov's family fled Russia. | هربت أسرة نابوكوف من روسيا. كيف يمكن للشاب نابوكوف، |
I fled the abyss. | هربت من الهاوية |
Fled to El Salvador. | هرب الى السلفادور |
You shouldn't have fled. | لم يجب عليك أن تهرب . |
She fled your drinking. | فر ت من إدمانك للشراب. |
I saw, and behold, there was no man, and all the birds of the sky had fled. | نظرت واذا لا انسان وكل طيور السماء هربت. |
When the children of Ammon saw that the Syrians had fled, they likewise fled before Abishai, and entered into the city. Then Joab returned from the children of Ammon, and came to Jerusalem. | ولما رأى بنو عمون انه قد هرب ارام هربوا من امام ابيشاي ودخلوا المدينة. فرجع يوآب عن بني عمون وأتى الى اورشليم |
The assailants fled empty handed. | وفر المهاجمون دون أن يأخذوا شيئا. |
BoisGuilbert has fled with her. | لقد هرب بها بوا جيلبير |
Fled to his house amazed. | هرب إلى منزله خائفا |
He fled from the place. | و ترك المكان بسرعة |
Some Assyrian Christians and Turkmen Shia had actually fled and were seeking refuge among the Yazidis of Sinjar. | حتى إن بعض المسيحيين الآشوريين والتركمان الشيعة الذين هربوا، كانوا يبحثون عن لجوء بين اليزديين في سنجار. |
Mr. DJONONOV (Tajikistan) said that about 200,000 refugees from Afghanistan had fled to Tajikistan during the Taliban regime. | 44 السيد دجونونوف (طاجيكستان) قال إن نحو 000 200 لاجئ أفغاني فروا إلى طاجيكستان إبان فترة حكم طالبان. |
The majority of the world's displaced persons were refugees who had fled from natural disasters rather than conflicts. | 87 وذكر أنه أغلبية المشردين في العالم هم لاجئون فروا من كوارث طبيعية لا من صراعات. |
William joined the League of Augsburg in its war against France (begun earlier in 1688), where James had fled. | انضم ويليام إلى اتحاد أوغسبورغ في حربه ضد فرنسا (بدأت في أوائل 1688)، حيث هرب جيمس. |
He fled Uganda in 1981, after he had been unlawfully detained and allegedly tortured several times by military forces. | وهرب من أوغندا في عام 1981 إثر احتجازه بطريقة غير مشروعة وزعمه التعرض للتعذيب مرات عديدة على أيدي رجال القوات المسلحة. |
Members of the cooperative who had fled to the hills found the bodies when they returned after the attack. | وعثر أعضاء التعاونية الذين فروا الى التﻻل على الجثث عندما عادوا بعد الهجوم. |
Elisa and Marcela fled to Portugal. | فرت أليسا ومارسيلا إلى البرتغال. |
After that, Henry fled to Portugal. | بعد ذلك، هنري هرب إلى البرتغال. |
He fled to the overloaded ship . | إذ أبق هرب إلى الفلك المشحون السفينة المملوءة حين غاضب قومه لما لم ينزل بهم العذاب الذي وعدهم به فركب السفينة فوقفت في لجة البحر ، فقال الملاحون هنا عبد أبق من سيده تظهره القرعة . |
He fled to the overloaded ship . | وإن عبدنا يونس اصطفيناه وجعلناه من المرسلين ، إذ هرب من بلده غاضب ا على قومه ، وركب سفينة مملوءة ركاب ا وأمتعة . |
They all left him, and fled. | فتركه الجميع وهربوا. |
And law enforcement fled the peninsula. | وقامت قوات حفظ الأمن بمغادرة شبه الجزيرة. |
Then I fled from this place. | حين هربت من هذا المكان |
The short animal lives fled by. | حياة الحيوانات القصيرة بدأت تضيع من بين اياديهم |
Related searches : Has Fled - Fled From - I Fled - Investors Fled - Fled Their Homes - Fled The Scene - Fled The Country - Fled From Germany - Fled To Safety - Fled In Terror - Had Had - Had - She Had Had