Translation of "grimly" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Grimly - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
They all shake their heads grimly. | في تشرين الثاني نوفمبر وحده قتل الجيش الإسرائيلي 17 فلسطينيا |
. ..all grimly determined to be of service to him. | المصرين بشراسة على أن يكونوا في خدمته |
So Pakistanis have grimly accepted military rule as their destiny. | وعلى هذا فقد ق ب ل الشعب الباكستاني على مضض الحكم العسكري كقدر محتوم. |
So Pakistanis grimly learned to accept military rule as their destiny. | وعلى هذا فقد تعلم الشعب الباكستاني، على مضض، قبول الحكم العسكري باعتباره قدرا محتوما . |
The Invisible Man had him down grimly, but his arms were free and he struck and tried to kick savagely. | وكان الرجل الخفي له بتجهم أسفل ، ولكن ذراعيه كانت حرة وانه ضرب وحاولت لركلة بوحشية. |
In that case, Raúl may seek to cling grimly to the fossilized system that he helped build and maintain with such brutality. | وإذا ما حدث ذلك فقد يسعى راؤول إلى التشبث بالنظام المتحجر الذي ساعد في بنائه وحمايته بمثل هذه الوحشية. |
The dangers inherent in such a weak statement have been grimly illustrated by evidence of continuing human rights violations in the past year. | إن الخطر الذي ينطوي عليه مثل هذا البيان الضعيف تظهره بقساوة الشواهد القائمة على استمرار انتهاكات حقوق اﻻنسان في السنة الماضية. |
Cold, cruel, and bitterly jealous of Cinderella's charm and beauty, she was grimly determined to forward the interests of her own two awkward daughters. | باردة وقاسية وغيورة جدا من سحر سيندريلا وجمالها وكانت مصممة جدا على رعاية مصالح |
Unless we are extraordinarily fortunate and learn that climatologists have overlooked some enormously important channels of carbon sequestration, the models predicting global warming will still be grimly accurate in 2009. | و ستبقى النماذج الحالية للتنبؤ بالتأثير الحراري العالمي شديدة الدقة حتى عام 2009 إلا إذا كنا محظوظين جدا واكتشف علماء المناخ طرق جديدة ـ وما أعوزنا إليها ـ لعزل الكربون. |
DUBAI The consequences of the Japanese earthquake especially the ongoing crisis at the Fukushima nuclear power plant resonate grimly for observers of the American financial crash that precipitated the Great Recession. | دبي ـ إن العواقب المترتبة على الزلزال الياباني ـ وخاصة الأزمة القائمة في محطة توليد الطاقة النووية في فوكوشيما ـ ترجع صدى كئيبا لدى مراقبي الانهيار المالي الأميركي الذي أدى إلى أزمة الكساد الأعظم. |
But perhaps learning of Margaret Thatcher s death in this place is grimly appropriate, because it made me remember the imprisoned society of my youth that Thatcher did so much to set free. | ولكن لعل التعلم من وفاة مارجريت تاتشر في هذا المكان هو أمر لائق بشكل بالغ القسوة، لأنه جعلني أتذكر المجتمع السجين الذي عايشته في شبابي، والذي فعلت تاتشر الكثير لتحريره. |