Translation of "general authority" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Authority - translation : General - translation : General authority - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
The General Assembly must regain its authority. | ويجب أن تستعيد الجمعية العامة صلاحياتها. |
Legislative authority General Assembly resolution 59 261 | السند التشريعي قرار الجمعية العامة 59 261 |
Legislative authority General Assembly resolution 59 178 | السند التشريعي قرار الجمعية العامة 59 178 |
Legislative authority General Assembly resolution 59 182. | السند التشريعي قرار الجمعية العامة 59 182 |
(Legislative authority General Assembly resolution 59 156) | (السند التشريعي قرار الجمعية العامة 59 156) |
International Seabed Authority (General Assembly resolution 51 6) | 16 قرر المجلس، في جلسته الرابعة المعقودة في 31 آذار مارس، ما يلي |
International Seabed Authority (General Assembly resolution 51 6) | مصرف التنمية الآسيوي (قرار الجمعية العامة 57 30) |
Cluster I. Role and authority of the General Assembly | المجموعة الأولى دور الجمعية العامة وسلطتها |
A. Enhancing the authority and role of the General Assembly | ألف تعزيز سلطة الجمعية العامة ودورها |
The General Assembly, could simply grant them the required authority. | واختتم قائﻻ إن اﻷمم المتحدة يمكن، ببساطة، أن تمنحهم السلطة المطلوبة. |
Information reported by the Secretary General of the International Seabed Authority. | 9 المعلومات المقدمة من الأمين العام للسلطة الدولية لقاع البحار. |
The Secretary General of the International Seabed Authority made a statement. | وأدلى ببيان الأمين العام للسلطة الدولية لقاع البحار. |
The Secretary General of the Authority shall appoint from within the staff of the Authority an interim Director General to oversee the performance of these functions by the Secretariat. | ويعين اﻷمين العام للسلطة من بين موظفي السلطة مديرا عاما مؤقتا لﻻشراف على أداء اﻷمانة لهذه الوظائف. |
(f) Mr. Satya N. Nandan, Secretary General of the International Seabed Authority | (و) السيد ساتيا ن. ناندان، الأمين العام للسلطة الدولية لقاع البحار |
Mr. Harry Msamire Kitillya (United Republic of Tanzania). Commissioner General, Tanzanian Revenue Authority. | السيد هاري مساميري كيتيليا (جمهورية تنـزانيا المتحدة)، المفوض العام لهيئة الإيرادات التنـزانية. |
Ecuador stated that it designated the Procurator General of the Nation as its central authority. Egypt stated that its central authority was as follows | 172 وذكرت إكوادور أنها عي نت المد عي العام للدولة كسلطتها المركزية. |
The Secretary General can delegate authority to the various Under Secretaries General who are, in turn, accountable to him. | وبوسع اﻷمين العام أن يفوض السلطة لمختلف وكﻻئه الذين يعتبرون، بدورهم، مسؤولين أمامه. |
The Attorney General should not be subject to direction or control of any other person or authority. Auditor General | وﻻ ينبغي للنائب العام أن يخضع لتوجيه أو سيطرة من أي شخص آخر أو سلطة أخرى. |
(Legislative authority General Assembly resolution 60 E CN.15 2005 L.4 Rev.1 ) | (السنـــد التشريعـــي قرار الجمعيــة العامــة 60 E CN.15 2005 L.4 Rev.1 ) |
The Panel, to be convened under the authority of the Secretary General, would comprise | وستضم الهيئة التي ستجتمع تحت سلطة اﻷمين العام |
34. International Seabed Authority Assembly, first session, second part General Assembly resolution 48 263 | ٣٤ جمعيــة السلطــة الدولية لقـاع البحار، الدورة اﻷولى، الجــزء الثاني قــرار الجمعية العامة ٤٨ ٢٦٣ |
The General Authority for Land Ports, in cooperation with the Atomic Energy Authority, has set up radioactive material detection gates at a number of ports. | في مجال الكشف على المواد |
(p) Report of the Secretary General on human rights and terrorism (A 60 ) Legislative authority General Assembly resolution 59 195 | السند التشريعي قرار الجمعية العامة 59 195 |
(a) Report of the Secretary General on human rights and cultural diversity (A 60 ) Legislative authority General Assembly resolution 58 167 | السند التشريعي قرار الجمعية العامة 58 167 |
(i) Report of the Secretary General on the right to development (A 60 286) Legislative authority General Assembly resolution 59 185 | (ط) تقرير الأمين العام عن الحق في التنمية (A 60 286) |
(n) Report of the Secretary General on the protection of migrants (A 60 272) Legislative authority General Assembly resolution 59 194 | (ن) تقرير الأمين العام عن حماية المهاجرين (A 60 272) |
Under delegated authority from the Secretary General, the Division shall be responsible for administering UNOPS headquarters staff and providing general services. | وتتولى الشعبة، في إطار سلطة مخولة من اﻷمين العام، مسؤولية إدارة شؤون موظفي المكتب في المقر وتوفير الخدمات العامة. |
For purposes of this review and approval, the Secretary General of the Authority should present its budget to the General Assembly. | ٥ وﻷغراض هذا اﻻستعراض وهذه الموافقة، يتعين على اﻷمين العام للسلطة أن يقدم ميزانيتها إلى الجمعية العامة. |
15 See staff rule 101.2 (a), covering cases within the authority of the Secretary General. | (15) انظر القاعدة 101 2 (أ) من النظام الإداري للموظفين، المعنية بالحالات التي تدخل في إطار سلطة الأمين العام. |
Chairman of the Conciliation Committee established by the Secretary General of the International Seabed Authority. | رئيس لجنة المصالحة التي أنشأها الأمين العام للسلطة الدولية لقانون البحار. |
129. International Sea Bed Authority Assembly, first session, third part General Assembly resolution 48 263 | ١٢٩ جمعية السلطة الدولية لقــاع البحــار، الدورة اﻷولى، الجــزء الثالث قــرار الجمعية العامة ٤٨ ٢٦٣ |
Mr. Hønningstad (Norway) said that the General Assembly should have granted the Secretary General broader authority to manage the Organization's human resources. | 6 السيد هوننغستاد (النرويج) قال إنه كان ينبغي للجمعية العامة أن تعطي للأمين العام تفويضا أوسع نطاقا لإدارة الموارد البشرية للمنظمة. |
The reviews are issued under the signature authority of the Department of Defense General Counsel or the Military Department Judge Advocate General. | 33 تصدر نتائج الاستعراض بتوقيع المستشار العام لوزارة الدفاع أو القاضي المحامي العام للقسم العسكري. |
The following actions on the part of the Ministry of Transport (Maritime Transport Sector General Authority for Land Border crossing Points) and the Ministry of Aviation (Airport Authority) | قيام وزارة النقل (قطاع النقل البحري الهيئة العامة للمنافذ البرية) ووزارة الطيران (هيئة المطارات) بالآتي |
The Secretary General must be willing to exercise his authority to administer the staff of the Organization, and the departments subordinate to him must accede to that authority. | ويجب أن يكون الأمين العام على استعداد لممارسة سلطته لإدارة موظفي المنظمة، ويجب على الإدارات التابعة له أن تخضع لهذه السلطة. |
In order to enhance the authority and role of the General Assembly, it is decided that | من أجل تعزيز سلطة الجمعية العامة ودورها، تقرر ما يلي |
d Relates to the commitment authority approved by the General Assembly in its resolution 59 292. | (د) يتصل بسلطة الدخول في الالتزامات التي أقرتها الجمعية العامة في قرارها 59 292. |
Special report of the Secretary General on the United Nations Transitional Authority in Cambodia (S 24090) | تقرير خاص لﻷمين العام عن سلطة اﻷمم المتحدة اﻻنتقالية في كمبوديا )S 24090( |
(j) Report of the Secretary General on human rights and unilateral coercive measures (A 60 305) Legislative authority General Assembly resolution 59 188 | السند التشريعي قرار الجمعية العامة 59 188 |
(a) Report of the Secretary General on the situation of human rights in Turkmenistan (A 60 ) Legislative authority General Assembly resolution 59 206 | السند التشريعي قرار الجمعية العامة 59 206 |
Authority? | س لطة |
Malta stated that it designated the Attorney General the central authority to receive requests for mutual assistance | 185 وذكرت مالطة أنها عي نت النائب العام كسلطة مركزية لتلقي طلبات المساعدة القانونية المتبادلة |
A new management team had been appointed for the General Authority for Investment and Free Zones (GAFI). | وعين فريق إداري جديد للهيئة العامة للاستثمار والمناطق الحرة. |
A Coordinator General, Mr. Schafik Handal, was appointed with authority to represent FMLN as a political party. | وعين منسق عام، هو السيد شفيق حنظل، مع منحه سلطة تمثيل الجبهة بوصفها حزبا سياسيا. |
Fourth Progress Report of the Secretary General on the United Nations Transitional Authority in Cambodia (S 25719) | التقرير المرحلي الرابع لﻷمين العام عن سلطة اﻷمم المتحدة اﻻنتقالية في كمبوديا )S 25719( |
Related searches : Higher Authority - Delegate Authority - Governing Authority - Regional Authority - Royal Authority - Proper Authority - Certification Authority - Executive Authority - Authority Figure - Relevant Authority - Inspection Authority - Financial Authority