Translation of "fruits of labour" to Arabic language:
Examples (External sources, not reviewed)
Indeed , we have been deprived of the fruits of our labour . | بل نحن محرومون ممنوعون رزقنا . |
Indeed are we shut out ( of the fruits of our labour ) | بل نحن محرومون ممنوعون رزقنا . |
Indeed we are shut out ( of the fruits of our labour ) ! | بل نحن محرومون ثمرتها بمنعنا الفقراء منها . |
Indeed , we have been deprived of the fruits of our labour . | أفرأيتم الحرث الذي تحرثونه هل أنتم ت نبتونه في الأرض بل نحن ن ق ر قراره وننبته في الأرض . لو نشاء لجعلنا ذلك الزرع هشيم ا ، لا ي نتفع به في مطعم ، فأصبحتم تتعجبون مما نزل بزرعكم ، وتقولون إنا لخاسرون معذ بون ، بل نحن محرومون من الرزق . |
Indeed are we shut out ( of the fruits of our labour ) | أفرأيتم الحرث الذي تحرثونه هل أنتم ت نبتونه في الأرض بل نحن ن ق ر قراره وننبته في الأرض . لو نشاء لجعلنا ذلك الزرع هشيم ا ، لا ي نتفع به في مطعم ، فأصبحتم تتعجبون مما نزل بزرعكم ، وتقولون إنا لخاسرون معذ بون ، بل نحن محرومون من الرزق . |
No one may be deprived of the fruits of his labour except by judicial decision. | ولا يجوز حرمان أي شخص من ثمار عمله إلا بموجب حكم قضائي. |
that they might eat of its fruits and their hands ' labour . What , will they not be thankful ? | ليأكلوا من ثمره بفتحتين وضمتين ، أي ثمر المذكور من النخيل وغيره وما عملته أيديهم أي لم تعمل الثمر أفلا يشكرون أنعمه تعالى عليهم . |
that they might eat of its fruits and their hands ' labour . What , will they not be thankful ? | كل ذلك ليأكل العباد من ثمره ، وما ذلك إلا من رحمة الله بهم لا بسعيهم ولا بكد هم ، ولا بحولهم وبقوتهم ، أفلا يشكرون الله على ما أنعم به عليهم من هذه النعم التي لا تعد ولا تحصى |
While most of women's labour remains non remunerative, they make major labour contributions to a number of marketed products such as dried fruits, fuel wood, dairy products and handicrafts. | فلئن ظل عملهن عملا لا يعود بالكسب في معظمه، فإنهن يسهمن إسهاما كبيرا في عدد من المنتجات التي تسوق من قبيل الفواكه المجففة، وحطب الوقود، ومنتجات الألبان، ومنتجات الحرف. |
Here is the opportune moment to share the fruits of our labour, our insights into difficulties, and our successful solutions. | وقــد حانت لحظة تشاطر ثمار عملنا، وتبصرنا للصعوبات وحلولنا الناجحة. |
And plenty of fruits . | وفاكهة كثيرة . |
And plenty of fruits . | وأصحاب اليمين ، ما أعظم مكانتهم وجزاءهم ! ! هم في س د ر لا شوك فيه ، وموز متراكب بعضه على بعض ، وظل دائم لا يزول ، وماء جار لا ينقطع ، وفاكهة كثيرة لا تنف د ولا تنقطع عنهم ، ولا يمنعهم منها مانع ، وفرش مرفوعة على السرر . |
Moreover, women may not even be able to control fully the fruits of their own labour, which may be appropriated by the male members of their families. | وعﻻوة على ذلك، قد ﻻ تتمكن المرأة أيضا من التحكم تماما في ثمار عملها التي قد يستولى عليها أفراد اﻷسرة من الذكور. |
And fruits of their choice . | وفاكهة مما يتخيرون . |
and an abundance of fruits , | وفاكهة كثيرة . |
And fruits of their choice . | ويطوف عليهم الغلمان بما يتخيرون من الفواكه ، وبلحم طير مم ا ترغب فيه نفوسهم . ولهم نساء ذوات عيون واسعة ، كأمثال اللؤلؤ المصون في أصدافه صفاء وجمالا جزاء لهم بما كانوا يعملون من الصالحات في الدنيا . |
and an abundance of fruits , | وأصحاب اليمين ، ما أعظم مكانتهم وجزاءهم ! ! هم في س د ر لا شوك فيه ، وموز متراكب بعضه على بعض ، وظل دائم لا يزول ، وماء جار لا ينقطع ، وفاكهة كثيرة لا تنف د ولا تنقطع عنهم ، ولا يمنعهم منها مانع ، وفرش مرفوعة على السرر . |
with fruits of their own choice | وفاكهة مما يتخيرون . |
along with fruits of their choice | وفاكهة مما يتخيرون . |
with fruits of their own choice | ويطوف عليهم الغلمان بما يتخيرون من الفواكه ، وبلحم طير مم ا ترغب فيه نفوسهم . ولهم نساء ذوات عيون واسعة ، كأمثال اللؤلؤ المصون في أصدافه صفاء وجمالا جزاء لهم بما كانوا يعملون من الصالحات في الدنيا . |
along with fruits of their choice | ويطوف عليهم الغلمان بما يتخيرون من الفواكه ، وبلحم طير مم ا ترغب فيه نفوسهم . ولهم نساء ذوات عيون واسعة ، كأمثال اللؤلؤ المصون في أصدافه صفاء وجمالا جزاء لهم بما كانوا يعملون من الصالحات في الدنيا . |
And fruits numberless , | وفاكهة كثيرة . |
and fruits abounding | وفاكهة كثيرة . |
and abundant fruits , | وفاكهة كثيرة . |
fruits and pastures , | وفاكهة وأب ا ما ترعاه البهائم وقيل التبن . |
and abundant fruits , | لا مقطوعة في زمن ولا ممنوعة بثمن . |
fruits , and grass . | وفاكهة وأب ا ما ترعاه البهائم وقيل التبن . |
And fruits numberless , | وأصحاب اليمين ، ما أعظم مكانتهم وجزاءهم ! ! هم في س د ر لا شوك فيه ، وموز متراكب بعضه على بعض ، وظل دائم لا يزول ، وماء جار لا ينقطع ، وفاكهة كثيرة لا تنف د ولا تنقطع عنهم ، ولا يمنعهم منها مانع ، وفرش مرفوعة على السرر . |
and fruits abounding | وأصحاب اليمين ، ما أعظم مكانتهم وجزاءهم ! ! هم في س د ر لا شوك فيه ، وموز متراكب بعضه على بعض ، وظل دائم لا يزول ، وماء جار لا ينقطع ، وفاكهة كثيرة لا تنف د ولا تنقطع عنهم ، ولا يمنعهم منها مانع ، وفرش مرفوعة على السرر . |
and abundant fruits , | وأصحاب اليمين ، ما أعظم مكانتهم وجزاءهم ! ! هم في س د ر لا شوك فيه ، وموز متراكب بعضه على بعض ، وظل دائم لا يزول ، وماء جار لا ينقطع ، وفاكهة كثيرة لا تنف د ولا تنقطع عنهم ، ولا يمنعهم منها مانع ، وفرش مرفوعة على السرر . |
fruits and pastures , | فليتدبر الإنسان كيف خلق الله طعامه الذي هو قوام حياته أن ا صببنا الماء على الأرض ص ب ا ، ثم شققناها بما أخرجنا منها من نبات شتى ، فأنبتنا فيها حب ا ، وعنب ا وعلف ا للدواب ، وزيتون ا ونخلا وحدائق عظيمة الأشجار ، وثمار ا وكلأ ت ن ع مون بها أنتم وأنعامكم . |
fruits , and grass . | فليتدبر الإنسان كيف خلق الله طعامه الذي هو قوام حياته أن ا صببنا الماء على الأرض ص ب ا ، ثم شققناها بما أخرجنا منها من نبات شتى ، فأنبتنا فيها حب ا ، وعنب ا وعلف ا للدواب ، وزيتون ا ونخلا وحدائق عظيمة الأشجار ، وثمار ا وكلأ ت ن ع مون بها أنتم وأنعامكم . |
No hairy fruits! | غير مسموح بالفواكه الوبرية |
Be sure We shall try you with something of fear and hunger and loss of wealth and life and the fruits ( of your labour ) but give tidings of happiness to those who have patience , | ولنبلونكم بشيء من الخوف للعدو والجوع القحط ونقص من الأموال بالهلاك والأنفس بالقتل والموت والأمراض والثمرات بالحوائج أي لنختبرنكم فننظر أتصبرون أم لا وبشر الصابرين على البلاء بالجنة . |
fruits . And they are receivers of generosity | فواكه بدل أو بيان للرزق وهو ما يؤكل تلذذا لحفظ صحة لأن أهل الجنة مستغنون عن حفظها بخلق أجسامهم للأبد وهم مكرمون بثواب الله سبحانه وتعالى . |
fruits . And they are receivers of generosity | ذلك الرزق فواكه متنوعة ، وهم مكرمون بكرامة الله لهم في جنات النعيم الدائم . |
I like canned fruits. | أنا أحب الفواكه المعلبة |
And fruits and fodder | وفاكهة وأب ا ما ترعاه البهائم وقيل التبن . |
And fruits and grass , | وفاكهة وأب ا ما ترعاه البهائم وقيل التبن . |
and fruits , and pastures , | وفاكهة وأب ا ما ترعاه البهائم وقيل التبن . |
And fruits and herbage | وفاكهة وأب ا ما ترعاه البهائم وقيل التبن . |
And fruits and vegetables . | وفاكهة وأب ا ما ترعاه البهائم وقيل التبن . |
and fruits and pastures | وفاكهة وأب ا ما ترعاه البهائم وقيل التبن . |
And fruits and grasses | وفاكهة وأب ا ما ترعاه البهائم وقيل التبن . |
its fruits are near . | قطوفها ثمارها دانية قريبة يتناولها القائم والقاعد والمضطجع . |
Related searches : Fruits Of Victory - Fruits Of Success - Oleaginous Fruits - Produce Fruits - Exotic Fruits - Berry Fruits - Orchard Fruits - Dry Fruits - Seed Fruits - Shelled Fruits - With Fruits - Freeze Dried Fruits - Fruits De Mer