Translation of "freed up time" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
So, as a teacher, it's freed up learning time for me to use time more efficiently, as well. | بالتالي المعلم لديه مساحة أكبر من الوقت للتعليم بالنسبة لي استخدام الوقت أكثر فعالية |
One prisoner is freed each year at this time. | يتم تحرير أحد السجناء في هذا الوقت من كل عام |
So freed! So freed! | حتى الإفراج عن! حتى الإفراج عن! |
Thousands of peasants and freed slaves are going up into the mountains of Brazil. | الالاف من الفلاحين الفقراء و العبيد المحررون يصعدون جبال البرازيل |
Based on the legal provisions, women at the time of pregnancy and children up to one year of age are freed from providing any kind of participation. | استنادا إلى الأحكام القانونية، فإن المرأة وقت الحمل والأطفال حتى السنة الأولى من العمر أحرار في أن يقدموا أي نوع من المشاركة. |
My mind is freed . | وفي رأيي هو تحرير . |
But you've freed me. | لكنك حررتني |
Are they being freed? | هل صاروا من الط ل قاء |
Lincoln freed the slaves. | (لينكولن) حر ر العبيد |
And that was that it freed up the perimeter of the auditorium in a most unusual way. | لقد حررت هذه الحركة محيط المدرج بطريقة غير عادي ة. |
Atena Faraghdani has been freed. | إطلاق سراح أتنا فارقداني. |
Besides, I'd have freed them all when father died... if the war hadn't already freed them. | بالإضافة إلى أني كنت سأحررهم جميعا بعد موت أبي لو لم تحررهم الحرب |
Among those freed were 30 top Muslim Brotherhood members, including Morsi, as well as up to 20,000 inmates. | وكان من بين هؤلاء المحر رين 30 من أهم أعضاء جماعة الإخوان المسلمين، بما فيهم مرسي، بالإضافة إلى 20,000 سجين. |
At the same time, the king freed all the Brazilians who were prisoners and authorized trade between both nations. | في نفس الوقت، تحرير الملك جميع البرازيليين الذين كانوا سجناء والتجارة المأذون بين البلدين. |
These efforts freed the population of that city from direct military attack for the first time since April 1992. | وحررت هذه الجهود سكان المدينة من الهجمات العسكرية المباشرة ﻷول مرة منذ نيسان أبريل ١٩٩٢. |
He is now a freed man. | وهو الان رجلا حرا (تصفيق) |
Freed from the tyranny of materialism? | م تحرر من ط غيان المادة |
His god has freed him! Quick! | سمع الرب دعائه |
All the others have been freed. | كل الآخرون حرروا. |
But you said we'd be freed! | لكنكم قلتم أننا سنصبح أحرارا |
I've freed myself from the noose | لقد حر رت عنقي من حبل المشنقة |
Luisa, I feel I've been freed. | (لويزا)، أشعر أني أصبحت حرا |
The resources freed up in that way are used by beneficiary countries to finance national poverty reduction and development plans. | والموارد المحررة من هذا السبيل تستخدم من قبل البلدان المستفيدة في تمويل خطط وطنية للحد من الفقر وتحقيق التنمية. |
You freed me and I am grateful. | حررتنى وأصبحت ممتن. |
The power of God has freed us. | إن قدرة الله هي التي حررتنا |
And that freed me of him forever. | وهذا حررني منه للأبد |
And everywhere too, you can see a proliferation of time banks and parallel currencies, people using smart technologies to link up all the resources freed up by the market people, buildings, land and linking them to whomever has got the most compelling needs. | وفي كل مكان يمكنكم أن تروا الزيادة في بنوك الوقت و العملات المتوازية , الناس يستعملون تكنولوجيا ذكية للتواصل مع كل المصادر التي تحررت من السوق , الناس , العمارات , الأراضي وربطهم مع أي شخص له القدرة علي جذب الإحتياجات . |
And everywhere too, you can see a proliferation of time banks and parallel currencies, people using smart technologies to link up all the resources freed up by the market people, buildings, land and linking them to whomever has got the most compelling needs. | وفي كل مكان يمكنكم أن تروا الزيادة في بنوك الوقت و العملات المتوازية , الناس يستعملون تكنولوجيا ذكية للتواصل مع |
But when there is spare capacity in the economy, the resources freed up by public sector retrenchment may simply be wasted. | ولكن عندما تكون هناك قدرة فائضة في الاقتصاد، فإن الموارد التي يتم تحريرها بفضل تقشف القطاع العام قد ت هد ر ببساطة. |
After I return, 13 million will be freed up as the government apos s contribution to the reduction of these arrears. | وبعـــد أن أعـــود، ستحـــرر ١٣ مليـــــون دوﻻر باعتبارها اسهامـــا من جانب الحكومة في خفض هذه المتأخرات. |
Prominent Saudi blogger Fouad Alfarhan was freed today. | تم تحرير المدون السعودي البارز فؤاد الفرحان اليوم. |
In 1951, more than 250,000 people were freed. | وفي عام 1951، تم إطلاق سراح أكثر من 250000 شخص. |
She was freed following intervention by the Mission. | وتم إطﻻق سراحها عقب تدخل البعثة. |
The Munchkins are happy because you freed them... | الـ(مونشكينز)سعداء... ... |
He found you a slave and freed you. | وجدك عبد وحررك. |
However, jockey Danny Freed appears to be unhurt. | و لكن يبدو أن راكبه (دانى فريد) سليم تماما |
I freed myself of Gina by killing her. | هل أخبرته يوما عن ذلك |
Instead, the profitable carving up of healthy companies has freed up capital to flow to intangible assets, houses and other forms of real estate, fueling a speculative crisis. | بل كانت الأرباح الطيبة الناتجة عن تقطيع الشركات الناجحة سببا في تحرير رؤوس الأموال كي تتدفق نحو أصول غير مستقرة، مثل المساكن والأشكال الأخرى من العقارات، الأمر الذي أدى إلى تغذية أزمة المضاربة. |
And they increase yield, which allows you to have your agricultural area be smaller, and therefore more wild area is freed up. | وأنها تزيد الغلة. والذي يسمح لك أن يكون لديك منطقة زراعية تكون أصغر. ويتم اعتبار المناطق المكتسبة من ذلك .. كمناطق برية |
But the one who was freed and remembered after a time said , I will inform you of its interpretation , so send me forth . | وقال الذي نجا منهما أي من الف ت ي ي ن وهو الساقي واد كر فيه إبدال التاء في الأصل دالا وإدغامها في الدال أي تذكر بعد أ م ة حين حال يوسف أنا أنبئكم بتأويله فأرسلون فأرسلوه فأتى يوسف فقال . |
But the one who was freed and remembered after a time said , I will inform you of its interpretation , so send me forth . | وقال الذي نجا من القتل من صاحب ي يوسف في السجن وتذكر بعد مدة ما نسي من أمر يوسف أنا أخبركم بتأويل هذه الرؤيا ، فابعثوني إلى يوسف لآتيكم بتفسيرها . |
For he that is dead is freed from sin. | لان الذي مات قد تبرأ من الخطية. |
The child has to be freed from the family. | على الطفل ان يحرر من عائلته. اذا كنت تريد انسان جديد |
I've just freed Rome from the likes of you. | .حر رت (روما) للتو من أمثالكم |
So he won the war and freed the slaves! | لذا فقد فاز فى الحرب و حر ر العبيد |
Related searches : Freed Time - Freed Up Space - Freed Up Resources - Freed Up Capacity - Freed Up Capital - Freed-up Funds - Freed Slave - Were Freed - Was Freed - Freed Resources - Being Freed - Freed Funds