Translation of "forgery" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Forgery - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Forgery.
التزوير.
Pooh, pooh! Forgery.
بوو ، بوو! التزوير .
That's a forgery.
هذا تزوير
It's obviously a forgery.
من الواضح انه مزور
My forgery is flawless.
تزويري صاف بلا عيوب
That letter's a forgery.
هذا الخطاب مزور.
Which one's the forgery?
أيهما المزور
The forgery is now obvious.
التزييف أصبح واضحا الآن
Commits the forgery of such information or statements
2 كل من ارتكب التزوير في مثل هذه البيانات أو الإفادات.
His scholarly book, Forgery and Counterforgery , is an advanced look at the practice of forgery in the NT and early Christian literature.
كتابه العلماء، التزوير و مكافحة التزوير هو نظرة متقدمة في ممارسة التزوير في NT والأدب المسيحي المبكر.
This, however, was soon proved to be a forgery.
هذا، ومع ذلك، وقد ثبت ليكون قريبا من التزوير.
He often publishes documents and images exposing corruption or forgery.
وهو غالبا أيضا ما يقوم بنشر الوثائق والصور التي تفضح الفساد وعمليات التزوير.
Then it'll be a forgery. Be difficult to prove that.
اذن, سيكون تزويرا من الصعب اثبات ذلك
That case of the Bermondsey forgery, that was first class.
إن حالة تزوير بيرموندسى كانت من الدرجة الأولى
Mr. Boudjefna subsequently brought a criminal action against the authors for forgery.
وقد أقام السيد بوجفنا فيما بعد دعوى جنائية ضد صاحبي البلاغين بتهمة التزوير.
And that could explain the difference between an original and a forgery.
وهذا يميز الفرق بين الاصل والتزوير
This forgery is very clever, and we are interested in this case.
هذا التزوير ذكي جدا ونحن مهتمون بهذه القضية
Has the government any legal proof exposing my claim as a forgery?
هل لدى الحكومة أي أدلة قانونية تشير إلى أن مطالبتي مزورة
To prevent forgery, businesses must purchase special, patented machines for printing these receipts.
ولمنع التزوير يتعين على شركات الأعمال أن تشتري آلات خاصة مرخصة لطباعة هذه الإيصالات.
The original is typically the product of a creative act, the forgery isn't.
فالاصلية هي نتاج حالة ابداعية ولكن المزورة فهي لا
It seems to me that this is something near to a legitimate forgery.
يبدو لى ان هذا شئ قريب من التزييف الشرعى.
I must admit this is the finest example of forgery I've ever seen.
أقر بأن هذا أفضل نموذج للتزوير رأيته في حياتي
Chernov? That bookkeeper who nearly ruined you 12 years ago in the forgery affair...
(تشيرنوف) ، كاتب الحسابات هذا الذي أخذ كل أموالك تقريبا قبل 12 عاما
We never heard of this in the former faith this is nothing but a forgery
ما سمعنا بهذا في الملة الآخرة أي ملة عيسى إن ما هذا إلا اختلاق كذب .
We never heard of this in the former faith this is nothing but a forgery
وانطلق رؤساء القوم وكبراؤهم يحر ضون قومهم على الاستمرار على الشرك والصبر على تعدد الآلهة ، ويقولون إن ما جاء به هذا الرسول شيء مدب ر يقصد منه الرئاسة والسيادة ، ما سمعنا بما يدعو إليه في دين آبائنا من قريش ، ولا في النصرانية ، ما هذا إلا كذب وافتراء .
In addition, the Group engages in extortion, car theft, credit card fraud and document forgery.
(10) وإضافة إلى ذلك، تتورط الجماعة في عمليات الابتزاز(11) وسرقة السيارات والاحتيال بالبطاقات الائتمانية وتزوير الوثائق.
Well, these other lines include some real price increments and some forgery which I did.
حسنا ، هذه الخطوط الأخرى تشمل بعض زيادات السعر الحقيقي وبعض التزوير التي قمت به.
Mr. Hernández maintained throughout that he bore no responsibility whatsoever for the forgery of the signature.
وتمسك السيد هيرنانديس طوال الوقت بموقفه أنه غير مسؤول البتة عن تزوير التوقيع.
Having provided Sofia with the necessary ancestry... he sailed for Spain to complete his worldwide forgery.
ومع وجود الأسلاف الضروريين لـ(صوفيا)... أبحر لإسبانيا لإستكمال تزويره العالمي
You'll note that he has convictions for statutory rape, forgery criminal assault, armed robbery and murder.
ستلاحظون ان لديه ادانات بالأغتصاب و التزوير والأعتداء الأجرامى, والسطو المسلح والقتل
Furthermore, in a separate case, the accused was sentenced to 2 years' imprisonment for forgery of banknotes.
بالإضافة إلى أنه في قضية منفصلة، تم الحكم على المتهم بالسجن لمدة عامين لتزوير عملات بنكنوت.
5 excepts from the application of the law the cases of identity forgery and forced disappearance of minors.
وتستثني المادة الخامسة منه تطبيق القانون في حالات تزوير هوية الق ص ر والإخفاء القسري لهم.
Fraud and forgery constituted only 7 per cent, and theft 69 per cent, of women apos s offences.
وان جرائم الغش والتزوير ﻻ تمثل سوى ٧ في المائة من اﻻنتهاكات التي ترتكبها النساء، كما تمثل السرقة ٩٦ في المائة منها.
Mr. Pérez Munuera was convicted, as the author of the forgery of a private document, to 16 months' imprisonment.
أما السيد بيريز مونويرا فقد أدين بتزوير وثيقة شخصية وح كم عليه بالسجن 16 شهرا .
What measures have been taken to prevent the counterfeiting, forgery or fraudulent use of identity papers and travel documents?
ما هي التدابير المتخذة لمنع تزوير وثائق الهوية ووثائق السفر أو تزييفها أو الغش في استعمالها
He had a lesser charge of forgery, got a year sentence and died a hero to the Dutch people.
وحوكم بتهمة التزوير والتي كان عقابها في تلك الاثناء نحو عام ومن ثم مات كبطل هولندي
I am guilty of the criminal act of forgery... with intent to defraud the government of the United States.
أنا مذنب في جريمة التزوير... بقصد الإحتيال على حكومة الولايات المتحدة
We anticipate that all these initiatives will contribute to minimize forgery and the falsification of documents in the respective departments.
ونحن نتوقع أن ت سهم جميع هذه المبادرات في تقليص عمليات تزييف وتزوير الوثائق في الإدارات المعنية إلى أدنى حد ممكن.
Article 199 Forgery is the deliberate counterfeiting of material facts and data proven by an instrument or any other written document, with the result that the person making the forgery may benefit or that material, moral or social injury may be caused to a third party.
المادة (199) التزوير هو تحريف مفتعل للحقيقة في الوقائع والبيانات التي يراد إثباتها بصك أو بأي مخطوط آخر بشكل مستندا، قد ينجم عنه منفعة للنفس أو ضرر للغير مادي أو معنوي أو اجتماعي.
Article 200 Any person who knowingly uses a forged item shall receive the same punishment as a person who commits forgery.
المادة (200) يعاقب بعقوبة مرتكب التزوير من استعمل المزور مع العلم بأمره .
He lived for a year and a half in an orphanage when his father was serving a jail term for forgery.
عاش لمدة سنة و نصف في ملجأ أيتام بينما كان أبوه يقضي عقوبة السجن بتهمة التزييف.
But you could feel sympathy for the reaction he had when he was told that his favorite painting was actually a forgery.
ولكن يمكنكم أن تشعروا بالتعاطف معه عندما تنظرون الى ردة فعله عندما علم ان لوحته المفضلة كانت مزورة
This includes cooperation with the Royal Thai Police in investigating and arresting transnational criminals in the case of passport forgery, for example.
ويشمل ذلك التعاون مع الشرطة الملكية التايلندية في التحقيق مع مرتكبي جرائم عبر وطنية والقبض عليهم في حالة تزوير جواز سفر مثلا.
But you could feel sympathy for the reaction he had when he was told that his favorite painting was actually a forgery.
ولكن يمكنكم أن تشعروا بالتعاطف معه عندما تنظرون الى ردة فعله عندما علم ان لوحته المفضلة
Article 208 The penalty for the forgery of personal documents stipulated in article 205 of this Act shall be imposed on any person who
المادة (208) يعاقب بعقوبة التزوير في الأوراق الخاصة المنصوص عليها في المادة (205) من هذا القانون

 

Related searches : Document Forgery - Art Forgery - Passport Forgery - Forgery Protection - Forgery Of Money - Protection Against Forgery - Forgery And Counterfeiting - Fraud And Forgery - Forgery Of Documents