Translation of "for information purposes" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

For information purposes only.
لأغراض الإعلام فقط.
For information purposes only.
مكتب شؤون الإعلام
Comments from States parties are only published for information purposes.
أما تعليقات الدولة الطرف فلا تنشر إلا لأغراض إعلامية فحسب.
For information purposes, expenditures for the month of September are also provided.
وترد أيضا، ﻷغراض العلم، النفقات لشهر أيلول سبتمبر.
For purposes of comparison, financial information for 2003 is also included in the text and tables.
ولأغراض المقارنة، يتضمن التقرير وجداوله أيضا المعلومات المالية المتعلقة بعام 2003.
In the field of public information, ERPI provided material for awareness raising and educational purposes.
إعادة تصميم موقع الاتفاقية على الشبكة
Further details of the ethics office are set out for information purposes in annex I below.
ويورد المرفق الأول أدناه مزيدا من المعلومات عن مكتب الأخلاقيات على سبيل العلم.
For information purposes, it is noted that the overall and average utilization factors for 1991 were 78 per cent.
٨ وﻷغراض اعلامية ، أشير الى أن إجمالي معامل الانتفاع ومتوسطه لسنة ١٩٩١ هو ٧٨ في المائة .
These special financial years or mandate periods are used both for the presentation of information and for accounting purposes.
وتستخدم هذه السنوات المالية الخاصة أو فترات الوﻻية لعرض المعلومات وﻷغراض المحاسبة على السواء.
(a) To supply information useful to competent authorities for investigative and evidentiary purposes on such matters as
(أ) الإدلاء بمعلومات مفيدة إلى الأجهزة المختصة لأغراض التحري والإثبات فيما يخص أمورا منها
The information provided would be used by the Commission solely for the purposes of resolution 687 (1991).
ولن تستخدم اللجنة المعلومات المقدمة إﻻ ﻷغراض القرار ٦٨٧ )١٩٩١(.
The integration of satellite data and data from other sources into geographic information systems can provide essential information for policy making and planning purposes.
ودمج البيانات الساتلية والبيانات المستمدة من مصادر أخرى من نظم للمعلومات الجغرافية يمكن أن يوفر معلومات أساسية ﻷغراض تقرير السياسات والتخطيط.
Changes in the purposes for which the receiving State can use the information received from the transmitting State
ثالثا تغييرات في الأغراض التي يمكن من أجلها للدول المتلقية أن تستخدم المعلومات الواردة من الدول المرسلة
(The unofficial text emerging from this exercise was subsequently published in IAEA document INFCIRC 482 for information purposes.
(جرى فيما بعد نشر النص غير الرسمي الذي أسفرت عنه تلك العملية في وثيقة الوكالة INFCIRC 482، وذلك للعلم).
The presentation of a consolidated summary of United Nations peace keeping activities is made for information purposes only.
إن تقديم موجز موحد ﻷنشطة حفظ السلم التي تضطلع بها اﻷمم المتحدة إنما يتم ﻷغراض اﻹعﻻم فقط.
For drinking purposes.
لأغراض الشراب
Such persons or authorities shall use the information only for such purposes but may disclose the information in public court proceedings or in judicial decisions.
ولا يستعمل أولئك الأشخاص أو الهيئات تلك المعلومات إلا في تلك الأغراض، ولكن يجوز لهم إفشاء تلك المعلومات في إجراءات المحاكم العامة أو في القرارات القضائية.
The information contained in the National Identity Card is meant for identification purposes as well as for police and judicial use.
وتستخدم المعلومات المتضمنة في بطاقة الهوية الوطنية لأهداف التعريف وفي إجراءات الشرطة والقضاء.
These contacts are important not only for gaining information on past activities, but also for establishing links for ongoing monitoring and verification purposes.
وهذه اﻻتصاﻻت لها أهميتها، ﻻ للحصول على معلومات عن اﻷنشطة السابقة فحسب، بل وﻹقامة الروابط الﻻزمة ﻷغراض الرصد والتحقق المتواصلين.
Considering that it is necessary to prevent the use of information resources or technologies for criminal or terrorist purposes,
وإذ ترى أن من الضروري منع استخدام مصادر أو تكنولوجيا المعلومات في تحقيق أغراض إجرامية أو إرهابية،
Considering that it is necessary to prevent the use of information resources or technologies for criminal or terrorist purposes,
وإذ ترى أن من الضروري منع استخدام موارد أو تكنولوجيات المعلومات لتحقيق أغراض إجرامية أو إرهابية،
Considering that it is necessary to prevent the use of information resources or technologies for criminal or terrorist purposes,
وإذ ترى أن من الضروري منع استخدام مصادر أو تكنولوجيات المعلومات في تحقيق أغراض إجرامية أو إرهابية،
Considering that it is necessary to prevent the use of information resources or technologies for criminal or terrorist purposes,
وإذ ترى أن من الضروري منع استخدام موارد أو تكنولوجيات المعلومات في أغراض إجرامية أو إرهابية،
Considering that it is necessary to prevent the use of information resources or technologies for criminal or terrorist purposes,
وإذ ترى أن من الضروري منع استخدام موارد أو تكنولوجيات المعلومات في تحقيق أغراض إجرامية أو إرهابية،
The full budget of CEB is also presented for information purposes, while the United Nations share of it is presented for approval.
وتعرض الميزانية الكاملة لمجلس الرؤساء التنفيذيين المعني بالتنسيق، للعلم، بينما تعرض حصة الأمم المتحدة فيها للموافقة عليها.
The Advisory Committee points out that the presentation of estimates for MINURSO on a 12 month basis is for information purposes only.
وتشير اللجنة اﻻستشارية إلى أن عرض التقديرات لبعثة اﻷمم المتحدة لﻻستفتاء في الصحراء الغربية على أساس فترة ١٢ شهرا قد اعتمد ﻷغراض اﻻعﻻم فحسب.
17. Detailed information under each of these purposes should be provided as follows
17 وينبغي توفير معلومات مفصلة لكل غرض من الأغراض على النحو الآتي
The competent authority of the requested Party shall provide upon request information for the purposes referred to in article 1.
1 يجب على السلطة المختصة لدى الطرف المقدم إليه طلب أن تقدم معلومات للأغراض المشار إليها في المادة 1.
Estimates of extrabudgetary resources, which are shown in the regular budget for information purposes, account for a significant portion of United Nations expenditures.
103 وتمثل تقديرات الموارد الخارجة عن الميزانية، التي يرد بيانها في الميزانية العادية، للعلم، جزءا هاما من نفقات الأمم المتحدة.
For reference purposes, annex III provides estimated programme resources and support budget for each country together with post information from all funding sources.
وللأغراض المرجعية، يقدم المرفق الثالث تقديرات الموارد البرنامجية وميزانية الدعم لكل قطر، إلى جانب معلومات عن الوظائف من جميع مصادر التمويل.
A non emergency curriculum for longer term purposes was being established for primary education purposes.
ويجري إعداد منهاج دراسي لغير حاﻻت الطوارئ ﻻستخدامه في التعليم اﻻبتدائي في اﻷجل الطويل.
Supplemental enhancement information (SEI) and video usability information (VUI), which are extra information that can be inserted into the bitstream to enhance the use of the video for a wide variety of purposes.
معلومات إضافية للتحسين (SEI Supplemental enhancement information) و معلومات الحالة النوعية للفيديو(VUI Video usability information) هي معلومات إضافية التي يمكن إدراجها في التدفق لتحسين استخدامه في العديد من التطبيقات .
To that end and as a first step, the public information monopoly and its abuse for selfish purposes must be halted.
وتحقيقا لهذه الغاية وكخطوة أولى يجب إنهاء الاحتكار الإعلامي واستخدامه لتحقيق أغراض أنانية.
For analytical purposes, the information on military expenditures received has been computerized, with minor adjustments, to conform to standard statistical practices.
وﻷغراض التحليل، فإن المعلومات الواردة عن النفقات العسكرية قد أدخلت في الحاسبة اﻻلكترونية، مع تعديﻻت طفيفة، لتكون متسقة مع الممارسات اﻻحصائية الموحدة.
Photo for illustration purposes only.
الصورة بغرض التوضيح فقط.
Last day for pay purposes
اليوم الأخير في حساب الأجر
For marketing or advertising purposes
لأغراض التسويق والإعلان
For cooking purposes, you understand.
من أجل الطهي ليس إلا
Personal information, including medical or genetic information, collected and or transmitted in the course of a search for a disappeared person may not be used for purposes other than the search for the disappeared person.
3 لا يجوز استخدام المعلومات الشخصية، بما فيها البيانات الطبية أو الوراثية التي ت جمع و أو ت نقل في إطار البحث عن شخص مختف، لأغراض أخرى غير البحث عن الشخص المختفي.
(b) Whether any changes should be made in the purposes for which the receiving State (the State receiving the information) can use the information received from the transmitting State
(ب) هل ينبغي إدخال أي تغييرات على أوجه الاستعمال الممكن للمعلومات من قبل البلد المتلقي للمعلومات
With regard to the information required for inclusion in a request for assistance for the purposes of confiscation, most responding States confirmed that the information was similar to that needed in other mutual legal assistance requests.
103 وفيما يتعلق بالمعلومات المطلوب إدراجها في طلب للمساعدة لأغراض المصادرة، أكدت معظم الدول المجيبة على أن تلك المعلومات مماثلة للمعلومات اللازمة في طلبات المساعدة القانونية المتبادلة الأخرى.
Travel for fund raising purposes will, as far as possible, be combined with travel for other purposes.
وي ضم السفر لأغراض جمع الأموال، قدر الإمكان، مع السفر للأغراض الأخرى.
The seas can be used for offensive purposes and they can equally be used for defensive purposes.
فالبحار يمكن أن تستخدم في اﻷغراض الهجومية، ويمكن بالمثل استخدامها في اﻷغراض الدفاعية.
The provisional terms of reference, as presented for information purposes in annex III below, have been drafted with this scope in mind.
وقد أ خذ هذا في الاعتبار لدى إعداد الصلاحيات المؤقتة للجنة التي أ وردت، على سبيل العلم، في المرفق الثالث.
For the purposes of the Convention, information on health and safety of humans and the environment cannot be regarded as confidential (art.
ولأغراض الاتفاقية، لا يمكن اعتبار المعلومات المتعلقة بصحة وسلامة الإنسان والبيئة معلومات سرية (المادة 9).

 

Related searches : Information Purposes - General Information Purposes - Information Purposes Only - For Registration Purposes - For Labelling Purposes - For Scheduling Purposes - For Heating Purposes - For Diagnostic Purposes - For Traceability Purposes - For Reconciliation Purposes - For Social Purposes - For Agricultural Purposes - For Inspection Purposes - For Technical Purposes