Translation of "ethnic origin" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
Ethnic or national origin | الأصل العرقي أو الوطني |
2.1 The authors are reindeer breeders of Sami ethnic origin. | ٢ ١ يعمل أصحاب البﻻغ مربين لحيوان الرنة، وهم من أصل إثني quot صامي quot . |
This contravenes the principle of non discrimination, particularly on grounds of ethnic origin or country of origin. | ويتعارض هذا مع مبدأ عدم التمييز خصوصا على أساس المنشأ اﻹثني أو بلد المنشأ. |
In everyday life, ethnic Russians are increasingly encountering intolerance, aggressive nationalism and xenophobia based on their ethnic origin. | ويصطدم الروس اﻹثنيون أكثر فأكثر مع حاﻻت إظهار التعصب والقومية العدوانية وكره اﻷجانب المبني على السمات اﻹثنية، حتى على صعيد الحياة اليومية. |
Since that time, the Committee has received evidence of organized violence based on ethnic origin and the political exploitation of ethnic difference. | ومنذ ذاك الوقت، ما برحت اللجنة تتلقى بيانات عن العنف المنظم القائم على اﻷصل اﻹثني وعن اﻻستغﻻل السياسي للفروق اﻹثنية. |
Stress the fact that terrorism has no specific religion, ethnic origin, nationality, or geographic location. | تشدد على أن الإرهاب ليس له دين معين أو جنس أو جنسية أو منطقة جغرافية محددة. |
The Institute's Complaints Committee on Ethnic Equal Treatment was established in 2003 to handle complaints of discrimination on grounds of race and ethnic origin. | وأنشئت لجنة الشكاوى المعنية بالمساواة في معاملة الأعراق التابعة للمعهد في عام 2003 لمعالجة شكاوى التمييز القائم على أساس العنصر والأصل العرقي. |
Hundreds of thousands of persons of non ethnic Estonian origin, however, became permanent residents of Estonia. | غير أن مئات اﻵﻻف من اﻷشخاص الذين من أصل غير استوني أصبحوا مقيمين دائمين في استونيا. |
Turkey had never carried out a census on the basis of ethnic origin and no one knew therefore exactly how many Turkish citizens were of Kurdish origin. | فتركيا لم تجر قط أي تعداد للسكان على أساس الأصل الإثني، ولا يعرف أحد بالضبط عدد المواطنين الأتراك من أصل كردي. |
In terms of ethnic origin and religious practice, they were a representative sample of Germany s Muslim community. | ومن حيث الأصل العرقي والممارسات الدينية، فقد شكل هؤلاء الأشخاص عينة تمثيلية للجالية المسلمة في ألمانيا. |
The Committee encourages the State party to continue the naturalization process without discrimination based on ethnic origin. | تشجع اللجنة الدولة الطرف على مواصلة عملية التجنيس دون تمييز على أساس الأصل الإثني. |
The Committee wishes to receive detailed data on the outcome of this process, disaggregated by ethnic origin. | وتود اللجنة أن تتلقى معلومات مفصلة عن نتائج هذه العملية، موزعة حسب الأصل الإثني. |
DRC added that the statement equated a group of an ethnic origin other than Danish with crime. | وأضاف المركز أنه جاء في البيان ما يفيد بأن مجموعة من الناس لها أصل عرقي غير الأصل الدانمركي مماثلة لمجموعة إجرامية. |
3. Notes the existence of unresolved issues that involve large groups of population of different ethnic origin | ٣ تﻻحظ وجود مسائل لم تحل تشمل مجموعات كبيرة من السكان من أصول إثنية مختلفة |
Political movements have revived old claims to territory and incited ethnic hatred against persons of different origin. | وجددت حركات سياسية مطالب إقليمية قديمة وحرضت على كراهية اﻷشخاص ذوي اﻷصل المختلف. |
The Government of Sweden stated that the 1994 Act to Counteract Ethnic Discrimination contains two prohibitions of improper treatment on ethnic grounds because of race, skin colour, national or ethnic origin or religious creed. | ٨٨ وذكرت حكومة السويد أن قانون عام ١٩٩٤ لمناهضة التمييز اﻹثني يتضمن حظرين على المعاملة غير الﻻئقة على أساس إثني بسبب العرق أو اللون أو اﻷصل القومي أو اﻹثني أو العقيدة الدينية. |
As of 2012, the ethnic makeup of Amsterdam was 49.5 of Dutch ancestry and 50.5 of foreign origin. | في عام 2012، كان 49.5 من سكان أمسترادم ينحدرون من أصول هولندية، بينما ينحدر 50.5 من السكان من أصول أجنبية. |
The systematic slaughter of men, women and children simply because of their ethnic origin leaves us all outraged. | إن القتل المنتظم للرجال والنساء واﻷطفال الذي كان يجري ﻻ لسبب إﻻ أصلهم العرقي يثير في نفسونا أشد اﻻشمئزاز. |
2. A further 25,000 to 30,000 Cambodians of Vietnamese ethnic origin came to Viet Nam in April 1993. | ٢ وجاء إلى فييت نام في شهر نيسان أبريل ٣٩٩١ ٠٠٠ ٥٢ إلى ٠٠٠ ٠٣ كمبودي آخر من أصل فييتنامي. |
About one third are of Bosnian origin, one third ethnic Hungarians from Vojvodina in Serbia (Federal Republic of Yugoslavia), and the remaining are Croats from the United Nations Protected Area East (UNPA) in southern Croatia, many of them also of ethnic Hungarian origin. | إن نحو ثلث هؤﻻء من أصل بوسني، وثلثهم من أصل هنغاري من فويفودينا في الصرب )جمهورية يوغوسﻻفيا اﻻتحادية(، أما الباقون فمن الكروات من المنطقة الشرقية الخاضعة لحماية اﻷمم المتحدة في جنوب كرواتيا، وكثيرون منهم من أصل هنغاري. |
We are committed to improving the lives of our citizens, regardless of religion, ethnic origin or place of residence. | نحن ملتزمون بتحسين معيشة مواطنينا، بصرف النظر عن الدين، أو الأصل العرقي، أو مكان الإقامة. |
Panel 2 Access to health and the impact of discrimination based on race, colour, descent, national and ethnic origin | باء فريق المناقشة الثاني إمكانية الحصول على الخدمات الصحية وأثر التمييز بسبب العنصر أو اللون أو النسب أو الأصل القومي أو العرقي |
The situation of persons of Chinese ethnic origin was being addressed through bilateral contacts at the highest political levels. | وتجري معالجة حالة اﻷشخاص من اﻷصل اﻻثني الصيني من خﻻل اتصاﻻت ثنائية على أعلى المستويات السياسية. |
More than 50,000 people have died, victims of their ethnic origin or their membership in a different political party. | ولقــي أكثر من ٠٠٠ ٥٠ حتفهم وهم ضحايا أصلهم اﻹثني أو عضويتهــم فــي حــزب سياسي مختلف. |
Indeed, many argue that by refusing to take into account distinctions linked to ethnic and religious origin, these distinctions are legitimized. | ويؤكد بعض المحللون أن رفض اعتبار الاختلافات المرتبطة بالأصل العرقي والديني من شأنه أن يضفي الشرعية على مثل هذه الاختلافات. |
Bosnia and Herzegovina legislation does not contain elements on discrimination based on gender, race, political opinion, religion, ethnic origin and similar. | 134 لا تتضمن التشريعات في البوسنة والهرسك عناصر تتعلق بالتمييز بسبب نوع الجنس والعرق والرأي السياسي والدين والأصل الإثني وما شابه ذلك. |
Its Constitution contained provisions on fundamental rights and freedoms, applicable to all its citizens irrespective of their race or ethnic origin. | ودستورها يتضمن أحكاما عن الحقوق والحريات الأساسية، وهي حقوق وحريات منطبقة على جميع مواطنيها، بصرف النظر عن عنصرهم أو منشئهم العرقي. |
Further details on the origin of ethnic groups and aliens living in Sweden would be given in the next periodic report. | وستقدم المزيد من التفاصيل عن أصل الجماعات اﻹثنية واﻷجانب الذين يعيشون في السويد في التقرير الدوري التالي. |
Panel 2 Access to health and the impact of discrimination based on race, colour, descent, national and ethnic origin 16 20 7 | باء فريق المناقشة الثاني إمكانية الحصول على الخدمات الصحية وأثـر التمييز |
The Committee was concerned that no specific measures had been envisaged to eliminate discrimination with respect to descent, national or ethnic origin. | وأبدت اللجنة قلقها لعدم اتخاذ أية تدابير محددة للقضاء على التمييز فيما يتعلق بالنسب واﻷصل القومي أو اﻹثني. |
The most frequent grounds of discrimination in these complaints were disability, sex, race, colour or ethnic or national origin, as well as age. | وكانت أكثر أسباب التمييز تواترا في هذه الشكاوى التعو ق أو الجنس أو العرق أو اللون أو الأصل الإثني أو القومي، فضلا عن السن. |
(2) No person may be discriminated against on the grounds of sex, race, colour, ethnic origin, religion, creed or social or economic status. | (2) لا يجوز التمييز ضد أي فرد على أساس النوع أو الجنس أو اللون أو العرق أو الأصل أو الديانة أو المعتقد أو الحالة الاجتماعية أو الاقتصادية. |
There is no discrimination on the basis of ethnic origin and the State is not defined as a State of the largest nation. | وليس هناك أي تمييز على أساس اﻷصل اﻹثني، والدولة ليست معرفة بأنها دولة قومية كبرى. |
We are concerned that this non Serbian population is being discriminated against and being forcibly displaced on the illegal grounds of ethnic origin. | ويساورنا القلق من أن هؤﻻء السكان من غير الصرب يتعرضون للتمييز ويشردون بالقوة وذلك استنادا الى أسس غير قانونية قائمة على اﻷصل العرقي. |
10. In 1994, no material assistance is planned by UNHCR for Cambodians of Vietnamese ethnic origin who came to Viet Nam in 1993. | ٠١ وﻻ تعتزم المفوضية أن تقدم في عام ٤٩٩١ مساعدة مادية للكمبوديين من أصل فييتنامي الذين قدموا إلى فييت نــام فــي عـــام ٣٩٩١. |
Eligibility issues concerning the Cambodians, most of whom are of ethnic Chinese origin, are expected to be resolved by the end of 1994. | ويتوقع أن يبت في الحاﻻت المتعلقة بأهلية الكمبوديين، ومعظمهم من أصول صينية بحلول نهاية عام ٤٩٩١. |
They see a president committed to the advancement of all Americans, regardless of race, gender, creed, ethnic origin, sexual orientation, handicap, or economic status. | وهم يرون رئيسا ملتزما بتقدم كل الأميركيين، بصرف النظر عن الجنس أو النوع أو العقيدة أو الأصل العرقي أو التوجه الجنسي أو الإعاقة أو الحالة الاقتصادية. |
In addition, women were often exposed to double or multiple discrimination on grounds of their ethnic origin, religion, belief, disability, age or sexual orientation. | وبالإضافة إلى هذا، غالبا ما تتعرض النساء للتمييز المزدوج أو المتعدد بسبب أصولهن الإثنية، أو ديانتهن، أو معتقدهن، أو عجزهن، أو سنهن، أو توجههن الجنسي. |
Since the break up of the Soviet Union, there had not been a single conflict based on ethnic origin, religion or race in Kazakhstan. | ومنذ تفكك الاتحاد السوفياتي، لم يحدث أي نزاع من جراء المنشأ العرقي أو الدين أو العنصر في كازاخستان. |
There were no laws in Poland regarding the legal status of persons that made any distinction on the grounds of race or ethnic origin. | وﻻ توجد في بولندا أية قوانين تتصل بالمركز القانوني لﻷشخاص فيها أي تمييز على أساس العنصر أو اﻷصل اﻹثني. |
Thirdly, no discrimination whatsoever, based on race, colour, gender, language, ethnic origin, religion or other ground shall be practised or tolerated in the unit. | وثالثها، أنه ﻻ يجوز للوحدة أن تمارس أو تتساهل إزاء التمييز بسبب العرق أو اللون أو الجنس أو اللغة أو اﻷصل اﻹثني أو الدين أو ﻷية أسباب اخرى. |
38. As at 1 March 1993, 7,095 persons had been granted Estonian citizenship 5,311 of them are of Estonian ethnic origin 472 persons of non Estonian ethnic origin were granted citizenship as they had provided services of particular value to Estonia and 1,312 persons received it on the grounds of having met the language requirement. | ٣٨ وفي ١ آذار مارس ١٩٩٣، كان ٠٩٥ ٧ شخصا قد منحوا الجنسية اﻻستونية منهم ٣١١ ٥ ينحدرون عن أصل إثني استوني ومنح ٤٧٢ شخصا ينحدرون عن أصل إثني غير استوني الجنسية ﻷنهم قدموا خدمات قيمة خاصة ﻻستونيا بينما حصل ٣١٢ ١ شخصا على الجنسية على أساس استيفائهم الشرط المتعلق باللغة. |
When it comes to professional orientation, training and choice of profession, there is no discrimination on the base of gender, race, colour or ethnic origin. | 144 وفيما يتعلق بالتوجيه المهني، والتدريب واختيار المهنة، لا وجود للتمييز بسبب نوع الجنس، أو العنصر، أو اللون، أو الأصل الإثني. |
It recommends, in particular, that the same treatment be granted to refugees of Turkmen, Uzbek, or other ethnic origin such as those coming from Afghanistan. | وتوصي خاصة بمنح المعاملة ذاتها للاجئين من أصل تركماني أو أوزبكي أو من أصل إثني آخر مثل أولئك القادمين من أفغانستان. |
Women were discriminated against throughout the world, for many different reasons, including ethnic origin, and it was therefore important to monitor situations and observe trends. | فهناك تمييز ضد النساء في كل أنحاء العالم، ولأسباب مختلفة كثيرة، بما في ذلك الأصل الإثني، وعليه، من الأهمية بمكان رصد الحالات ومراقبة الاتجاهات. |
Related searches : Ethnic Roots - Ethnic Tension - Ethnic Slurs - Ethnic Strife - Ethnic Cuisine - Ethnic German - Ethnic Slur - Ethnic Joke - Ethnic Studies - Ethnic Music - Ethnic Distinction - Ethnic Issues