Translation of "erstwhile" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Erstwhile - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Surely he was ( erstwhile ) joyful among his followers .
إنه كان في أهله عشيرته في الدنيا مسرورا بطرا باتباعه لهواه .
We used to pray to Him erstwhile He is the just and merciful .
إنا كنا من قبل أي في الدنيا ندعوه نعبده موحدين إنه بالكسر استئنافا وإن كان تعليلا معنى وبالفتح تعليلا لفظا هو البر المحسن الصادق في وعده الرحيم العظيم الرحمة .
Post cold war cooperation between erstwhile adversaries has resulted in important nuclear disarmament accords.
وقد أسفر التعاون الﻻحق للحرب الباردة فيما بين الخصوم السابقين عن اتفاقات هامة لنزع السﻻح النووي.
Considerable resources have also been devoted to immediate problems of disarmament and demobilization of erstwhile combatants.
وخصصت أيضا موارد كبيرة للمشاكل الفورية المقترنة بنزع السلاح وتسريح المتحاربين السابقين.
The end of the cold war has resulted in a new spirit of cooperation between erstwhile enemies.
إن انتهاء الحرب الباردة قد أفضى الى بروز روح جديدة من التعـاون بين أعــداء اﻷمس.
And what do the erstwhile champions of freedom and democracy do? They actually prevent the victims from defending themselves.
فماذا فعل أبطال الحرية والديمقراطية السابقين الواقع أنهم قد منعوا الضحايا من الدفاع عن أنفسهم.
Southern Africa, the erstwhile cockpit of conflict, has suddenly found salvation and begun the process of reconstruction and regional cooperation and integration.
إن الجنوب اﻻفريقي، بؤرة النزاع في الماضي قد وجد خﻻصه فجأة وبدأ عملية إعادة البناء والتعاون والتكامل اﻻقليمي.
The former Czechoslovakia was the first of the erstwhile Warsaw Pact countries to successfully negotiate the withdrawal of Soviet troops from its territory.
لقد كانت تشيكوسلوفاكيا السابقة أول بلد بين بلدان حلف وارسو السابق استطاع أن يتفاوض بنجاح بشأن انسحاب القوات الروسية من أراضيها.
But Ukraine has proved a step too far for some of his erstwhile admirers, like Nigel Farage, the leader of the United Kingdom Independence Party.
ولكن أوكرانيا كانت خطوة أبعد مما ينبغي في نظر بعض معجبيه السابقين، مثل نايجل فرج، زعيم حزب الاستقلال في المملكة المتحدة. ولو أتيحت الفرصة لفرج للتعامل بشكل مباشر مع بوتن، فلعله كان ليصل إلى تقييم أكثر دقة قبل ذلك بكثير.
My erstwhile colleague Kieran Prendergast last briefed the Council in June and announced that I would come this month to give members my first impressions .
لقد قدم زميلي السابق كيران برندرغاست آخر إحاطة إعلامية له إلى المجلس في حزيران يونيه وأعلن أنني سأحضر هذا الشهر لتقديم انطباعاتي الأولى إلى الأعضاء.
And the officers and troops of the erstwhile Cantonment... ...shall relocate and re establish themselves... ...in the princely state of Raj Gardh with immediate effect.
بالتحرك و الاستقرار في في اماره راجاهات موقع من قبل الجنرال بوير رئيس المقاطعه الوسطي
Király, Kolakowski, and Khrushchev each in his own way is a symbol of today s new and uniting Europe, a Europe of rapprochement and forgiveness among erstwhile opponents.
إن كلا منكيرالي وكولاكوفسكي وخروشوف يشكل بطريقته الخاصة رمزا لأوروبا الجديدة الموحدة، أوروبا التقارب والتسامح بين خصوم الأمس.
Indeed, China should make clear that, much as it would prefer North Korea to survive and prosper, it could afford to allow its erstwhile ally to implode.
والواقع أن الصين لابد أن تؤكد بوضوح على أنها بقدر ما ترغب في بقاء كوريا الشمالية وازدهارها فإنها لن تتورع عن السماح بانهيار حليفتها سابقا.
It is a difficult balancing act, because Putin can always reclaim the presidency if he believes that his erstwhile protégé wants to dismantle the authoritarian state he has created.
وهو لعبة توازن بالغة الصعوبة، وذلك لأن بوتن قادر دوما على استعادة الرئاسة إذا اعتقد أن ربيبه سابقا راغب في تفكيك الدولة الاستبدادية التي أسسها.
You let it cool to room temperature, and then, as the ammonia re evaporates and combines with the water back on the erstwhile hot side, it creates a powerful cooling effect.
تتركها تبرد لدرجة حرارة الغرفة، وبعد ذلك، لأن الأمونيا تتكثف مجددا وتختلط مع الماء مرة أخرى على الجانب الساخن، تصنع مؤثرا باردا بفعالية.
You let it cool to room temperature, and then, as the ammonia re evaporates and combines with the water back on the erstwhile hot side, it creates a powerful cooling effect.
تتركها تبرد لدرجة حرارة الغرفة، وبعد ذلك، لأن الأمونيا تتكثف مجددا وتختلط مع الماء مرة أخرى على الجانب الساخن،
Furthermore, as the Muslim Brotherhood rose in Egypt, Hezbollah s erstwhile ally, Hamas, drifted away from it and its Syrian and Iranian backers, and found a new footing in Egypt and the Gulf.
فضلا عن ذلك، ومع صعود جماعة الإخوان المسلمين في مصر، ابتعدت حركة حماس حليفة حزب الله سابقا عنه وعن أنصاره في سوريا وإيران، ووجدت لنفسها موطأ قدم جديدا في مصر والخليج.
As cold war rivalry faded, significant bilateral progress was made with the conclusion of the START Treaties and the subsequent agreements for reduction in the respective nuclear arsenals of the erstwhile super Powers.
فبزوال التنافس الذي ساد إبان الحرب الباردة، تحقق تقدم كبير على المستوى الثنائي، بإبــرام معاهدتي quot استارت quot ، وما تﻻهما من اتفاقات لتخفيض الترسانات النووية للدول العظمى سابقا.
Governments as a means to a political end, those Governments should bear in mind that those who were capable of killing innocent children and women could one day turn against their erstwhile backers.
وإذا كانت بعض الحكومات تستخدم اﻹرهابيين وسيلة في سبيل غاية سياسية، فيجب أن تبقي هذه الحكومات نصب عينيها أن القادرين على قتل اﻷطفال والنساء اﻷبرياء، يمكن أن ينقلبوا على مسانديهم ومناصريهم، ويقلبوا عليهم ظهر المجن.
In fairness to Blair, this is not mere stubbornness, as it seems to the case with Bush and his current and erstwhile minions, Donald Rumsfeld, Paul Wolfowitz, and, of course, Vice President Dick Cheney.
إذا ما تحرينا العدل مع بلير ، فإن هذا الموقف الصلب ليس مجرد عناد، كما يبدو الأمر في حالة الرئيس بوش وأتباعه الحاليين والسابقين، دونالد رامسفيلد ، و بول وولفويتز ، وبالطبع نائبه ديك تشيني .
We meet once again in the First Committee to discuss issues relating to disarmament and international security in an atmosphere devoid of the erstwhile futile nuclear arms race and its attendant cold war polemics.
نجتمع مرة أخرى في اللجنة اﻷولى لمناقشة المسائل المتصلة بنزع السﻻح واﻷمــن الدولي في مناخ خال من السباق العقيم على اﻷسلحة النووية الذي كان سائدا فيما مضى وما صاحبه من مناظرات الحرب الباردة.
However, as regards the call in the draft resolution for promoting signatures and ratifications, leading to the entry into force of the CTBT, this of course be facilitated when major erstwhile supporters of the CTBT decide to restore their support.
ولكن، فيما يتعلق بالدعوة الواردة في مشروع القرار إلى تعزيز التوقيعات والتصديقات المفضية إلى دخول المعاهدة حيز النفاذ، فإن هذا سيتم تيسيره بطبيعة الحال حينما يعيد المؤيدون الرئيسيون السابقون تأييدهم للمعاهدة.
So far, the existing verification mechanism has been successfully invoked in South Africa to confirm the dismantlement of that country apos s erstwhile nuclear weapons programme as well as its compliance with obligations consequent on its signature of a safeguards agreement with the Agency, in September 1991.
وحتى اﻵن، تم اللجــوء بنجــاح الى آلية التحقق الحالية وذلك في جنوب افريقيا للتأكــد من تفكيك ذلك البلد لبرنامجه السابق لﻷسلحة النووية، وكذلك من امتثاله لﻻلتزامات المترتبة على توقيعــه على اتفاق الضمانات مـــع الوكالـــة فــي أيلول سبتمبـر ١٩٩١.
China must warn North Korea that it will not be pressured into providing support even when Chinese national interests have been undermined. Indeed, China should make clear that, much as it would prefer North Korea to survive and prosper, it could afford to allow its erstwhile ally to implode.
بل يتعين على الصين أن تحذر كوريا الشمالية من أنها لن تخضع للضغوط لتقديم الدعم لها حتى بعد تعريض مصالح الصين الوطنية للخطر. والواقع أن الصين لابد أن تؤكد بوضوح على أنها بقدر ما ترغب في بقاء كوريا الشمالية وازدهارها فإنها لن تتورع عن السماح بانهيار حليفتها سابقا.
The allegations made by the European Union and the United States of America, among others, came as no surprise to those who were familiar with the tactics of the erstwhile colonizers who were more concerned about the privileges of the minority in a land that had been illegally acquired in the first place.
أما ادعاءات الولايات المتحدة والاتحاد الأوروبي، بين حين وآخر، فهي لا تفاجئ من يعرفون الأساليب التي كان يستخدمها المستعمرون القدامى، لأن كل ما يهم هؤلاء في الواقع هي المميزات الممنوحة لهذه الأقلية على أرض مكتسبة بطريقة غير شرعية في الأصل.

 

Related searches : Erstwhile(a)