Translation of "effort in vain" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Effort - translation : Effort in vain - translation : Vain - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

No effort to that end would be in vain.
ولن يضيع أي جهد يبذل من أجل هذه الغاية.
In vain, in vain.
سدى .. سدى
But try as I might, we live in times of peace, and my every effort has been in vain.
ولكن محاولتى باءت بالفشل حيث أننا نعيش فى عصر السلام وكل جهد بذلته بات بلا جدوى
But try as I might, we live in times of peace... and my every effort has been in vain.
ولكن محاولتى باءت بالفشل .... لأننا نعيش فى عصر السلام وكل جهد بذلته ضاع دون جدوى
and we indulged in vain talk with those who indulged in vain talk ,
وكنا نخوض في الباطل مع الخائضين .
Have been in vain.
سيذهب هذا بلا طائل
Did you suffer so many things in vain, if it is indeed in vain?
أهذا المقدار احتملتم عبثا ان كان عبثا.
Have ye suffered so many things in vain? if it be yet in vain.
أهذا المقدار احتملتم عبثا ان كان عبثا.
NATO soldiers die in vain.
ويرى هؤلاء أن جنود حلف شمال الأطلنطي يموتون عبثا .
Your struggle is in vain.
كفاحك دون جدوى
The ever vain Depardieu (and what actor isn t vain?) will be a god in Russia.
وسوف يحظى دوبارديو المغرور (وهل يوجد ممثل غير مغرور ) بمعاملة أشبه بمعاملة الآلهة.
He did not perish in vain.
هو لم يمت عبث ا.
Milosevic s Trial Was Not in Vain
محاكمة ميلوسيفيتش لم تذهب هباء
Unfortunately, they currently look in vain.
ولكن من المؤسف أنهم لن يجدوا مطلبهم لديهم في الوقت الحالي.
All her efforts were in vain.
وذهبت جميع جهودها أدراج الرياح.
Lady, this is all in vain.
سيدتي كل هذا بلا جدوى
Did the Savior die in vain?
هل المخلص مات عبثا
If Christ has not been raised, then our preaching is in vain, and your faith also is in vain.
وان لم يكن المسيح قد قام فباطلة كرازتنا وباطل ايضا ايمانكم.
I tried in vain to open it.
حاولت فتحه عبثا.
I tried in vain to persuade them.
حاولت إقناعه لكن دون جدوى.
those who play around in vain talk ,
الذين هم في خوض باطل يلعبون أي يتشاغلون بكفرهم .
those who play around in vain talk ,
فهلاك في هذا اليوم واقع بالمكذبين الذين هم في خوض بالباطل يلعبون به ، ويتخذون دينهم هزو ا ولعب ا .
Again, all her efforts were in vain.
ومرة أخرى ذهبت جميع جهودها أدراج الرياح.
Let not my sacrifice be in vain!
لا تدعوا تضحيتي !تذهب هباءا
BENVOLlO Go then for 'tis in vain
ثم الذهاب BENVOLIO ل 'تيس عبثا
Dying slowly while listening out in vain
تملأ الهواء بينما السماء ترتجف بفعل زلزلة الأرض المستمر.
Beware you do not live in vain.
إحذرك لا تعيش بدون جدوى
Danny, all your precautions were in vain.
دانى كل أحتياطاتك الأمنية كانت بلا جدوى
Your sacrifice will be in vain, commander.
إن تضحيتك ستذهب سدى أيها القائد
I feared my efforts were in vain.
خشيت أن جهودي ستذهب هباء .
Jonah sees this but in vain he tries to look all ease and confidence in vain essays his wretched smile.
يونان يرى هذا ، ولكن عبثا يحاول أن نتطلع جميعا سهولة والثقة عبثا المقالات ابتسامته البائسة.
avoid vain talk ,
والذين هم عن الل غو من الكلام وغيره مع رضون .
avoid vain talk ,
والذين هم تاركون لكل ما لا خير فيه من الأقوال والأفعال .
Tom was vain.
توم كان مغرورا
You're so vain!
أنت فاشلة!
Mustafa Tamimi s soul has not gone in vain.
ولكن شيئا واحدا معقولا ، هو أن روح مصطفى تميمي لم تذهب هباء.
You construct monuments on every hill in vain ,
أتبنون بكل ريع مكان مرتفع آية بنا علما للمارة تعبثون ممن يمر بكم وتسخرون منهم والجملة حال من ضمير تبنون .
You construct monuments on every hill in vain ,
أتبنون بكل مكان مرتفع بناء عالي ا تشرفون منه فتسخرون م ن المارة وذلك عبث وإسراف لا يعود عليكم بفائدة في الدين أو الدنيا ، وتتخذون قصور ا منيعة وحصون ا مشي دة ، كأنكم تخلدون في الدنيا ولا تموتون ، وإذا بطشتم بأحد من الخلق قتلا أو ضرب ا ، فعلتم ذلك قاهرين ظالمين .
Who avoid vain talk
والذين هم عن الل غو من الكلام وغيره مع رضون .
Who avoid vain talk
والذين هم تاركون لكل ما لا خير فيه من الأقوال والأفعال .
Sami searched for his children in Egypt but in vain.
بحث سامي عن أولاده في مصر لكن دون جدوى.
Was this, in hindsight, all in vain? By no means!
ولكن الآن ونحن نسترجع هذه الأحداث، ت رى هل كان كل ذلك بلا طائل كلا، على الإطلاق.
I swear their lives won't be lost in vain
أقسم أن أرواحهم لن تذهب هباء
O God! You didn't put me here in vain
يا الله! لم تخلقني في هذه الحياة هباء
I only said not to shed blood in vain.
انا فقط قلت لا لسفك الدماء من دون جدوى.

 

Related searches : Vain Effort - In Vain - Were In Vain - Attempts In Vain - Waited In Vain - Go In Vain - Been In Vain - Are In Vain - In A Vain - Look In Vain - Spend In Vain - Given In Vain - Labour In Vain