Translation of "divert" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Divert - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

A triumph to divert them?
إنتصار ألهاهم
From him will you divert yourself .
فأنت عنه ت ل ه ى فيه حذف التاء الأخرى في الأصل أي تتشاغل .
who divert themselves with idle chatter
الذين هم في خوض باطل يلعبون أي يتشاغلون بكفرهم .
who divert themselves with idle chatter
فهلاك في هذا اليوم واقع بالمكذبين الذين هم في خوض بالباطل يلعبون به ، ويتخذون دينهم هزو ا ولعب ا .
To divert the noble lords and ladies of Paris.
لتحويل اللوردات النبلاء وسيدات باريس
I'm going to divert and talk about bananas and chocolate.
سأنحرف واتحدث عن الموز والشكولاتة.
Your attention. This may be a ruse to divert us...
انتباه قد تكون هذه خديعة لتحويل
Of him you are neglectful and divert your attention to another ,
فأنت عنه ت ل ه ى فيه حذف التاء الأخرى في الأصل أي تتشاغل .
At times like this, you need to divert the fans' attention.
في اوقات مثل هدا , يجب عليك جذب انتباه المعجبين
The US should divert its wasteful military spending to new health financing.
ويتعين على الولايات المتحدة أن تحول إنفاقها العسكري المسرف نحو تمويل جديد للصحة.
Demining should not divert attention from other important activities in that field.
وينبغي لتطهير الألغام ألا يصرف الانتباه عن الأنشطة الهامة الأخرى في ذلك المجال.
And let not Satan divert you . He is an open enemy to you .
ولا يصدنكم يصرفنكم عن دين الله الشيطان إنه لكم عدو مبين بي ن العداوة .
And let not Satan divert you . He is an open enemy to you .
ولا يصد نكم الشيطان بوساوسه عن طاعتي فيما آمركم به وأنهاكم عنه ، إنه لكم عدو بي ن العداوة .
Now let's divert let's go away from our rectangle analogy or our rectangle examples.
الآن دعنا نحول دعونا نبتعد عن المستطيل او مثال المستطيل
They wouldn't drop dummies unless it was to divert our attention from something else.
بالتأكيد لن يقومو بإلقاء الدمى إلا إذا أرادو تشتيت إنتباهنا عن شيء آخر
By misstating the problems, these approaches threaten to divert scarce resources into the wrong remedies.
إن هذه التوجهات، بتحريفها وتشويهها للحقائق المتصلة بحادثة تشرنوبيل، تهدد بتحويل الموارد المالية الضئيلة إلى مسار غير سليم في العلاج.
Subsidizing their own farmers would divert money from education, health, and urgently needed development projects.
ذلك أن تقديم الإعانات للمزارعين في الصين من شأنه أن يحول التمويل من التعليم، والصحة، ومشاريع التنمية الضرورية.
Devils divert men from the right way , while they think that they are rightly guided .
وإنهم أي الشياطين ليصدونهم أي العاشين عن السبيل أي طرق الهدى ويحسبون أنهم مهتدون في الجمع رعاية معنى من .
Devils divert men from the right way , while they think that they are rightly guided .
وإن الشياطين ليصدون عن سبيل الحق هؤلاء الذين يعرضون عن ذكر الله ، فيزي نون لهم الضلالة ، ويكر هون لهم الإيمان بالله والعمل بطاعته ، ويظن هؤلاء المعرضون بتحسين الشياطين لهم ما هم عليه من الضلال أنهم على الحق والهدى .
Security Council reform should not be allowed to once again divert attention from other areas.
وينبغي ألا يسمح لإصلاح مجلس الأمن بأن يحرف الانتباه مرة أخرى عن ميادين أخرى.
Should We divert this Good Counsel from you because you are a people immersed in extravagance ?
أفنضرب نمسك عنكم الذكر القرآن صفحا إمساكا فلا تؤمرون ولا تنهون لأجل أن كنتم قوما مسرفين مشركين لا .
Should We divert this Good Counsel from you because you are a people immersed in extravagance ?
أفن ع ر ض عنكم ، ونترك إنزال القرآن إليكم لأجل إعراضكم وعدم انقيادكم ، وإسرافكم في عدم الإيمان به
The occurrence of new refugee problems should not divert attention from old ones. He commended the
وقال إن نشأة مشاكل جديدة متعلقة بالﻻجئين ﻻ ينبغي أن تحول اﻻهتمام عن المشاكل القديمة.
Never again will we have to divert scarce and much needed resources from development to armaments.
ولن نضطر مرة أخرى إلى تحويل مواردنا النادرة والتي نحن في مسيس الحاجة إليها من التنمية إلى التسلح.
These Libyan proposals are nothing more than attempts to divert attention from their refusal to comply.
وهذه اﻻقتراحات الليبية ليست أكثر من محاوﻻت لصرف اﻻهتمام عن رفضها اﻻمتثال .
Anyway, I don't want to divert you too much, we have to focus on the problem.
على أي حال ، لا اريد تشتيتكم كثيرا ، يجب ان نركز على المسألة
Now we know if one man can divert them for 5 minutes, his comrades can escape.
والآن نحن نعرف إذا كان رجل واحد يستطيع تشتيت إنتباههم لـ 5 دقائق فيمكن لرفيقه الهروب
Separate trials would divert significant resources, including courtroom time, and therefore significantly impact on the completion strategy.
ومن شأن محاكمات مستقلة أن تستأثر بقسط كبير من موارد المحكمة، بما في ذلك الحيز المكاني بها، الأمر الذي يؤثر تأثيرا كبيرا على تنفيذ استراتيجية الإنجاز.
The electioneering campaign already launched may divert attention from critical issues of the Agreement which demand resolution.
وقد تصر ف الحملة الانتخابية التي انطلقت بالفعل النظر عن القضايا الحيوية الواردة في الاتفاق والتي يجب حلها.
Science, education, health and technology will advance as we divert human energies and resources away from conflict.
وستتقدم العلوم والتعليم والصحة والتكنولوجيا ونحن نحول الطاقات والموارد اﻹنسانية عن الصراع.
Persisting in such efforts would only divert us from our central priorities in the field of development.
واﻻستمرار في هذه الجهود من شأنه فقط أن يجرفنا عن اﻷولويات اﻷساسية في مجال التنمية.
The Proclamation aimed to divert colonial expansion to the north (to Nova Scotia) and to the south (Florida).
هدف الإعلان إلى جعل التوسع باتجاه الشمال (نوفا سكوشا) وباتجاه الجنوب (فلوريدا).
So shall We divert the advice away from you , because you are a nation that exceeds the limits ?
أفنضرب نمسك عنكم الذكر القرآن صفحا إمساكا فلا تؤمرون ولا تنهون لأجل أن كنتم قوما مسرفين مشركين لا .
Leave them thou to eat and to enjoy , and let vain hope divert them presently they will know .
ذرهم اترك الكفار يا محمد يأكلوا ويتمتعوا بدنياهم ويلههم يشغلهم الأمل بطول العمر وغيره عن الإيمان فسوف يعلمون عاقبة أمرهم وهذا قبل الأمر بالقتال .
So shall We divert the advice away from you , because you are a nation that exceeds the limits ?
أفن ع ر ض عنكم ، ونترك إنزال القرآن إليكم لأجل إعراضكم وعدم انقيادكم ، وإسرافكم في عدم الإيمان به
Leave them thou to eat and to enjoy , and let vain hope divert them presently they will know .
اترك أيها الرسول الكفار يأكلوا ، ويستمتعوا بدنياهم ، ويشغلهم الطمع فيها عن طاعة الله ، فسوف يعلمون عاقبة أمرهم الخاسرة في الدنيا والآخرة .
Withdrawal from Gaza should not be allowed to divert attention from what is happening in the West Bank.
ولا يجب السماح للانسحاب من غزة أن يحو ل الانتباه عما يحدث في الضفة الغربية.
Therefore let not such as believe not therein but follow their own lusts , divert thee therefrom , lest thou perish ! ..
فلا ي ص دن ك يصرفن ك عنها أي عن الإيمان بها من لا يؤمن بها واتبع هواه في إنكارها ف ت ردى أي فتهلك إن صددت عنها .
Therefore let not such as believe not therein but follow their own lusts , divert thee therefrom , lest thou perish ! ..
فلا يصرفن ك يا موسى عن الإيمان بها والاستعداد لها م ن لا يصدق بوقوعها ولا يعمل لها ، واتبع هوى نفسه ، فكذ ب بها ، فتهلك .
I must stress, however, that we cannot divert our attention from UNMIK's lack of activity on the main issue.
ومع ذلك، يجب أن أشدد على أنه لا يمكننا أن نحول انتباهنا عن فشل بعثة كوسوفو في القيام بأنشطة بشأن القضية الرئيسية.
However, in order to do that, it had been necessary to divert resources earmarked for the Millennium Development Goals.
غير أنه كان من الضروري لعمل ذلك تحويل موارد كانت مخصصة للأهداف الإنمائية للألفية.
In this respect, we condemn all those who, on any pretext, interrupt, delay or divert the flow of assistance.
وفي هذا الصدد، ندين جميع الذين يقومون، تحت أي ذريعة، بتعطيل تدفق المساعدة أو تأخيرها أو تحويلها.
When food is scarce, they divert nutrients towards the really critical organ, the brain, and away from other organs
عندما يندر الطعام، فإنها تقوم بتحويل المواد الغذائية نحو الجهاز الأكثر حرجا، ألا وهو الدماغ، وتحرم منه أجهزة أخرى
Our nonexistent decoy, George Kaplan, created to divert suspicion from our actual agent, has fortuitously become a live decoy.
فخنا الغير موجود جورج كابلان الذى إختلق لإثارة الشك من عميلنا الحقيقى بالصدفة أصبح فخا حقيقيا
Indeed, many regard Netanyahu s Iran obsession as nothing more than a successful ploy to divert attention from the Palestinian issue.
بل إن العديد من المراقبين ينظرون إلى هوس نتنياهو بمسألة إيران بوصفه مجرد حيلة ناجحة لصرف الانتباه عن القضية الفلسطينية.

 

Related searches : Divert From - Call Divert - Divert Away - Divert Valve - Divert Funds - Divert Traffic - Divert Flow - Divert Water - Divert Air - Divert Resources - Divert Waste - Divert Trade - Divert Money - Divert Business