Translation of "dissolve" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Dissolve - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Dissolve | إذابة |
You should dissolve it in water. | .يجب عليك إذابته في الماء |
This is the first photographic dissolve, | هذا أول تحليل فوتوغرافى |
This was to dissolve out the salts. | وكان ذلك ل حل من الأملاح. |
I'll play this until your eyeballs completely dissolve. | سأ شغل لكم هذا المقطع حت ى تذوب مقلكم تماما . |
It's a little late to dissolve our partnership. | . الوقت متأخر للتنصل من شراكتنا |
And they go in and they essentially dissolve the | فيدخلوا ويقوموا بحل المجلس |
We ll dissolve the detail in twos and threes. | سوف نطمس التفاصيل بذهابنا مثنى و ثلاث |
Which will dissolve everything within their bellies , and their skins . | يصهر يذاب به ما في بطونهم من شحوم وغيرها و تشوى به الجلود . |
It can dissolve into anarchy, ethnic violence or social disintegration. | ويمكن أن يتحول الى فوضـى وعنف إثني أو تفكك اجتماعي. |
Eat this and it'll dissolve everything that has upset you. | اشربي هذا وستشعرين بالراحة |
Mr. Thwaite had gone to Paris to dissolve the corporation. | وذهب السيد (ثوايت) إلى (باريس) لإنهاء متعلقاته المالية |
I told them that Beaky was planning to dissolve it. | أخبرتهم بأن (بيكي) كان يخطط لإنهاء تلك الشركة |
...by reason that they have agreed to dissolve their partnership... | ... لسبب ما قد إتفقا على إلغاء شراكتهم |
Or even better, to go in and dissolve the National Assembly. | أو حتى أفضل للذهاب وحل الجمعية الوطنية . |
Well then, you could swallow it, and it'd all dissolve, see? | يمكن ك أن تبتلعيه وسوف يذوب، أترين |
And, sure enough, they dissolve into your blood and tissues as well. | والمؤكد، أنها تذوب في الدم والأنسجة كذلك. |
Keep putting it into a glass, and at some point it'll dissolve. | إستمر بوضعها في الكأس ستذوبوعن نقطه ما |
It's polyvinyl acetate emulsion that doesn't dissolve in water once it's dry. | ومستحلب خلات البولي التي لا تذوب في الماء بعد جفافها. |
The reasons for a family to dissolve would have to be very serious. | وأسباب تفكيك عرى الأسرة ينبغي لها أن تكون أسبابا في غاية الجدية. |
And, sure enough, they dissolve into your blood, and into your tissues as well. | والمؤكد، أنها تذوب في الدم والأنسجة كذلك. |
I already had it in the back of my mind to dissolve the company. | وقد أ طلق عليه اسم ملاكم الع قد في الثمانينيات. |
As the etching continues the KOH begins to dissolve the silicon between these holes. | مع استمرار التعرية يستمر هيدروكسيد البوتاسيوم بتحليل السيليكون بين هاتين الحفرتين. |
That essentially cause the cell to either kill itself or its membrane to dissolve. | حيث تسبب الخلية في قتل نفسها أو تحلل غشائها |
Neoliberals are now telling continental Europe that tax cuts on labor can dissolve high unemployment. | الآن يخبر الليبراليون الجدد أوروبا القارية أن تخفيضات الضرائب على العمل من الممكن أن تؤدي إلى حل مشكلة ارتفاع البطالة. |
Today we gather to dissolve the Trust Committee for the United Nations Fund for Namibia. | ونجتمع اليوم لحل اللجنة اﻻستئمانية لصندوق اﻷمم المتحدة لناميبيا. |
SCAF has threatened to dissolve parliament by appealing against the Head of the Supreme Constitutional Court. | العسكري يهدد بحل البرلمان بطعن في درج رئيس المحكمة الدستورية العليا. |
The Council may by special vote dissolve committees and subsidiary bodies as it deems appropriate and necessary. | 2 يجوز للمجلس أن يحل بتصويت خاص، ما يراه ملائما وضروريا من اللجان والهيئات الفرعية الأخرى. |
The Conference Committee on Action against Apartheid then decided to rescind the Declaration and to dissolve itself. | وقد قررت لجنة العمل على مناهضة الفصل العنصري، التابعة للمؤتمر، أن تلغي اﻹعﻻن وأن تحل نفسها. |
Over time, those gas molecules dissolve into your blood and tissues and start to fill you up. | ثم مع مرور الوقت، جزيئات الغاز تذوب في الدم والأنسجة وتبدأ بملئك. |
It can go along with electoral reform, or it can find an opportunity to dissolve the new parliament. | فهي إما أن تمضي قدما في عملية الإصلاح الانتخابي، أو تتحين الفرصة لحل البرلمان الجديد. |
At the elevated pressure in the bottle, more carbon dioxide can dissolve in water than at atmospheric pressure. | ففي ضغط القنينة المرتفع يذوب ثاني أكسيد الكربون في الماء أكثر مما هو عليه عند الضغط الجوي العادي. |
You lift me up to the wind, and drive me with it. You dissolve me in the storm. | حملتني اركبتني الريح وذوبتني تشوها. |
Richard Kelly saw it as something infinite, something without any focus, something where all details actually dissolve in infinity. | رأى ريتشارد كيلي أنه شيء لانهائي ، شيء من دون أي تركيز تركيز الإضاءة ، شيء فيه كل التفاصيل متناغمة بصورة لا نهائية |
The Council may by special vote establish or dissolve any other committees and subsidiary bodies as it deems appropriate. | 2 يجوز للمجلس أن ينشئ أو يحل بتصويت خاص، أي لجان وهيئات فرعية أخرى حسبما يراه ملائما . |
Richard Kelly saw it as something infinite, something without any focus, something where all details actually dissolve in infinity. | رأى ريتشارد كيلي أنه شيء لانهائي ، شيء من دون أي تركيز تركيز الإضاءة ، شيء فيه كل التفاصيل |
What if you make some soda and you want to dissolve some carbon dioxide into, let's say, water again? | ماذا إن كنت تريد ان تصنع مشروبا غازيا وتريد ان تذيب ثنائي أكسيد الكربون في , لنقل , الماء مجددا |
In the past, when a stay at home wife went to work, the chance that her marriage would dissolve increased. | أما اليوم فقد أصبح خروج المرأة إلى العمل سببا في تضاؤل احتمالات الطلاق. |
The Swedish government was prepared to dissolve the union, provided that the Norwegian people agree to it in a referendum. | وكانت الحكومة السويدية على استعداد لحل الاتحاد، شرط أن يوافق الشعب النرويجي على ذلك في استفتاء. |
We will dissolve the interim government as soon as a new democratic constitution has been adopted by the Constituent Assembly. | وسنحل الحكومة المؤقتـة فور اعتماد الجمعية التأسيسية لدستور ديمقراطــي جديد. |
So we have the capacity to emanate in this way outwardly, and dissolve this interference that exists between the two. | لدينا القدرة لنطلق الطاقة للخارج، ونذيب التداخل بين الاثنين. |
And what we want to think about is what happens when you try to essentially dissolve these salts in water. | والذي تريد أن تفكر فيه هو ماذا يحدث عندما تحاول أن تذيب هذه الأملاح في الماء |
It's when you take two materials that don't dissolve and you make the particles so small that they can't separate. | حيث تأخذ مادتين غير قابلتين للذوبان وتجعل الجسيمات صغيرة جد ا حتى لا تستطيع الانفصال عن بعضها. |
Then there is Britain s political leadership, for whom enlargement is a way to avoid deepening, and, indeed, to dissolve political Europe. | ثم هناك القيادات السياسية البريطانية، التي تشكل التوسعة بالنسبة لهم مجرد وسيلة لتجنب ترسيخ المؤسسات، وبالتالي حل أوروبا سياسيا . |
That crisis, and others before and since, showed that tensions in the Middle East rarely dissolve with the passage of time. | والحق أن تلك الأزمة، وغيرها من الأزمات التي سبقتها أو تلتها، أظهرت أن التوترات في الشرق الأوسط نادرا ما تحل بمرور الوقت. |
Related searches : Dissolve Away - Cross Dissolve - Dissolve Marriage - Dissolve Out - Dissolve Parliament - Dissolve From - Let Dissolve - Will Dissolve - Election To Dissolve - Resolution To Dissolve - Dissolve A Team - Dissolve A Company - Dissolve In Water - Dissolve A Marriage