Translation of "demoralizing" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

Lord Henry's ideas are demoralizing and delightful.
إن أفكار اللورد هنري محبطة و سارة
Life in camps is demoralizing and ultimately dehumanizing.
والحياة في المخيمات في نهاية المطاف أمر مثبط للروح المعنوية ومهين للكرامة البشرية.
And it was friggin' demoralizing. It was terrible.
وكان محبط للمعنويات. كان شعور فظيع.
This may help break the demoralizing cycle of unemployment and alienation.
وقد يساعد هذا في كسر الحلقة المحبطة من البطالة والتغريب.
Today, the Kremlin is contributing to its own violent demise, intentionally demoralizing Russian society.
إن الكرملين اليوم يسهم في زوال نفسه بنفسه بطريقة عنيفة، حيث يتعمد إضعاف الروح المعنوية للمجتمع الروسي.
Halt these senseless attacks which the Greeks are turning into victories, demoralizing your men.
اوقف هذه الهجمات بدون شعور او تفكير ان اليونانيين يحولونها الى انتصارات و هذا يحبط رجالك
Fomenting violent resistance by demoralizing those who might still listen to reason is an invitation to disaster.
ومن المؤكد أن تحريض المقاومة العنيفة بإضعاف معنويات هؤلاء الذين لا زالوا ينصتون إلى صوت العقل هو في واقع الأمر دعوة للكارثة.
We must replace our current system of contracts and conditions of service, which are dysfunctional and demoralizing.
كما يتعين علينا أن نستبدل نظامنا الحالي القائم على التعاقدات وشروط الخدمة، الذي أصبح يتسم بالاختلال الوظيفي وإعاقة القدرة على الحركة.
But it's never going to happen by forcing these organizations to lower their horizons to the demoralizing objective of keeping their overhead low.
لكنها لن تحدث بضغط هذه المنظمات لتقليل اهدافهم للهدف المحبط بإبقاء المصاريف قليلة
It is doubtless demoralizing and distracting to an influential woman to be continually treated like a bimbo, or else told by major news outlets how unattractive, old, fat, or badly dressed she is.
وإنه لأمر محبط ومربك بلا أدنى شك بالنسبة لأي امرأة ذات نفوذ أن يتعامل معها المجتمع باعتبارها فتاة جميلة وغبية، أو أن تصفها المنافذ الإعلامية الكبرى بأنها غير جذابة أو مسنة أو بدينة أو رديئة الملبس.
Today, the Kremlin is contributing to its own violent demise, intentionally demoralizing Russian society. It discredits liberalism by employing liberal rhetoric and appointing liberal leaders to administer its authoritarian rule, leaving political opposition to leftist parties and nationalists.
إن الكرملين اليوم يسهم في زوال نفسه بنفسه بطريقة عنيفة، حيث يتعمد إضعاف الروح المعنوية للمجتمع الروسي. فهو يشوه سمعة الليبرالية من خلال توظيف الخطاب الليبرالي وتعيين زعماء ليبراليين لإدارة حكمه الاستبدادي، وترك المعارضة السياسية للأحزاب اليسارية والقوميين.