Translation of "day to day tasks" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
If you wake up one morning with 1,000 times the strength you had the night before, how will you handle delicate day to day tasks? | إذا استيقظت في صباح أحد الأيام مع الف ضعف من القوة التي كنت تمتلكها في الليلة الفائتة كيف ستتعامل مع الواجبات اليومية الدقيقة |
From day to day. | من يوم لآخر. |
Day one, day two, day three, day four, day five, day six. | اليوم الأول، الثاني، الثالث، الرابع، الخامس، السادس. |
day after day after day after day? | ـ يوم بعد يوم بعد يوم بعد يوم |
I mean, day to day? | أقصد، الحياة اليومية |
Good day to you. Good day. | طاب يومك طاب يومك |
3. To ensure improved capabilities for day to day operational tasks of CSCE, the Ministers created a permanent body for political consultations and decision making in Vienna, the Permanent Committee of CSCE. | ٣ وقام الوزراء، من أجل كفالة تحسين القدرات الﻻزمة للمهام التنفيذية اليومية للمؤتمر، بإنشاء هيئة دائمة للمشاورات السياسية واتخاذ القرارات في فيينا، وهي اللجنة الدائم لمؤتمر اﻷمن والتعاون في أوروبا. |
O day! O day! O day! | يا يوم! يا يوم! يا يوم! يا يوم كريهة! كان ينظر أبدا حتى في اليوم الأسود كما يلي |
Day 21, day 23, day 25. | اليوم ال ٢١، ال ٢٣، ال ٢٥ |
Good day, good day, good day! | طاب يومكم! طاب يومكم! طاب يومكم! |
The weather varies from day to day. | يتغي ر الجو من يوم إلى آخر. |
Good day to you, sir. Good day. | طاب يومك يا سيدى طاب يومك |
38. The last remaining problem faced by the Tribunal was the absence of any legal framework necessary to enable the Tribunal to conduct its investigatory and judicial tasks on a day to day basis. | ٣٨ وكان آخر ما تبقى من المشاكل التي واجهت المحكمة هو عدم وجود الهيكل القانوني الﻻزم لتمكين المحكمة من ممارسة مهامها اليومية في مجال التحقيق والقضاء. |
Quite to the contrary, they call for mutually reinforcing efforts based on a clear division of tasks and smooth day to day collaboration between the United Nations and CSCE missions in the field. | بل، على العكس تماما، تتطلب بذل جهود يعزز بعضها بعضا انطﻻقا من تقسيم واضح للمهام وتعاون يومي سلس بين اﻷمم المتحدة وبعثات المؤتمر على الصعيد الميداني. |
Beautiful work, day after day after day? | عمل رائع ، يوم بعد يوم بعد يوم |
Day after day, | يوم بعد يوم |
A normal day, a literal day, 24hour day? | هل كان يوم عادى ، يوم واقعى طوله 24 ساعة |
What is your day to day life like? | كيف هي حياتك اليومية |
Supervises day to day operations of the office. | ويشرف على العمليات اليومية للمكتب. |
Ev'ry day I try to live another day, | أحاول كل يوم أن أعيش يوم آخر |
Day 25 D Day | اليوم 25 وهو اليوم الموعود |
Pictures were taken every day day one, day two ... | وصوره كانت تلتقط كل يوم، اليوم الأول، اليوم الثاني. |
A day for a day! the day of Uhub for the day of Badr | اليوم باليوم يوم أحد بيوم بدر |
You take each and every day, every day, every day | لقد اخذت كل يوم ,كل , كل , كل يوم |
Day five and day six. | ضحك اليوم الخامس و اليوم السادس |
Day five and day six. | اليوم الخامس و اليوم السادس |
Good day, sir, good day. | 45م طاب يومك يا سيدى |
Good day master! Good day! | صباح الخير يا سيدى |
Good day, gentlemen, good day. | يوم سعيد أيها السادة ها هو البريد سيدى |
Good day, sir. Good day. | طاب يومك,سيدي طاب يومك |
Day after day | يوما بعد يوم |
The new body will be responsible for the day to day operational tasks of CSCE under the chairmanship of the Chairman in Office and will meet under the name of the Permanent Committee of CSCE. | وستكون الهيئة الجديدة مسؤولة عن المهام التنفيذية اليومية للمؤتمر برئاسة الرئيس الحالي وستجتمع تحت اسم اللجنة الدائمة لمؤتمر اﻷمن والتعاون في أوروبا. |
This is a day, a day, what a day this is. | هذا هو اليوم اليوم ما هو هذا اليوم |
But some day, some day, maybe it's going to work. | لكن في يوم ما، يوم ما، ربما ستنجح. |
Courage helps you to continue to live your day to day life. | الشجاعة تمكنك أن تستأنف حياتك يوما بعد يوم. |
A recent study suggests that having employees complete occasional altruistic tasks throughout the day increases their sense of overall productivity. | تشير دراسة أجريت مؤخرا إلى أن اكمال الموظفين لمهام الإيثار أحيانا خلال اليوم يزيد من إحساسهم بالإنتاجية الإجمالية. |
Ken goes swimming day after day. | يذهب كين للس باحة يوما بعد يوم. |
day month year day month year | اليوم الشهر السنة اليوم الشهر السنة |
And every day, every single day, | وكل يوم، كل يوم، |
O woeful day! O woeful day! | يا يوم محزن! يا يوم محزن! |
Every day like any other day | كل يوم كالسابق بها |
Good day. Good day, Mr. Anton. | يومك سعيد يا سيد انتون |
Because one day, one terrible day | لأنه في يوم. ,.. يوم مريع |
Good day. Good day. Your Grace? | طاب يومكم مولاى |
Every day is a new day. | كل يوم يعتبر يوم جديد |