Translation of "criminal sentence" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Criminal - translation : Criminal sentence - translation : Sentence - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
(13) The person has fully served a sentence and been subject to other measures of criminal liability, or is exempt from serving a sentence | 13 قضاء الشخص المعني لكامل العقوبة أو انقضاء التدابير الأخرى المتعلقة بمسؤوليته الجنائية أو إسقاط العقوبة عنه |
Criminal courts could, therefore, sentence the guilty party to imprisonment and also order him to compensate the victim. | وتستطيع المحاكم الجنائية، بالتالي، أن تحكم على الطرف المذنب بالسجن، وأن تأمره بتعويض المجني عليه. |
Criminal offences listed in Articles 217, 388 and 389 incur a sentence up to 15 years and in case of aggravating circumstances up to the maximum sentence of life imprisonment. | ويعاقب على الأفعال الإجرامية الواردة في المواد 217 و388 و389 بالحبس لمدة تصل إلى 15 سنة، وفي حالة الظروف المشددة تصل العقوبة القصوى إلى السجن المؤبد. |
In accordance with criminal procedure, any sentence or court decision must be based on relevant, substantiated and admissible evidence. | 18 وأضاف أنه بموجب الإجراءات الجنائية، ينبغي لكل حكم أو قرار صادر عن محكمة أن يستند إلى أدلة م ثب تة ومقبولة ومناسبة. |
The code of criminal procedure provides that a death sentence can only be enforced after the plea for pardon has been rejected. | بل إنه يمكن أيضا إدانتهم دون أن يكون معهم أحد بناء على اعترافات تنتزع منهم بالإكراه والتعذيب والخداع. |
Sentence? | النطق بالحكم |
(c) After the seventh sentence, add the following sentence | (ج) بعد الجملة السابعة، تضاف الجملة التالية |
Today you sentence me. Tomorrow the Bolsheviks sentence you. | اليوم تحكم علي ، وغدا سيحكم عليك البلاشفة |
In addition, we provide 25 per cent of the funding for the Criminal Tribunal to try and sentence the perpetrators of the 1994 genocide. | إضافة إلى ذلك، نقدم ما نسبته 25 في المائة من التمويل اللازم للمحكمة الجنائية لتقوم بمحاكمة ومعاقبة مرتكبي جرائم الإبادة الجماعية في عام 1994. |
Next Sentence | الجملة التالية |
Previous Sentence | الجملة السابقة |
Previous Sentence | السابق الجملة |
Next Sentence | التالي الجملة |
Current Sentence | الحالي الجملة |
Example sentence | مثال جملة |
Sentence case | حالة الجملة |
Sentence case | اضبط للعرض |
The Sentence | الحكم |
The sentence This sentence is grammatically correct. is grammatically correct. | إن جملة هذه الجملة صحيحة نحويا ، هي صحيحة نحويا . |
The State party should recognize the right of everyone convicted of a criminal offence to have his her sentence and conviction reviewed by a higher tribunal. | ينبغي للدولة الطرف أن تعترف لكل شخص م دان بجريمة بالحق في أن تراجع محكمة أعلى الحكم وقرار الإدانة الصادر ضده. |
(a) A facility to appeal against criminal conviction and sentence should, in special circumstances, be available outside the present period of two months provided by law. | )أ( ينبغي اتاحة وسيلة انتصاف للطعن ضد اﻹدانة الجنائية واﻷحكام الجنائية، في ظروف خاصة، بما يتجاوز فترة الشهرين الحالية المنصوص عليها في القانون. |
What a sentence! | يا لها من جملة! |
Sentence Boundary Detector | مكتشف حدود الجملةComment |
Sentence Boundary Detector | مكتشف حدود الجملةOne slot up |
One sentence reads | وإحدى الجمل في البيان تنص على |
Just one sentence. | فى جملة واحدة فقط |
Awaiting death sentence. | في انتظار حكم الاعدام |
Sentence carried out. | ن ف ذ الح كم. |
Sentence If the end of line is the end of a sentence | الجملة إذا end من سطر هو end من a جملة |
In 1987 the Philippines removed capital punishment from it legal order, so that no provision of criminal law included a possibility to sentence any person to death. | ففي عام 1987، ألغت الفلبين عقوبة الإعدام من نظامها القانوني، بحيث لم يعد هناك أي بند في القانون الجنائي يسمح بالحكم على أي شخص بالإعدام. |
42. In paragraph 11A.2, after the last sentence, insert the following sentence | 42 في الفقرة 11 ألف 2 ، بعد الجملة الأخيرة، يضاف النص التالي |
3.4.1 Insert a new sentence before the last sentence to read as follows | 3 4 1 تضاف جملة جديدة قبل الجملة الأخيرة كما يلي |
Article 2 (1) of the Protocol guarantees to any person convicted of a criminal offence the right to have his conviction or sentence reviewed by a higher tribunal . | وتكفل الفقرة 1 من المادة 2 لكل شخص صدر ضده حكم بالإدانة في جريمة جنائية الحق في إعادة النظر في إدانته أو الحكم الصادر ضده أمام محكمة أعلى. |
Delete the final sentence. | تحذف الجملة الأخيرة. |
Delete the last sentence. | تحذف الجملة الأخيرة. |
This is a sentence. | هذه جملة. |
Paragraph 66, second sentence | الفقرة 66، الجملة الثانية |
The sentence should read | تصبح الجملة كما يلي |
Paragraph 11, first sentence | الفقرة 11، الجملة الأولى |
Paragraph 44, second sentence | في الجملة الثانية من الفقرة 44، |
Paragraph 152, first sentence | 2 الفقرة 152، الجملة الأولى |
Paragraph 152, second sentence | 3 الفقرة 152، الجملة الثانية |
Paragraph 34, first sentence | في الفقرة 34، السطر الرابع، يستعاض عن كلمة كوسوفو بعبارة صربيا والجبل الأسود وتدرج بعد كلمة سيراليون في النص العربي. |
Paragraph 6, fourth sentence | الفقرة 6، الجملة الرابعة |
Sentence boundary regular expression | الجملة عادي تعبير |
Related searches : Sentence By Sentence - Final Sentence - Complete Sentence - Jail Sentence - Sentence Structure - Community Sentence - This Sentence - Conditional Sentence - Last Sentence - Compound Sentence - Sentence Construction - Pass Sentence