Translation of "costs consist of" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Consist - translation : Costs - translation : Costs consist of - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
These costs consist of shared United Nations field security costs, Malicious Act Insurance Policy and the global access control system. | وتتكون هذه التكاليف من تكاليف الأمن الميداني للأمم المتحدة التي يجري اقتسامها، وتكاليف بوليصة التأمين ضد الأفعال الكيدية، وتكاليف النظام العالمي للتحكم في الوصول إلى الشبكة. |
The revised net operating costs of 1,542,841,800 consist of 1,408,376,000 in disbursements and 134,465,800 in unliquidated obligations. | ويتألف صافي تكاليف التشغيل المنقحة البالغ ٨٠٠ ٨٤١ ٥٤٢ ١ دوﻻر من ٠٠٠ ٣٧٦ ٤٠٨ ١ دوﻻر عبارة عن مبالغ مسددة و ٨٠٠ ٤٦٥ ١٣٤ دوﻻر عبارة عن التزامات غير مصفاة. |
Such personnel would be engaged under contractual arrangements at fixed monthly costs and would consist of up to a total of 85 persons. | وسيتم استخدام هؤﻻء الموظفين بموجب ترتيبات تعاقدية بتكاليف شهرية محددة وسيصل عددهم إلى ٨٥ شخصا إجماﻻ. |
The costs of the cooperative management programme will consist of two elements administration expenses and funds needed for financial incentives to reduce herd sizes. | 9 وستتكون تكاليف برنامج الإدارة التعاونية من عنصرين هما النفقات الإدارية والأموال الضرورية للحوافز المالية من أجل خفض حجم قطعان الماشية. |
The recurrent costs of 8,188,800 in 1994 1995, also based on the phased implementation timetable, consist of staffing requirements ( 4,545,000) and satellite leases ( 3,643,800). | وتتكون كذلك التكاليف المتكررة البالغة ٨٠٠ ١٨٨ ٨ دوﻻر في عامي ١٩٩٤ ١٩٩٥، على أســاس الجــدول الزمني المرحلي للتنفيذ، من احتياجات التوظيف )٠٠٠ ٥٤٥ ٤ دوﻻر( واستئجار السواتل )٨٠٠ ٦٤٣ ٣ دوﻻر(. |
Supplementary information thereon is provided in annex IV. The net operating costs of 54,436,300 consist of 47,182,000 in disbursements and 7,254,300 in unliquidated obligations. | وترد معلومات تكميلية في المرفق الرابع. ويتألف صافي تكاليف التشغيل البالغ ٣٠٠ ٤٣٦ ٥٤ دوﻻر من مبالغ مسددة قدرها ٠٠٠ ١٨٢ ٤٧ دوﻻر والتزامات غير مصفاة قدرها ٣٠٠ ٢٥٤ ٧ دوﻻر. |
Supplementary information thereon is provided in annex VI. The net operating costs of 6,162,100 consist of 6,121,300 in disbursements and 40,800 in unliquidated obligations. | وترد معلومات تكميلية في المرفق السادس. ويتألف صافي تكاليف التشغيل البالغ ١٠٠ ١٦٢ ٦ دوﻻر من مبالغ مسددة قدرها ٣٠٠ ١٢١ ٦ دوﻻر والتزامات غير مصفاة قدرها ٨٠٠ ٤٠ دوﻻر. |
They consist of the following | وهي تتألف مما يلي |
These consist of the following | وتتكون هذه الموارد مما يلي |
The Committee shall consist of members. | 2 تتألف اللجنة من عضوا . |
It should consist of five parts | وينبغي أن يتألف من خمسة أجزاء هي |
Such a strategy might consist of | ومن عناصر هذه اﻻستراتيجية يمكن أن نشير الى ما يلي |
Specifically, the proposals consist of the following | وتتألف المقترحات تحديدا مما يلي |
These would consist of the following posts | وهذه تتألف من الوظائف التالية |
Some are believed to consist of diamond fields. | وهناك اعتقاد بأن البعض يتألف من حقول الماس. |
2 alt. The Committee shall consist of members. | 2 بديلة تتألف اللجنة من عضوا . |
(a) The packaging should consist of three components | (أ) يجب أن تتكون العبوة من ثلاثة عناصر |
The job classification standards consist of three tiers. | ومعايير تصنيف الوظائف تتألف من ثﻻثة مستويات. |
Internal controls consist essentially of verification or confirmation. | وتتكون الضوابط الداخلية أساسا من التحقق أو التثبت. |
This family of rifles consist of two main types. | تتكون هذه العائلة من الأسلحة من نوعين أساسيين. |
The report of the sixth meeting will consist of | 6 سيتألف تقرير الاجتماع السادس مما يلي |
AG Most modern wind turbines consist of a large ... | آل غور معظم برامج الريح المعاصرة تتشكل من .. |
They consist of the Army, Navy and Air Force. | فهي تتألف من الجيش، البحرية وسلاح الجو. |
Stripes can consist of either sorted or unsorted material. | ويمكن أن تتكون الخطوط من مواد مفرزة أو غير مفرزة. |
The annual inventory review shall consist of two elements | 52 ويتألف استعراض الجرد السنوي من عنصرين هما |
b Exports consist primarily of charcoal and scrap metal. | (ب) تتألف الصادرات أساسا من الفحم والخردة المعدنية. |
These amounts consist of core and non core resources. | وتتكون هذه المبالغ من موارد أساسية وغير أساسية. |
2. The Development Programme will consist of two elements | ٢ وسيتألف البرنامج اﻹنمائي من عنصرين، هما |
(a) The Court shall initially consist of nine judges. | )أ( تتكون المحكمة بادئ ذي بدء من تسعة قضاة. |
My class will consist of lectures and activities. What? | فصلي سيتكون من النقاشات والتقديمات |
The means consist of noting something a little technical, | الوسائل عبارة عن شيء أكثر تقنية |
Most of these hallucinations consist of basic perceptions (shapes, colors). | تتكون معظم هذه الهلوسة من التصورات الأساسية (الأشكال والألوان). |
8. The plan of action should consist of five parts. | ٨ يتعين أن تتألف خطة العمل من خمسة أجزاء. |
2. The plan of action should consist of six parts | ٢ ينبغي أن تتألف خطة العمل من ستة أجزاء |
Equally, imports consist of cheap Chinese products of appallingly poor quality. | وعلى نحو مماثل، فإن واردات أفريقيا تتألف من منتجات صينية رخيصة ذات جودة هزيلة إلى حد مروع. |
In the Republic of Tajikistan, educational institutions consist of the following | وتملك طاجيكستان المؤسسات التعليمية الآتية |
Long sections of the road also consist of unpaved gravel surface. | كما تتكون أجزاء طويلة من الطريق من سطح حصبائي غير م عبﱠد. |
The total forces gathered would consist of about 60,000 men. | يتألف مجموع القوات من حوالي 60,000 من الرجال. |
(2) The packaging shall consist of at least three components | (2) تتألف العبوة من ثلاثة مكونات على الأقل |
1 Consist of 59 international and 75 locally recruited staff. | )١( يتألفون من ٥٩ موظفا دوليا و ٧٥ موظفا معينا تعيينا محليا. |
Composition The Commission shall consist of the following three members | تكوين اللجنة تتكون اللجنة من اﻷعضاء الثﻻثة التالين |
In addition, the court will consist of 10 other judges. | وباﻹضافة إلى ذلك تتألف المحكمة من ١٠ قضاة. |
(Audio) AG Most modern wind turbines consist of a large ... | (صوت) آل غور معظم برامج الريح المعاصرة تتشكل من .. |
In Germany, for example, 39 of households consist of just one person. | ففي ألمانيا على سبيل المثال، تتألف 39 من الأسر من شخص واحد فقط. |
The Middle Atlas Mountains consist mostly of a series of limestone plateaus. | تتكون معظم جبال الأطلس المتوسط من سلسلة هضاب من الحجر الجيري. |
Related searches : Consist Of - Consist Of Money - Consist Of About - Consist Of People - Measures Consist Of - Will Consist Of - Shall Consist Of - Can Consist Of - They Consist Of - Consist Only Of - That Consist Of - Consist Of Only - Must Consist Of