Translation of "contributory" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Contributory - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

D. Maximum number of years of creditable contributory service
دال العدد اﻷقصى لسنوات الخدمة المدفوع عنها اشتراكات، الداخلة في حساب المعاش التقاعدي
This is another contributory factor to prolonged pre trial detention.
وهذا عامل آخر يسهم في إطالة فترة الحبس الاحتياطي.
Environmental degradation can be a contributory factor towards refugee flows.
وقد يكون تدهور البيئة عامﻻ يسهم في تدفق موجات من الﻻجئين.
D. Maximum number of years of creditable contributory service . 73 86 18
دال العدد اﻷقصى لسنوات الخدمة المدفوع عنها اشتراكات، الداخلة فــي حســاب المعاش التقاعدي
As was reported in working paper A AC.109 2004 10, paragraph 57, in December 2003 the Government replaced the non contributory pension system for public servants with a contributory scheme.
55 وحسبما ورد في ورقة العمل السابقة A AC.109 2004 10، الفقرة 57، فقد قامت الحكومة في كانون الأول ديسمبر 2003 باستبدال نظام المعاشات التقاعدية لموظفي الخدمة العامة المبني علي عدم تسديد الاشتراكات بنظام مبني على تسديد الاشتراكات.
Change in interest rate for future contributory service from 6.5 per cent to
التغير في سعر الفائدة بالنسبة للخدمــة المدفوع عنها اشتراكات في المستقبل من ٦,٥ في المائة الى
This is a non contributory pension scheme for those integrating the family agriculture regime.
وهذا مشروع معاش تقاعدي غير إسهامي لمن يعملون في النظام الزراعي الأسري.
The factor of 56.25 per cent corresponds to the pension benefit accumulation rate after 25 years of contributory service the maximum benefit accumulation rate is 66.25 per cent after 35 years of contributory service.
ويقابــل عامــل ٥٦,٢٥ في المائة معدل تراكم استحقاقات المعاش التقاعدي بعد ٢٥ عاما من الخدمة المسدد عنها اشتراكات والداخلة في حساب المعاش التقاعدي ويبلغ أقصى معدل لتراكم اﻻستحقاقات ٦٦,٢٥ في المائة بعد ٣٥ عاما من الخدمة المسدد عنها اشتراكات والداخلة في حساب المعاش التقاعدي.
(c) Increase in maximum number of years of creditable contributory service (paras. 73 to 86)
)ج( زيادة الحد اﻷقصى لعدد سنوات الخدمة المدفوع عنها اشتراكات، المحسوبة في المعاش التقاعدي )الفقرات ٧٣ إلى ٨٦(
A drastic reduction in pension benefits (although maintaining the non contributory nature of the pension plan)
أ تخفيض شديد في استحقاقات المعاشات التقاعدية (بالرغم من الإبقاء على طابع نظام المعاشات التقاعدية غير القائم على الاشتراكات)
The period over which this contribution is made is termed quot years of contributory service quot .
والفترة التي يدفع عنها هذا اﻻشتراك تسمى quot سنوات الخدمة المحسوبة في المعاش التقاعدي quot .
(c) The number of years of contributory service used in special index calculations (currently 20 years)
)ج( عدد سنوات الخدمة المدفوعة اﻻشتراكات، المستخدمة في حسابات الرقم القياسي الخاص )وهو حاليا ٢٠ سنة(
Individual development actors must strive to make their efforts complementary and contributory, rather than isolated or competing.
ويجب أن تسعى العناصر الفاعلة في مجال التنمية إلى جعل جهودها متكاملة ومسهمة في العمل بدﻻ من أن تكون معزولة أو متنافسة.
A significant contributory factor underlying the financial crises was the premature liberalization of capital accounts in many countries.
وهناك عامل هام ساعد على حدوث الأزمات المالية هو التعجل في تحرير الحسابات الرأسمالية في كثير من البلدان.
Among the contributory factors were inadequate supplementary funding and lack of counterpart contributions (see paras. 66 and 67).
ومن العوامل المسببة لذلك عدم كفاية التمويل التكميلي ونقص التبرعات المناظرة )انظر الفقرتين ٦٦ و ٦٧(.
With the promulgation of Act No. 26 1985 the regulatory basis became eight contributory years over a fixed period.
وبصدور القانون رقم 26 1985 أصبح الأساس القانوني ثمانية أعوام من الاشتراكات خلال فترة محددة.
Other contributory factors were high domestic liquidity and low, albeit gently rising, interest rates, which enhanced domestic demand expansion.
وكان بين العوامل الأخرى التي ساهمت في ازدياد النمو وفرة السيولة المحلية وانخفاض أسعار الفائدة، مع أنها آخذة في الارتفاع ببطء، وتلك عوامل عززت تنامي الطلب المحلي.
For details of the contributory schemes of the Social Security system, see A AC.109 2001 10, paragraph 40.
30 للاطلاع على تفاصيل خطط الاشتراك في نظام الضمان الاجتماعي، انظر الوثيقة A AC.109 2001 10، الفقرة 40.
The battle was part of the Crimean War, and a contributory factor in bringing France and Britain into the conflict.
وقد كانت المعركة جزء من حرب القرم، وعاملا مساهما في إحضار فرنسا وبريطانيا إلى الصراع.
2. Increased the reduction factor for early retirement for participants leaving with between 25 and 30 years of contributory service.
٢ زاد معدل تخفيض التقاعد المبكر للمشاركين الذين يتركون الخدمة بعد فترة خدمة تتراوح من ٢٥ الى ٣٠ سنة.
(b) (iii) The next 25 years of his contributory service, by 2 per cent of his final average remuneration and
)ب( apos ٣ apos السنوات اﻟ ٢٥ التالية من خدمته المدفوع عنها اشتراك، في ٢ في المائة من متوسط أجره النهائي و
The major contributory factor in achieving its objective was that the overwhelming majority of primary and secondary schools provided free education.
ومن العوامل التي أسهمت في تحقيق ما تحدد من أهداف، على نحو كبير، قيام الغالبية الساحقة من المدارس الابتدائية والثانوية بتوفير التعليم بالمجان.
The interest rates and mortality tables currently used, and the periods of contributory service to which they relate, are as follows
وفيما يلي أسعار الفائدة وجداول الوفيات المستخدمة حاليا وما يتصل بها من فترات الخدمة المدفوعة عنها اشتراكات للصندوق
It also considered possible changes in the maximum number of years of creditable contributory service and or the maximum benefit accumulation.
ونظر أيضا في التغييرات المحتملة في العدد اﻷقصى لسنوات الخدمة المدفوع عنها اشتراكات الداخلة في الحساب و أو الحد اﻷقصى من تراكم اﻻستحقاقات.
(a) Years of contributory service beyond 35 should be made creditable, at an accumulation rate of 1 per cent per year
)أ( تحسب سنوات الخدمة المدفوعة اﻻشتراكات التي تزيد على ٥٣ سنة في المعاش التقاعدي بمعدل تراكمي قدره ١ في المائة لكل سنة تزيد على اﻟ ٥٣
quot Considering that the availability of massive quantities of conventional weapons is a contributory factor to armed conflicts around the world quot
quot وإذ ترى أن توافر كميات هائلة من اﻷسلحة التقليدية عامل يسهم في النزاعات المسلحة في جميع أنحاء العالم quot
2.1 The author was born in 1911 and participated in a contributory United Kingdom social security scheme from the age of 16.
٢ ١ ولد صاحب البﻻغ في ١١٩١، وشارك في مخطط للضمان اﻻجتماعي في المملكة المتحدة قائم على دفع اﻻشتراكات منذ سن ٦١.
quot (b) (iii) The next 25 years of his contributory service, by 2 per cent of his final average remuneration and quot
quot )ب( ٣ مدة اﻟ ٢٥ سنة التالية من خدمة المشترك المحسوبة في المعاش التقاعدي، في ٢ في المائة من متوسط أجره النهائي و quot
7. Notes that the Board intends to keep the possible provision for the purchase of additional years of contributory service under periodic review
7 تلاحظ أن المجلس يعتزم أن يبقي الإجراء الذي يتيح ضم سنوات الخدمة المسدد عنها اشتراكات قيد الاستعراض الدوري
That ceiling amount of 60 per cent of their pensionable remuneration has the effect of not making creditable any contributory service beyond 30 years.
ويتمثل أثر هذا السقف البالغ ٦٠ في المائة من اﻷجر الداخل في المعاش التقاعدي لهذه الرتب في عدم أخذ أي خدمة مدفوع عنها اشتراكات بعد ثﻻثين عاما في الحساب.
There was broad support in the Board for the principle that, ideally, every year of contributory service should be counted for benefit accrual purposes.
٢٨ وقد أيـد عدد كبير من أعضاء المجلس المبدأ القائل بأن الحل المثالي هو أن توضع في اﻻعتبار، ﻷغراض حساب اﻻستحقاقات التراكمية، كل سنة من سنوات الخدمة المدفوعة اﻻشتراكات.
By comparison, the 46.25 per cent factor, corresponding to 25 years of contributory service, was used to determine the pensionable remuneration for the Professional and higher categories.
وبالمقارنة، فإن المعامل البالغ ٤٦,٢٥ في المائة، الذي يقابل ٢٥ سنة من سنوات الخدمة والمحسوبة في المعاش التقاعدي يستخدم لتحديد اﻷجر الداخل في حساب المعاش التقاعدي بالنسبة للفئة الفنية والفئات العليا.
Retirement benefit (b) (iii) The years of his contributory service in excess of 10, but not exceeding 25, by 2 per cent of his final average remuneration.
)ب( apos ٣ apos سنوات خدمته المدفوع عنها اشتراك والتي تزيد على ١٠ سنوات، على أﻻ تتجاوز ٢٥ سنة، في ٢ في المائة من متوسط أجره النهائي.
The rate of benefit depends on the length of contributory service and the volume of investment as well as on whether individual or family benefit is at issue.
وتتوقف قيمة اﻻستحقاق على طول فترة الخدمة التي تسدد عنها اﻻشتراكات وحجم اﻻستثمار وعما إذا كان المنتفع فردا أو أسرة.
5. Eliminated the return to the employing organizations of one half of the contribution made on behalf of participants leaving with less than five years of contributory services.
٥ أزال إعادة نصف اﻻشتراكات الى المنظمات المستخدمة وهي اﻻشتراكات المسددة بالنيابة عن المشتركين الذين تركوا الخدمة قبل مرور خمس سنوات على عملهم.
On that occasion, the Committee of Actuaries had reiterated its long held view that, in principle, every year of contributory service should be counted for benefit accrual purposes.
٤٧ وبهذه المناسبة، كانت لجنة اﻻكتواريين قد كررت اﻻعراب عن وجهة نظرها التي تبديها منذ زمن طويل، التي تقول، من حيث المبدأ، بأن تؤخذ كل سنة من سنوات الخدمة المدفوع عنها اشتراكات في الحساب ﻷغراض تراكم اﻻستحقاقات.
At its June 1994 meeting, the Committee of Actuaries reiterated its long held view that, in principle, every year of contributory service should be counted for benefit accrual purposes.
٠٨ وأعربت لجنة اﻻكتواريين مرة أخرى في اجتماعها المعقود في حزيران يونيه ٤٩٩١ عن رأيها الذي تمسكت به منذ زمن طويل بأنه ينبغي من حيث المبدأ أن توضع في اﻻعتبار كل سنة من سنوات الخدمة المدفوعة اﻻشتراكات ﻷغراض حساب اﻻستحقاقات المتراكمة.
Furthermore, there exists a pronounced element of discrimination and unequal treatment, based solely on the exact time period when the UNJSPF contributory service of these former participants had terminated.
وعﻻوة على ذلك يوجد عنصر واضح من عناصر التمييز والمعاملة غير المنصفة، التي تقوم على أساس وقت انتهاء خدمة أولئك المشتركين المدفوع عنها اشتراكات الى مجلس الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي اﻷمم المتحدة على وجه التحديد والحصر.
We see the breakdown of this premise as a contributory factor leading towards serious polarization and challenges to societies, as can be seen in both developing and developed countries.
وإننا نعتبر انهيار هذه العﻻقة بمثابة عامل مساعد يفضي الى قيام استقطاب خطير وتحديات للمجتمعات، وهو ما يمكن مشاهدته في البلدان النامية والبلدان المتقدمة النمو على حد سواء.
A rationale for that conclusion had also been articulated by the Commission on the basis of statistics showing the number of years of contributory service for that category of staff.
وقد أوضحت اللجنة أيضا اﻷساس المنطقي لهذه النتيجة على أساس اﻻحصاءات التي ت ظهر عدد سنوات الخدمة المحسوبة بالنسبة لتلك الفئة من الموظفين.
Under the United States Civil Service Retirement System (CSRS), applicable to employees recruited before 1984, the maximum benefit accumulation was 80 per cent, attained after 42 years of contributory service.
وبموجب نظام التقاعد من الخدمة المدنية في الوﻻيات المتحدة الذي يسري على الموظفين الذين عينوا قبل عام ٤٨٩١، يبلغ الحد اﻷقصى لتراكم اﻻستحقاقات ٠٨ في المائة ويصل إليها الموظف بعد ٢٤ سنة من الخدمة المدفوعة اﻻشتراكات.
The Committee notes with concern that the means tested non contributory social assistance extended to all urban areas starting in 1996 was similarly extended to some, but not all rural areas.
وتلاحظ اللجنة بقلق أن المساعدة الاجتماعية التي تستند إلى الدخل ولا تقوم على أساس دفع مساهمات قد شملت جميع المناطق الحضرية منذ عام 1996 غير أنها توسعت بصورة مماثلة لتشمل بعض المناطق الريفية وليس كلها.
The Committee urges the State party to extend non contributory social assistance to the rural areas that are presently not covered, as a means to combat poverty among the rural populations.
وتحث اللجنة الدولة الطرف على بسط المساعدة الاجتماعية التي لا تقوم على المساهمة لتشمل المناطق الريفية التي لم تصلها هذه المساعدة بعد، وذلك كوسيلة لمحاربة الفقر بين سكان الريف.
Other measures are needed to reduce poverty in rural areas, such as land reform and rights, agricultural extension services, expanding access to health and non contributory social pensions, just to mention some.
إذ أن الأمر يتطلب اتخاذ إجراءات أخرى لتقليص الفقر في المناطق الريفية، مثل استصلاح الأراضي، وتوفير الخدمات الزراعية الإضافية، وتمكين الفقراء من الاستفادة من الرعاية الصحية ومعاشات التقاعد التي لا تعتمد على الاشتراكات من المساهمين، على سبيل المثال لا الحصر.
A document listing the subscriptions that needed renewal by 1 January, 2010, details a series of contributory sums meant for two dozen publications in Damascus, Abu Dhabi, Beirut, Kuwait, Amman and Nouakchott.
تفصل وثيقة تتضمن قائمة الاشتراكات التي تحتاج إلى تجديد من قبل 1 يناير كانون الثاني، 2010 سلسلة من مبالغ الاشتراكات لإثني عشر منشور في دمشق، أبو ظبي وبيروت والكويت وعمان ونواكشوط.

 

Related searches : Contributory Infringement - Contributory Cause - Contributory Benefits - Contributory Pension - Contributory Value - Contributory Insurance - Contributory Work - Contributory Fault - Contributory Negligence - Contributory Factor - Contributory Assets - Contributory Role - Contributory System - Contributory Funding