Translation of "coeducational" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Coeducational - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Whether children attended single sex or coeducational schools was, according to the representative, a matter of parental choice. | واعتبرت أن التحاق اﻷطفال بالمدارس المخصصة لجنس واحد أو بالمدارس المختلطة هو أمر يعود اختياره للوالدين. |
In the Republic of Tajikistan, schooling for girls and boys is coeducational, although there are some separate classes for girls and boys. | (ج) وفي طاجيكستان، التعليم واحد للبنات والبنين. فهم يدرسون معا، ولكن توجد أفنية منفصلة للبنات والبنين. |
419. Since 1990, coeducation was widely practised in all primary schools 54.3 per cent of all middle schools and 38.7 per cent of all high schools were coeducational. | ٩١٤ ومنذ عام ٠٩٩١، يتبع التعليم المختلط على نطاق واسع في جميع المدارس اﻻبتدائية كما أن التعليم مختلط في ٣,٤٥ في المائة من مجموع المدارس المتوسطة و ٧,٨٣ في المائة من مجموع المدارس الثانوية. |
The Italian Naval Academy (Italian Accademia Navale) is a coeducational military university in Leghorn (Livorno), which is responsible for the technical training of military officers of the Italian Navy. | الأكاديمية البحرية الإيطالية (الإيطالية Acadimia navale) هي جامعة مختلطة عسكرية في ليفورنو، والتي هي المسؤولة عن التدريب التقني للضباط العسكريين من القوات البحرية الإيطالية. |
Members inquired whether the gender specific schools that had been mentioned in the report still existed both in urban and in rural areas and whether economic factors had not led to a coeducational school system. | ٥٥ واستفسر اﻷعضاء عما إذا كانت المدارس التي يقتصر اﻻلتحاق بها على أحد الجنسين والمذكورة في التقرير ﻻ تزال موجودة في المناطق الحضرية والمناطق الريفية على السواء، وعما إذا كانت العوامل اﻻقتصادية لم تفض إلى اﻷخذ بالنظام المدرسي للتعليم المشترك. |
In addition, there was coordination with other sectors on subjects such as developing coeducational programmes and non sexist curricula, health care for women, credit and training for women in micro industries, and support for female heads of households. | وباﻻضافة الى ذلك فهناك تنسيق مع القطاعات اﻷخرى حول مواضيع من قبيل وضع برامج التعليم المختلط ومناهج دراسية ﻻ تميز بين نوعي الجنس، ومواضيع مثل الرعاية الصحية للمرأة وتوفير اﻻئتمان والتدريب للمرأة في الصناعات الصغيرة وكفالة الدعم للنساء الﻻئي يتولين أمر اﻷسر المعيشية. |
Section VI, article 46, provides for adoption of the coeducational system at the primary education stage as a bare minimum and emphasizes the importance of continuous training for teachers and administrators, subject to the flexibility of the curricula and activities. | ونصت المادة (46) من الفصل السادس على اعتماد نظام الاختلاط في مرحلة التعليم الأساسي حدا أدنى، وأكدت على أهمية التدريب والتأهيل المستمر للمدرسين والإداريين مع مراعاة المرونة في المناهج والأنشطة. |