Translation of "cleavage" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Cleavage - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
The mineral has a single perfect cleavage on 001 . | وهذا المعدن له انفلاق بلوري مثالي واحد على 001 . |
So immediately after fertilization, this zygote starts experiencing cleavage. | ذلك فورا بعد الإخصاب، هذا الزيجوت يبدأ تعاني الانقسام. |
In embryology, cleavage is the division of cells in the early embryo. | في علم الأجنة، الانقسام هو تقسيم الخلية في أول مراحل الجنين. |
But the cleavage between the two lefts in Latin America is steadily deepening. | لكن الفجوة بين اليسارين في أميركا اللاتينية تتسع على نحو ثابت. |
If the negotiations should fail, the transatlantic cleavage could once again become glaringly wide. | وإذا ما فشلت المفاوضات، فإن الصدع الذي تعاني منه العلاقات بين ضفتي الأطلنطي قد يعود إلى الاتساع الشديد من جديد. |
But the protracted conflict contributed to the decline of both empires and devastated Iraq, leaving behind a deep sectarian cleavage. | ولكن الصراع الذي طال أمده أسهم في انحدار كلا الإمبراطوريتين وتدمير العراق، وخلف من ورائه انقساما طائفيا عميقا. |
So why is it still acceptable to run public commentary about the state of Merkel s cleavage, or Hillary Clinton s ankles? | لماذا إذن لا يزال من المقبول أن ينشر تعليق عام حول فتحة صدر رداء ميركل أو كاحلي هيلاري كلينتون |
Often this social divide intersects with the Sunni Alevi cleavage, as the Alevis have increasingly aligned themselves with the political left. | وكثيرا ما يتقاطع هذا الانقسام المجتمعي مع الانقسام بين الس ن ة والعلويين، مع اصطفاف العلويين على نحو متزايد مع اليسار السياسي. |
At this stage the cells start to bind firmly together in a process called compaction, and cleavage continues as cellular differentiation begins. | وفي هذه المرحلة يبدأ ربط الخلايا جيدا معا في عملية تسمى الانحشار، ويستمر الانقسام ويبدأ التمايز الخلوي. |
And this has become such a cultural norm that we actually school our children for them to be capable to do this cleavage. | وقد أصبح هذا شيئا معتادا وهو أننا نرسل أطفالنا الى المدرسة من أجل أن يستطيعوا فعل هذا الفتح. |
In the United States, that social change marked the generation with a strong cultural cleavage, between the proponents of social change and the more conservative. | ففي الولايات المتحدة، ميز هذا التغيير الاجتماعي الجيل الذي يتميز بانشقاق ثقافي قوي، بين مؤيدي التغيير الاجتماعي وغيرهم من الأشخاص الأكثر تحفظ ا. |
Yet Nepal's ruling coalition remains convinced that it has the numbers to achieve its preferred outcome. The result is a profound cleavage that carries serious risks. | غير أن الائتلاف الحاكم في نيبال يظل مقتنعا بأنه لديه الأعداد الكافية لتحقيق النتيجة التي يفضلها. والنتيجة هي الانقسام العميق الذي ينطوي على مخاطر جسيمة. |
This shall be because Allah hath verily sent down the Book with truth and verily those who differ respecting the Book. are surely in cleavage wide . | ذلك العذاب الذي استحقوه بسبب أن الله تعالى نز ل كتبه على رسله مشتملة على الحق المبين ، فكفروا به . وإن الذين اختلفوا في الكتاب فأمنوا ببعضه وكفروا ببعضه ، لفي منازعة ومفارقة بعيدة عن الرشد والصواب . |
In biology, a blastomere is a type of cell produced by cleavage (cell division) of the zygote after fertilization and is an essential part of blastula formation. | القسيم الأريمي Blastomere في علم الأحياء هو نوع الخلية الذي ينتج عن انقسام اللاقحة بعد التخصيب، وهو جزء أساسي من تشكيل الأريمة. |
The traditional dove versus hawk debate is now crosshatched by an isolationism versus engagement cleavage, all of which is overlain with a deep mistrust of all government institutions. | والآن تتقاطع وتتشابك خيوط المناقشة التقليدية بين الحمائم والصقور حول انقسام العزلة في مقابل المشاركة، وكل هذه الخيوط يعلوها انعدام الثقة العميق في كل المؤسسات الحكومية. |
It replicates its DNA, so it'll have two of these nucleoids here, and then the cytoplasm essentially splits, or it's kind of a form of cleavage right there. | تضاعف الحمض الوراثي الخاص بها، فسيكون لديها اثنين منه واساسيا ان يقوم السائل البلازمي بالانقسام ايضا او ربما يكون نوع من الانقشاق هنا. |
Nonetheless, even in emerging market democracies, such as Chile, Mexico, South Korea, and India, a left right cleavage plays an important role while those who claim the political center generally remain weak. | ولكن على الرغم من هذا، فحتى في ديمقراطيات الأسواق الناشئة ، مثل شيلي والمكسيك وكوريا الجنوبية والهند، يلعب الانقسام بين اليمين واليسار دورا مهما ــ في حين يظل هؤلاء الذين يزعمون انتماءهم إلى الوسط السياسي عموما على ض عفهم. |
In the 1980 s, there were no beggars on city streets, and the main social cleavage divided the small number of politically well connected people, who enjoyed a privileged lifestyle, from everyone else. | ففي الثمانينيات لم نكن لنجد شحاذين في شوارع المدن، وكان الانقسام الاجتماعي الأساسي يفصل بين عدد ضئيل من الناس من ذوي الصلات السياسية القوية، والذين كانوا يتمتعون بأسلوب حياة متميز، وبين كل من عداهم من أفراد الشعب العاديين. |
By the end of telophase in mitosis, you also have this process of cytokinesis, where this cleavage furrow forms and deepens, deepens, deepens until the cytoplasm is actually split into two separate cells. | و فى نهاية الطور النهائى فى الانقسام الميتوزى , يكون لديك عملية الأنقسام السيتوبلازمي , حيث يتكون الانشقاق الاخدودي و و يتعمق اكثر فأكثر الي ان |
The Grotthuss mechanism is the mechanism by which an 'excess' proton or protonic defect diffuses through the hydrogen bond network of water molecules or other hydrogen bonded liquids through the formation or cleavage of covalent bonds. | آلية جروتاس (بالإنجليزية Grotthuss mechanism) هي قيام بروتون زائد بالتأثير على شبكة الروابط الهيدروجينية لجزيأت الماء أو السوائل الأخرى ذات روابط هيدروجينية من خلال انقسام أو تشكيل روابط تساهمية. |
What if all the energy expended on enforcing bans, or on discussing whether a veil is an acceptable sign of piety, or whether women s cleavage is provocative, was instead used to prevent and punish sexual harassment on the streets? | ماذا لو قمنا باستغلال كل هذه الطاقة في محاربة ومعاقبة المتحرشين في الشوارع بدل ا من إهدار طاقتنا في فرض الحظر أو مناقشة ما إذا كان الحجاب دلالة مقبولة على التقوى أو أن ثورة النساء أمر مستفز |
No media outlet would ever print such observations, which, when aimed at men, would appear insulting, inappropriately personal, and irrelevant. So why is it still acceptable to run public commentary about the state of Merkel s cleavage, or Hillary Clinton s ankles? | من المؤكد أن أي منفذ إعلامي لن ينشر مثل هذه الملاحظات، التي عندما توجه إلى الرجال تبدو مهينة وشخصية بدرجة غير لائقة وغير ذات موضوع. لماذا إذن لا يزال من المقبول أن ينشر تعليق عام حول فتحة صدر رداء ميركل أو كاحلي هيلاري كلينتون |
So if they believe in the like of that which ye believe in , surely they are guided but if they turn away , then they are but in Cleavage . So Allah will suffice thee against them and He is the Hearer , the Knower . | فإن آمنوا أي اليهود والنصارى بمثل زائدة ما آمنتم به فقد اهتدوا وإن تولوا عن الإيمان به فإنما هم في شقاق خلاف معكم فسيكفيكهم الله يا محمد شقاقهم وهو السميع لأقوالهم العليم بأحوالهم وقد كفاه إياهم بقتل قريظة ، ونفي النضير وضرب الجزية عليهم . |
Then on the Judgment Day He will humiliate them and say where are My associates regarding whom ye have been causing cleavage ? Those who have been vouchsafed knowledge will say verily the humiliation to day and ill hap are upon the infidels | ثم يوم القيامة يخزيهم يذلهم ويقول الله لهم على لسان الملائكة توبيخا أين شركائي بزعمكم الذين كنتم تشاقون تخالفون المؤمنين فيهم في شأنهم قال أي يقول الذين أوتوا العلم من الأنبياء والمؤمنين إن الخزي اليوم والسوء على الكافرين يقولونه شماتة بهم . |
So if they believe in the like of that which ye believe in , surely they are guided but if they turn away , then they are but in Cleavage . So Allah will suffice thee against them and He is the Hearer , the Knower . | فإن آمن الكفار من اليهود والنصارى وغيرهم بمثل الذي آمنتم به ، مما جاء به الرسول ، فقد اهتدوا إلى الحق ، وإن أعرضوا فإنما هم في خلاف شديد ، فسيكفيك الله أيها الرسول شر هم وينصرك عليهم ، وهو السميع لأقوالكم ، العليم بأحوالكم . |
Focus is on the role of emerging global élites the impact of migration and the restructuring of production, which are changing the lines of social cleavage new definitions of identity the impact of global communications on social attitudes and practices and the democratization of social movements. | وينصب التركيز على دور المجموعات التي تمثل النخبة العالمية الناشئة وأثر الهجرة وإعادة هيكلة اﻻنتاج اللذين يغيران خطوط اﻻنقسام اﻻجتماعي وتعريفات جديدة للهوية وأثر اﻻتصاﻻت العلمية على المواقف والممارسات اﻻجتماعية وإضفاء الطابع الديمقراطي على الحركات اﻻجتماعية. |
Third, there is the difference between those who adhere to the tradition of political Islam and those who uphold the strict secularism that came with the republic. Often this social divide intersects with the Sunni Alevi cleavage, as the Alevis have increasingly aligned themselves with the political left. | وثالثا، هناك فارق بين أولئك الذين يلتزمون بتقاليد الإسلام السياسي وهؤلاء الذين يتمسكون بالعلمانية الصارمة التي جاءت مع الجمهورية. وكثيرا ما يتقاطع هذا الانقسام المجتمعي مع الانقسام بين الس ن ة والعلويين، مع اصطفاف العلويين على نحو متزايد مع اليسار السياسي. |
And , O my people ! let not the cleavage with me incite you so that there befall you the like of that which befell the people of Nuh and the people of Hud and the people of Saleh and the people of Lut are not from you far away . | ويا قوم لا يجرمنكم يكسبنكم شقاقي خلافي فاعل يجرم والضمير مفعول أول ، والثاني أن يصيبكم مثل ما أصاب قوم نوح أو قوم هود أو قوم صالح من العذاب وما قوم لوط أي منازلهم أو زمن هلاكهم منكم ببعيد فاعتبروا . |
And , O my people ! let not the cleavage with me incite you so that there befall you the like of that which befell the people of Nuh and the people of Hud and the people of Saleh and the people of Lut are not from you far away . | ويا قوم لا تحملن كم عداوتي وبغضي وفراق الدين الذي أنا عليه على العناد والإصرار على ما أنتم عليه من الكفر بالله ، فيصيبكم مثل ما أصاب قوم نوح أو قوم هود أو قوم صالح من الهلاك ، وما قوم لوط وما حل بهم من العذاب ببعيدين عنكم لا في الدار ولا في الزمان . |
Now, at the same time telophase is happening, you also normally have this cytokinesis, where this cleavage furrow forms, where essentially during telophase, these things are getting pushed further and further apart by those microtubules so that they're already at the ends of the cell, of the cytoplasm of the cell, and you can almost view them as pushing on the sides to elongate the cell. | و الان , فى نفس وقت حدوث الطور النهائى , لدينا انقسام سيتوبلازمى , حيث و يتكون الانشقاق الاخدودي , و من الضرورى خلال |
Related searches : Social Cleavage - Cleavage Fracture - Cleavage Cavity - Cleavage Plane - Proteolytic Cleavage - Pudendal Cleavage - Cleavage Stage - Cleavage Rate - Cleavage Between - Bond Cleavage - Deep Cleavage - Cleavage Facets - Cleavage Furrow - Cleavage Product