Translation of "clandestine" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Clandestine - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
It's clandestine. | ولكن قد فعلنا ذلك بشكل حساس جدا جدا. انها سرية. |
Detained in a clandestine centre | عدد الضحايا المحتجزيــن فــي |
The Clandestine Front is led by Mr. Sabalae. | أما الجبهة السرية فيقودها السيد ساباﻻي. |
Ahh! We come upon them, the clandestine lovers. | آه! يظهر هذا، |
The black market clandestine buying, selling and killing. | وكان هنالك سوق في الخ فاء فيه بيع وشراء وقتل بلا ضجيج. |
South Africa has never conducted a clandestine nuclear test. | ولم تجر جنوب أفريقيا على اﻻطﻻق أي تجربة نووية سرية. |
As a result, clandestine cross border traffic has decreased appreciably. | ونتيجة لذلك انخفض نشاط اﻻتجار السري عبر الحدود انخفاضا ملموسا. |
It is also concerned about women's deaths resulting from clandestine abortions. | وهي قلقة أيضا لارتفاع معدلات وفيات المرأة بسبب ممارسة الإجهاض في الخفاء. |
There is no territory or theatre of operations, because the actors are clandestine. | لا توجد أرض أو مسرح للعمليات، لأن الجهات الفاعلة سرية. |
Yet you saw nothing wrong in having a clandestine meeting with a woman? | ورغم ذلك لم ترى شىء غلط فى الاجتماع سريا با امرأة |
That s why the political talks open and clandestine now reported to be underway are vital. | ومن هنا تكتسب المحادثات السياسية الجارية الآن ـ المكشوفة منها والسرية ـ أهمية شديدة. |
Following the news of Almeyda's clandestine meetings, yet another fugitive, Daniel Borobio, made damaging revelations. | وعقب انتشار الأنباء عن لقاءات ألميدا السرية، ظهر هارب آخر وهو دانييل بوروبيو، الذي كشف عن أسرار أخرى مدمرة. |
A state of emergency was declared, and political movements were forced to be clandestine again. | أ علنت حالة الطوارئ في البلاد وأ جبرت الحركات السياسية على العمل السر ي مر ة أخرى. |
Efforts are being made to locate clandestine landing areas, aircraft refuelling points, warehouses and raw materials. | وتبذل الجهود لتحديد مواقع الهبوط السرية، ونقاط إعادة تزويد الطائرات بالوقود، والمخازن، والمواد اﻷولية. |
Egypt hopes that nuclear tests, be they open or clandestine, will come to a complete halt. | وتأمل مصر أن تتوقف التجارب النووية نهائيا وبصفة شاملة. |
The second is that the figures do not include arrivals by dugouts or other clandestine means. | والثاني هو أن اﻷرقام ﻻ تتضمن عدد العائدين بالزوارق أو العائدين خفية بوسائل أخرى. |
The threat emanating from such illegal trafficking is particularly grave when linked to clandestine nuclear programmes. | والخطر النابع من هذا اﻻتجار غير القانوني يكون خطيرا بوجه خاص عندما يرتبط ببرامج نووية سرية. |
Once openly practised, it had become a clandestine activity, and those practising it were arrested and prosecuted. | وبعد أن كانت ت مار س علنا، أصبحت الآن نشاطا سريا ي عت ق ل من يمارسونها وي لاح قون قضائيا. |
Israel's clandestine nuclear activities seriously threaten both regional peace and security and endanger the non proliferation regime. | وتهدد الأنشطـة النووية السريـة لإسرائيل بشكل خطيـر السلام والأمـن الإقليمييـن وتعـر ض نظـام عدم الانتشـار للخطـر. |
Several clandestine arms storage sites in this area had already been neutralized on 13 and 14 June. | وفي يومي ١٣ و ٢٤ حزيران يونيه، كان قد تم بالفعل تحييد عدد كبير من مواقع تخزين اﻷسلحة السرية. |
We are particularly worried that the Council is increasingly tilting towards inconsistency and clandestine methods of work. | إننا نشعر باﻻنزعاج على وجه الخصوص ﻷن المجلس يميل بشكل متزايد إلى عدم الثبات في مواقفه وإلى اتباع طرائق العمل السرية. |
It defines as a crime against national security the clandestine export or import of nuclear materials (Article 39). | ويصـف القانون أيـة عملية تصدير أو توريد سرية للمواد النووية بأنهـا جريمة ضد الأمن القومي (المادة 39). |
Of the 42 victims who were released, 28 said that they had been held in clandestine detention centres. | ومن بين الضحايا اﻟ٤٢ الذين أطلق سراحهم، أعلن ٢٨ أنهم احتجزوا في مراكز خفية. |
IV. COMMITMENT THAT THERE ARE NO ILLEGAL SECURITY FORCES AND CLANDESTINE MACHINERY REGULATION OF THE BEARING OF ARMS | رابعا التعهد بأﻻ توجد أجهزة أمن غير مشروعة أو أجهزة سرية تنظيم حمل السﻻح |
If people talk about their rights, they are accused of being members of FRETILIN or the clandestine quot . | وإذا تكلم الناس عن حقوقهم يتهمــون بأنهــم أعضاء فـي جبهة فريتلين أو التنظيمات السرية quot . |
The purpose of this exercise is to make possible better detection of anomalies indicative of clandestine activity, even though it is difficult to see how the Agency will ever be able to guarantee with any certainty the absence of clandestine activities world wide. | والهدف من هذه العملية هو السماح بتحسين إمكانيـــة الكشف عن أوجه الشذوذ التي تشير الى وجود نشاط سري، ولو أن مــن الصعـب أن نتصور أن الوكالة ستستطيـــع في أي وقت من اﻷوقات أن تضمــن بشكــل يقيني قاطع عدم وجود أي أنشطة سرية في أي مكان من العالم. |
You have the madams who take us, who pay for the fare and the operation in a clandestine clinic. | لديك القوادات اللواتي يأخذوننا، يدفعون التذكرة والعملية في عيادة سرية. |
Numerous archaeological sites in Syria are being systematically targeted for clandestine excavations by well organized and often armed groups. | تتعرض المواقع الأثرية بشكل منهجي لعمليات التنقيب السرية من قبل مجموعات منظمة تنظيم ا جيد ا وهي مسلحة غالب ا. |
The discovery of a sophisticated and clandestine nuclear procurement network supplying nuclear material, equipment and technology was deeply worrying. | 33 وأضاف أن كشف شبكة متطورة وسرية للمشتريات النووية تعرض من خلالها المواد والأجهزة والتكنولوجيا النووية كان مبعث قلق عميق. |
Since abortion was illegal in Kenya and carried penal sanctions, it was difficult to provide statistics on clandestine abortions. | ولكن بما أن اﻻجهاض غير مشروع في كينيا وبالتالي فهو خاضع لجزاءات عقابية، فان من الصعب تقديم احصاءات عن اﻻجهاضات السرية. |
However, young women did not use it to the same extent, which led to early pregnancies and clandestine abortions. | بيد أن معدل استخدامها لدى الشابات لم يكن بالقدر نفسه، مما أدى الى حاﻻت حمل مبكرة واجهاضات سرية. |
The withdrawal of the Syrian intelligence apparatus has been harder to verify because intelligence activities are by nature often clandestine. | 24 أما التحقق من انسحاب أجهزة المخابرات السورية فكان أصعب شأنا لأن الأنشطة الاستخباراتية، بحكم طبيعتها، غالبا ما تكون سرية. |
Both parties had informed MINURSO at that time that these actions were aimed at addressing clandestine migration and smuggling activities. | وكان الطرفان كلاهما قد أبلغا البعثة في ذلك الوقت بأن تلك الأعمال إنما كانت تهدف إلى التصدي للهجرة السرية وأنشطة التهريب. |
Abolition was the key to building confidence among the negotiating partners and to preventing the rise of clandestine nuclear programmes. | وإن القضاء على الأسلحة النووية هو العنصر الرئيسي في بناء الثقة فيما بين الشركاء في عملية المفاوضات ومنع زيادة البرامج النووية الخفية. |
In March 2005, there was clandestine unloading there of Greek and Panamanian registered ships, without declaration to customs and police. | وفي 15 آذار مارس 2005 تمت عمليات تفريغ سرية بمحطة تحميل الفواكه لسفن مسجلة في اليونان وبنما بدون تقديم إقرار لسلطات الجمارك والشرطة. |
Accurate statistics on trafficking and slavery are extremely difficult to compile, given the illicit and clandestine nature of these practices. | وتشير التقديرات إلى أن ما بين 12 و 27 مليون شخص واقعون في شرك السخرة أو الرق في الوقت الحاضر(39). |
Illegal and clandestine uprooting destroys the symbolic bond between a creation of the human mind and its place of origin. | واﻻنتزاع الســري غير المشروع لﻵثار يدمر الرابطة الرمزية بين إبداع العقل اﻹنساني ومكانــه اﻷصلـي. |
Several instances in Eastern Europe highlighted the clandestine market in various Eastern European countries as part of the supply factor. | وألقت حاﻻت عدة في أوروبا الشرقية اﻷضواء على السوق السوداء الموجودة في بلدان شتى في أوروبا الشرقية بوصفها جزءا من عامل العرض. |
Measures aimed at the prevention and elimination of illegal or clandestine movements and employment of migrant workers in an irregular situation. | التدابير الهادفة إلى منع ووقف عمليات التنقل والاستخدام غير القانونية أو السرية للعمال المهاجرين الذين هم في وضع غير نظامي. |
In addition, new tests have been developed and utilized for the identification of non scheduled chemicals used in clandestine heroin processing. | وبالاضافة إلى ذلك، استحدثت اختبارات جديدة واستخدمت لتحديد المواد الكيميائية غير المدرجة في الجداول، التي تم استعمالها في معالجة الهيروين بصورة سرية. |
18 hours ago, the agency sent an undercover team to extract her from a clandestine labor camp in the Yunnan province. | منذ 18 ساعة، أرسلت الوكالة فريقا متخفيا لإستخراجها من معسكر عمل سري |
It also maintained that clandestine migrants, referred to in previous reports, were mistreated at the hands of Moroccan personnel at the berm. | وذهبت أيضا إلى أن المهاجرين السريين المشار إليهم في التقارير السابقة عوملوا معاملة سيئة على أيدي الأفراد المغاربة الموجودين لدى الجدار الرملي. |
1. In order to maintain unlimited respect for human rights, there must be no illegal security forces nor any clandestine security machinery. | ١ حتى يكون هناك احترام غير محدود لحقوق اﻻنسان يجب أﻻ توجد أجهزة أمن غير مشروعة أو سرية. |
The majority of the people, in the United States, have no idea that we're living off the benefits of the clandestine empire. | الغالبية العظمى من الناس ، في الولايات المتحدة ، ليس لدي فكرة أننا نعيش خارج فوائد الامبراطورية السرية. |
Such organizations include those specializing in clandestine cross border travel and possessing the resources and expertise to facilitate the illegal movement of people. | وهذه التنظيمات تشمل تنظيمات مت خص صة في السفر سرا عبر الحدود وتملك موارد وخبرات لتيسير نقل الأشخاص بطريقة غير مشروعة. |
Related searches : Clandestine Operation - Clandestine Work - Clandestine Affair - Clandestine Operations - Clandestine Employment - Clandestine Activity - Clandestine Trade - Clandestine Migration - Clandestine Meetings - Clandestine Abortion