Translation of "by the sun" to Arabic language:
Examples (External sources, not reviewed)
By the forenoon ( after sun rise ) | والضحى أي أول النهار أو كله . |
By the sun and its radiance . | والشمس وضحاها ضوؤها . |
By the sun and his brightness , | والشمس وضحاها ضوؤها . |
By the sun and its midmorning , | والشمس وضحاها ضوؤها . |
By the sun and its brightness | والشمس وضحاها ضوؤها . |
By the forenoon ( after sun rise ) | أقسم الله بوقت الضحى ، والمراد به النهار كله ، وبالليل إذا سكن بالخلق واشتد ظلامه . ويقسم الله بما يشاء من مخلوقاته ، أما المخلوق فلا يجوز له أن يقسم بغير خالقه ، فإن القسم بغير الله شرك . ما تركك أيها النبي ربك ، وما أبغضك بإبطاء الوحي عنك . |
In the sand Scorched by the sun | على الرمل مستمتعين بأشعة الشمس |
By the sun and his morning brightness | والشمس وضحاها ضوؤها . |
And by the sun and its brightness | والشمس وضحاها ضوؤها . |
By the sun and her forenoon splendour , | والشمس وضحاها ضوؤها . |
By the sun and its rising brightness | والشمس وضحاها ضوؤها . |
By the Sun and his ( glorious ) splendour | والشمس وضحاها ضوؤها . |
People have been fascinated by the sun. | اغلب الناس ف تنوا واعجبوا بالشمس ... |
by the moon when it follows the sun , | والقمر إذا تلاها تبعها طالعا عند غروبها . |
By oath of the sun and its light | والشمس وضحاها ضوؤها . |
By the sun and his morning bright ness , | والشمس وضحاها ضوؤها . |
By the sun and its heat and brightness , | والشمس وضحاها ضوؤها . |
By the sun and its noon time brightness , | والشمس وضحاها ضوؤها . |
I swear by the sun and its brilliance , | والشمس وضحاها ضوؤها . |
And the sun that lights it by day | والشمس التى تنيرها أثناء النهار |
and by the night as it envelopes the sun | والليل إذا يغشاها يغطيها بظلمته وإذا في الثلاثة لمجرد الظرفية والعامل فيها فعل القسم . |
The sun and the moon move by precise calculation , | الشمس والقمر بحسبان يجريان . |
The sun and the moon move by precise calculation , | الشمس والقمر يجريان متعاقب ين بحساب متقن ، لا يختلف ولا يضطرب . |
The sun... The sun isn't warm anymore. | إن الشمس لم تعد دافئة |
And by the moon as it follows it ( the sun ) | والقمر إذا تلاها تبعها طالعا عند غروبها . |
And by the night as it conceals it ( the sun ) | والليل إذا يغشاها يغطيها بظلمته وإذا في الثلاثة لمجرد الظرفية والعامل فيها فعل القسم . |
The Persian moon will be eclipsed by the Macedonian sun. | القمر الفارسى سيحجب من الشمس المقدونية اليس كذالك يا ارستاندر |
The sun will not harm you by day, nor the moon by night. | لا تضربك الشمس في النهار ولا القمر في الليل . |
The sun shall not smite thee by day, nor the moon by night. | لا تضربك الشمس في النهار ولا القمر في الليل . |
When the sun comes out in the morning, the petals will seek the sun, find it by searching for the highest temperature. | حين تطلع الشمس في الصباح، يتتبع البتلات الشمس تجدها بالبحث عن أعلى حرارة |
They are powered by the sun. Solar panels power them. | مصدر طاقتهم هي الشمس . الألواح الشمسية تغذيهم . |
They face east, and will be blinded by the sun. | إنهم يواجهون الشرق و سوف تعمى عيونهم من الشمس |
And there is natural variability caused by the Sun, caused by El Ninos. | وهناك تغيرات الطبيعية التي تسببها الشمس، والناجمة عن أعاصير من نوع النينيو. |
And by oath of the moon when it follows the sun | والقمر إذا تلاها تبعها طالعا عند غروبها . |
and by the day as it displays the sun 's glory , | والنهار إذا جلاها بارتفاعه . |
By the Day as it shows up ( the Sun 's ) glory | والنهار إذا جلاها بارتفاعه . |
When I entered in the ballet room, lightened by the sun, | عندما دخلت غرفة الباليه المضاءه بالشمس |
MAN 7 The sun. Look at the sun, it's | الشمس، انظروا للشمس إنها تسقط |
The sun | الشمس |
The sun. | الشمس. |
The Sun. | تاي يانغ |
The sun! | ! الشمس ! |
The sun! | . الشمس |
And by the day as it shows up ( the sun 's ) brightness | والنهار إذا جلاها بارتفاعه . |
Good evening, dear sun. But the sun doesn't answer. | مساء الخير يا شمسي الغالية لكن الشمس لم تجب هذه المرة |