Translation of "by our group" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

This is our group, our main group of weavers.
هذه مجموعتنا، مجموعة الحائكات الرئيسية
Our antiterrorist group was financed by an exparliamentarian who had been proVichy.
.جماعتنالمكافحةالإرهابكانت تمو ل. من قبل البرلمان السابق الذي كان مواليا للحكومة الفيشية.
Join our merry group.
انضمي إلى مجموعتنا المباركة
This was regarded by our Group as the first step in the right direction.
وقد اعتبرت مجموعتنا ذلك بمثابة الخطوة الأولى في الاتجاه الصحيح.
The statement made by Argentina on behalf of the Rio Group fully reflects our views.
ويعبر البيان الذي أدلت به الأرجنتين باسم مجموعة ريو تماما عن رأينا.
The candidatures of these two countries, Germany and Italy, have been endorsed by our Group.
وقد أيدت منطقتنا ترشيح هذين البلدين، ألمانيا وإيطاليا.
Group By
المجموعة بواسطة
Group by
تجميع بحسب
Soudieu, aren't you part of our group?
سوديو , ألست جزء من مجموعتنا
For our Group, democracy is a universal value.
والديمقراطية بالنسبة إلى مجموعتنا هي قيمة عالمية.
This could be our first group right here.
هذه يمكنها ان تكون المجموعة الاولى
Then we have our second group right here.
وهذه مجموعة ثانية
Mr. Neale, are you one of our group?
سيد نيل, هل انت عضو فى مجموعتنا
We begin this debate taking the model presented by the group of four as our point of reference.
إننا نبدأ هذه المناقشة جاعلين من النموذج الذي اقترحته مجموعة الأربعة نقطة مرجعية لنا.
Group by language
جم ع حسب اللغة
Owned by group
ملك المجموعة file size isn' t considered in the search
Group by Page
اجمع حسب الصفحة
Group by Author
اجمع حسب المؤلف
It allows us to amplify our voices and our power as a group.
وهي تسمح لنا بأن نضخم حجم أصواتنا وقوانا كمجموعات.
Group by broccoli, group by your favorite vegetable, something you can aspire to.
مجموعة القرنبيط، تصنيف حسب الخضار المفضلة، شيء بالإمكان الطموح له.
The same position has been adopted by our partners in the Melanesian Spearhead Group and the South Pacific Forum.
والموقف نفسه قد اتخذه شركاؤنا في مجموعة الطليعة المالينيزية ومحفل جنوب المحيط الهادئ.
My delegation supports the statement made by the Chairman of the Group of 77, who spoke on our behalf.
ويؤيد وفد بﻻدي البيان الذي أدلى به رئيس مجموعة اﻟ ٧٧، الذي تكلم نيابة عنا.
And then we have our third group right there.
ولدينا مجموعة ثالثة هنا
And then we have our fourth group right there.
وها نحن نملك المجموعة الرابعة هنا
The dirtiest, most corrupt political group in our history.
الحلقة الأقذر، الأكثر جماعة سياسية فسادا في تاريخنا
Group by File Type
جم ع وفقا لنوع الملف
Group by Artist's Initial
المجموعة أداء الفنان s ابتدائي أو لي أو ل حرف استهلالي ب داءة
Group Widgets By Rows
جمع المتحكمات بواسطة الصفوف
4. Impressive progress made by some developing countries, including those of our Group, reinforces the rationale for South South cooperation.
٤ إن التقدم المرموق الذي حققته بعض البلدان النامية، ومن بينها بلدان في مجموعتنا، يعزز ترشيد التعاون بين بلدان الجنوب.
In the Latin American and Caribbean Group, we know the course set for us by the liberators of our continent.
إننا في مجموعة أمريكا الﻻتينية ومنطقة الكاريبي نعرف الطريق الذي رسمه لنا محررو قارتنا.
The Working Group is guided by an advisory expert group.
ويمد فريق خبراء استشاري الفريق العامل بالتوجيهات.
His passing is therefore a great loss for our Group.
ولهذا فإن رحيله كان خسارة فادحة لمجموعتنا.
Even the designers in our group, they program in Arduino.
حتى المصممين في مجموعتنا، يستخدمون لغة البرمجة أردوينو .
As a member of the Group of 77, we are in full agreement with the statement made by the Ambassador of Algeria in his capacity as Chairman of our Group.
وبوصفنا من أعضاء مجموعة اﻟ ٧٧، نحن نوافق بالكامل على البيان الذي أدلى به سفير الجزائر بصفته رئيس مجموعتنا.
As a member of the Group of 77, our delegation also supports in every particular the statement made by the Group apos s Chairman on behalf of all its members.
إن وفدنا، بصفتـه عضوا في مجموعة اﻟ ٧٧، يؤيد أيضا كل ما ورد في البيان الذي أدلى به رئيس المجموعة نيابة عن جميع أعضائها.
Group statements by Member States
واو البيانات التي أدلت بها الدول الأعضاء بالنيابة عن المجموعات
Group Widgets Vertically By Columns
جمع المتحكمات راسيا بواسطة الأعمدة
Subtitles by SDI Media Group
الإمارات العربية المتحدة ـ2015 abood_OM
Our Group welcomes the European Union's move of setting targets in order to meet the 0.7 per cent ODA commitment by 2015.
وترحب مجموعتنا بتحرك الاتحاد الأوروبي نحو وضع أهداف للوفاء بالالتزام المتمثل في تخصيص 0.7 في المائة من الناتج القومي الإجمالي للمساعدة الإنمائية الرسمية بحلول عام 2015.
I also express our appreciation for the holding of this public meeting in response to the request made by the Arab Group.
وأعرب أيضا عن امتناننا لعقد هذه الجلسة العلنية استجابة لطلب المجموعة العربية.
I am deeply grateful for the support given to Sweden's candidature by the States members of our regional group and by all members of the Assembly today.
وأعرب عن امتناني الشديد لما حظي به ترشيح السويد من دعم من جانب الدول الأعضاء في مجموعتنا الإقليمية، واليوم من جانب جميع الدول الأعضاء في الجمعية.
We're defined by our environment and our interaction with that environment by our ecology.
بل نحن م عرفون بواسطة بيئتنا و تفاعلنا مع تلك البيئة أي بواسطة نظامنا البيئي
We're defined by our environment and our interaction with that environment, by our ecology.
بل نحن م عرفون بواسطة بيئتنا و تفاعلنا مع تلك البيئة أي بواسطة نظامنا البيئي
by an organized crime group or
من خلال مجموعة منظمة
Conclusions reached by the Working Group
الاستنتاجات التي توص ل إليها الفريق العامل

 

Related searches : By Group - Group By - By Our - Our Target Group - In Our Group - Within Our Group - Join Our Group - By Age Group - By Our Mistake - Backed By Our - By Our Standards - By Our Client - By Our Partner