Translation of "bust up" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Bust - translation : Bust up - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Mess with me, fatstuff, I'll bust you up.
اعبث معي ايها السمين، وسأكسرك
Maybe I'll help the old man bust it up! .
ربما اساعد الرجل المسن على اخراجها.
You better look out, Pat, you'll blow up and bust.
الافضل لك أن تحذر, ربما لكمة مفاجأه
Huge boom. Huge boom. Huge bust. Huge bust.
رواج كبير . . رواج كبير. كساد كبير . . كساد كبير.
Bust out?
هربت
Bust him.
إضربه
Built to Bust
ش ـي ـد لكي يسـقط
Sure, bust it!
!دع هذا وشأنه
It's a bust.
.لقد فشلت الخطة
Yeah, bust shot.
حسنا , مشهد غير مكتمل
Bust him, Chink.
اقتله, شينك .
I wanna bust!
! أريد الثأر عليك بالهدوء
10,000 households or bust.
10.000 منزل و إلا فلا!
Well, bust my buttons!
حسنا ، لقد كنت مخطئا
Fine, Tommy. Bust out?
بخير، (تومي) ، هل هربت
What a splendid bust!
ياله من صدر رائع ..
I hope you bust.
أتمنىأنتفلس!
'Grand Central, or bust'?
جراند سنترال أو بست
I bust my leg.
ماذا تعنى
I'm going to bust.
سوف أستفرغ.
If we can keep the steam up and the boiler don't bust and that mend holds.
لو نتمكن من الحفاظ على البخار ولا يعطل المرجل ومن ثم يحتاج الى اصلاح.
You come in here, boy, and bust up this chifforobe, and I'll give you a nickel.
تعال هنا يا ولد وأحضر هذة القطعة وسأعطيك مالا
One day she asked me to come inside the fence... and bust up a chifforobe for her.
يوما ما طلبت منى .... الدخول إلى المنزل وأحضر قطعة قماش من أجلها
Federalism or Bust for Europe?
إما الفيدرالية أو الفشل في أوروبا
Global Economic Cooperation or Bust
إما التعاون الاقتصادي العالمي أو الإفلاس
The Battle for Churchill s Bust
المعركة على تمثال شيرشل
I'll bust your nose, Sayid!
أو أن أقوم بأعمال خيرية للمدينة أعمال اجتماعية !إنها أسوء حكم تحصل عليه
So, 10,000 households or bust.
إذن 10.000 أسرة و إلا فلا.
Who really bust the whole thing up? If you hadn't been so stupid... and jealous of your wife.
من هو الذي أفسد الأمر برمته , انه أنت لو أنك لم تحمل ذلك الشك الغبي بداخلك اتجاه زوجتك
Quit preaching! I'll bust your chops!
!هل تظنني أمزح ,انظر
Both, if we're honest, a bust.
كلاهما كانا، إذا كنا صادقين، فاشلين.
Huge boom. Huge boom. Huge bust.
رواج كبير . . رواج كبير. كساد كبير . . كساد كبير.
And they bust my new glasses.
وحطموا نظاراتي الجديدة
You didn't bust out, did you?
أنت لم تهرب
Did you bust out of jail?
هل هربت من السجن
Pd bust my strings for you
سأقطع خيوطي لأجلك
Which means we're bust all right.
يعني اننا مفلسين حسنا...
Got her blowing fit to bust.
سأسحبها
What's the matter, I bust somethin'?
ما الأمر ، هل لكمت شيء ما
That old man'll just about bust!
هذا الرجل العجوز اوشك على الافلاس اجل , هو سيفلس .
Gazans have the nerve to bust out of the cage that Egypt and Israel keep them locked up in.
أهل غزة كان لديهم الوقاحة الكافية لأن يخرجوا من القفص الذي وضعتهم فيه مصر و إسرائيل.
tryin' to bust it up An' last night, she slept in the bedroom alone 'an he slept in the loft!
والليله الماضيه نامت في الغرفة وحدها, وهو نام في الطابق العلوي.
These are the boom and bust refugees.
هؤلاء هم لاجئون للإزدهار والإفلاس.
I'll bust in all right! Watch me!
سأبذل قصارى جهدى راقبينى
I didn't bust out. They paroled me.
لم أهرب ، حصلت على إفراج مشروط

 

Related searches : Bust-up Takeover - Bust Size - Housing Bust - Or Bust - Bust Girth - Drug Bust - Drugs Bust - Marble Bust - Subsequent Bust - Bust Point - Fuller Bust - Financial Bust