Translation of "bust on" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
Huge boom. Huge boom. Huge bust. Huge bust. | رواج كبير . . رواج كبير. كساد كبير . . كساد كبير. |
Bust in on Arbogast and the old lady... | لاقابل اربوجاست وتلك العجوز |
Bust out? | هربت |
Bust him. | إضربه |
Built to Bust | ش ـي ـد لكي يسـقط |
Sure, bust it! | !دع هذا وشأنه |
It's a bust. | .لقد فشلت الخطة |
Yeah, bust shot. | حسنا , مشهد غير مكتمل |
Bust him, Chink. | اقتله, شينك . |
I wanna bust! | ! أريد الثأر عليك بالهدوء |
10,000 households or bust. | 10.000 منزل و إلا فلا! |
Well, bust my buttons! | حسنا ، لقد كنت مخطئا |
Fine, Tommy. Bust out? | بخير، (تومي) ، هل هربت |
What a splendid bust! | ياله من صدر رائع .. |
I hope you bust. | أتمنىأنتفلس! |
'Grand Central, or bust'? | جراند سنترال أو بست |
I bust my leg. | ماذا تعنى |
I'm going to bust. | سوف أستفرغ. |
Federalism or Bust for Europe? | إما الفيدرالية أو الفشل في أوروبا |
Global Economic Cooperation or Bust | إما التعاون الاقتصادي العالمي أو الإفلاس |
The Battle for Churchill s Bust | المعركة على تمثال شيرشل |
I'll bust your nose, Sayid! | أو أن أقوم بأعمال خيرية للمدينة أعمال اجتماعية !إنها أسوء حكم تحصل عليه |
So, 10,000 households or bust. | إذن 10.000 أسرة و إلا فلا. |
Suppose I bust out crying and put my head on your shoulder. | أفترضى أننى انفجرت بكاءا و وضعت رأسى على كتفك |
It isn't fair of you to bust in on us like this. | ـ ألم يكن من الإنصاف أن تخبرنا مسبقا |
Nora, sorry to bust in on you like this. He's in trouble. | نورا, اسف لرمي عليك كل هذا انه في مشكلة |
On becoming President, Barack Obama replaced it with a bust of Abraham Lincoln. | لقد قام باراك اوباما باستبداله بتمثال نصفي لابراهام لنكولن . |
Don't let him do that to you, Willie, bust him on the jaw. | (لا تدعه يفعل هذا بك , يا (ويلى ألكمه على فكه |
You bust in and shove a guy around. You got nothing on me. | تقتحمونوتطرحونرجلافيالأرض، لا تملكون أي شيء ضدي |
Quit preaching! I'll bust your chops! | !هل تظنني أمزح ,انظر |
Both, if we're honest, a bust. | كلاهما كانا، إذا كنا صادقين، فاشلين. |
Huge boom. Huge boom. Huge bust. | رواج كبير . . رواج كبير. كساد كبير . . كساد كبير. |
And they bust my new glasses. | وحطموا نظاراتي الجديدة |
You didn't bust out, did you? | أنت لم تهرب |
Did you bust out of jail? | هل هربت من السجن |
Pd bust my strings for you | سأقطع خيوطي لأجلك |
Which means we're bust all right. | يعني اننا مفلسين حسنا... |
Got her blowing fit to bust. | سأسحبها |
What's the matter, I bust somethin'? | ما الأمر ، هل لكمت شيء ما |
That old man'll just about bust! | هذا الرجل العجوز اوشك على الافلاس اجل , هو سيفلس . |
These are the boom and bust refugees. | هؤلاء هم لاجئون للإزدهار والإفلاس. |
I'll bust in all right! Watch me! | سأبذل قصارى جهدى راقبينى |
I didn't bust out. They paroled me. | لم أهرب ، حصلت على إفراج مشروط |
Will you bust this for me, Jackson? | هلا اعطيتنى فكه جاكسون |
Bust it down, boys! I warned you! | حطموه يا اولاد انا حذرتك |
Related searches : Bust Size - Housing Bust - Or Bust - Bust Girth - Drug Bust - Drugs Bust - Bust-up - Marble Bust - Subsequent Bust - Bust Point - Fuller Bust - Financial Bust - Bust It