Translation of "beneficiary" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

Beneficiary
المستفيد
Beneficiary countries
ﻖﺒﻄﹼﹶﹸﺗ ﻒﻴﻛ
Who was the beneficiary?
من هو المستفيد
But the main beneficiary would be Germany.
ولكن ألمانيا سوف تكون المستفيد الرئيسي من هذا.
UNCTAD's expertise, project design and beneficiary countries
1 خبرة الأونكتاد، وتصميم المشاريع، والبلدان المستفيدة
Asia is the major beneficiary, receiving 113 billion.
في عام 2006 تلقت البلدان الأوروبية الأكثر فقرا حوالي 50 مليار دولار، وحصلت أفريقيا على 38 مليار دولار، وحصلت أميركا اللاتينية ومنطقة الكاريبي على 68 مليار دولار، وحصل الشرق الأوسط على 24 مليار دولار، أما آسيا فكانت المستفيد الرئيسي من هذه التحويلات، حيث تلقت منها 113 مليار دولار.
The middle class is also a big beneficiary.
فأبناء الطبقة المتوسطة أيضا يستفيدون إلى حد كبير منها.
UNCTAD's expertise, project design and beneficiary countries 6
النتائج والتوصيات 6
In our country, the beneficiary receives half of the inheritance.
في قانون بلادنا لحماية الميراث اعضاء العائلة من الفرع المباشر يحصلون في الحال على نصف الاملاك
But I was glad to be the beneficiary of it.
ولكني سعيد لكوني المستفيد من هذه العلاقة.
The major beneficiary country is still Turkey, with approximately Euro 0.88 billion.
ولا تزال تركيا هي البلد الرئيسي بين البلدان المستفيدة، بمبلغ يصل تقريبا إلى 0.88 بليون يورو.
At that time, the beneficiary population was estimated at 1.9 million persons.
وفي ذلك الوقت، كانت مجموعات المستفيدين تقدر بنحو ٩,١ مليون شخص.
The scope of training varies according to the identified needs of the beneficiary.
30 ويختلف نطاق التدريب وفقا للاحتياجات المستبانة للمستفيد.
The focus of each edition changed upon the request of the beneficiary countries.
وقد تغيرت المحاور الرئيسية من دورة إلى أخرى بناء على طلب البلدان المستفيدة.
The greatest danger stems from Iran, the clear beneficiary of the Iraqi power vacuum.
إن الخطر الأعظم الآن يأتي من جهة إيران، المستفيد الأول من خواء القوى في العراق.
Did you know that in her new will, you were the beneficiary of 80,000?
هل كنت تعرف أنك ستكون المستفيد ب 80.000 في وصيتها الجديده
Australia has been a particularly large beneficiary of Chinese growth, which is relatively commodity intensive.
وكانت أستراليا من أكبر المستفيدين من النمو الصيني، الذي يعتمد بكثافة نسبية على السلع.
China is the latest and largest beneficiary of the economic model dubbed Bretton Woods II.
والصين هي المستفيد الأخير والأكبر من النموذج الاقتصادي الذي أطلق عليه مسمى بريتون وودز 2 .
The final beneficiary of the survey in question was the Research Centre for Gender Equality.
وكان المستفيد النهائي من الاستقصاء المطروح هو مركز بحوث مساواة الجنسين.
The final beneficiary of the survey in question was the Research Centre for Gender Equality.
والجهة المستفيدة النهائية من الاستقصاء المطروح كانت هي المركز المذكور.
The term does not include the beneficiary grantor's right to draw under an independent undertaking.
ولا يشمل هذا المصطلح حق المانح المستفيد في السحب بموجب تعهد مستقل.
The scope of legal advisory service varies according to the identified needs of the beneficiary.
ويختلف نطاق الخدمة الاستشارية القانونية وفقا للاحتياجات المستبانة للمستفيد.
The project has been well received in the beneficiary countries and by the participating agencies.
وقد قوبل المشروع بالترحاب من البلدان المستفيدة والوكاﻻت المشاركة.
(b) Compensation to the beneficiary that is not lower than reimbursement by the United Nations
apos ٢ apos أﻻ يكون مبلغ التعويض المقدم للمستفيد أقل من المبلغ الذي تسدده اﻷمم المتحدة
The beneficiary in that country is Action Prostate Cancer, an initiative of the Irish Cancer Society.
وكان المستفيد من الحدث هو فعالي ة سرطان البروستات وهي مبادرة من جمعي ة الس رطان الإيرلندي ة.
f) In case of absence of beneficiary in the transaction his essentials (if there are such).
(و) في حالة غياب المستفيد من المعاملة، تقدم المعلومات الرئيسية عنه (إن وجدت)
Such contributions had to ensure that assistance programmes responded fully to the needs of beneficiary countries.
وينبغي لهذه المساهمات أن تضمن استجابة برامج المساعدة استجابة كاملة لحاجات البلدان المستفيدة منها.
Select the beneficiary and, optionally, how to constrain the authorization that you are about to grant.
اختر المستفيد ، و اختياريا كيفية تقيد الاستيثاق الذي تريد أن تمنحه.
UNCTAD itself was the direct beneficiary of some of the long term spillovers of the training courses.
وحتى الأونكتاد استفاد بشكل مباشر مما تمخضت عنه الدورات التدريبية من نتائج طويلة الأجل.
Each beneficiary was given a monthly allowance to meet basic needs during the six month training period.
وقد منح كل مستفيد مبلغا شهريا سمح له بتغطية احتياجاته اﻷساسية خﻻل اﻷشهر الستة التي استغرقها التدريب.
For the other beneficiary, who separated in 1982, the dollar track amount was higher and therefore payable.
أما بالنسبة للمستفيد اﻵخر، الذي ترك الخدمة في عام ١٩٨٢، فإن مبلغ المسار الدوﻻري أعلى، ومن ثم فهو القابل للدفع.
He remains the prime agent as well as the principal beneficiary of his island apos s destiny.
ويبقى اﻹنسان العامل الرئيسي وكذلك المستفيد اﻷساسي من مصير جزيرته.
Maybe I like to make it easy for myself, but I always tend to suspect the beneficiary.
ربما أنا أحب أن أيس رها لنفسى و لكن كعادتى أنا أميل للمستفاد من البوليصة
The lesson we learn from this is you don't have to have a mind to be a beneficiary.
والدرس الذي نتعلمه من هذا لا تحتاج الى عقل حتى تكون مستفيدا.
The ad hoc group recognized that the beneficiary ownership structure should be fully disclosed to all interested parties.
21 سل م الفريق الاستشاري المخصص بضرورة الكشف الكامل عن هيكل الملكية لجميع حملة الأسهم.
Both donor and beneficiary countries emphasized the importance of assistance from bilateral and multilateral donors for economic reforms.
19 وأكدت البلدان المانحة والمستفيدة على حد سواء أهمية المساعدة المقدمة من الجهات المانحة الثنائية والمتعددة الأطراف للإصلاحات الاقتصادية.
Both donor and beneficiary countries emphasized the importance of assistance from bilateral and multilateral donors for economic reforms.
9 وأكدت البلدان المانحة والمستفيدة على حد سواء أهمية المساعدة المقدمة من الجهات المانحة الثنائية والمتعددة الأطراف للإصلاحات الاقتصادية.
Direct dialogue and the inputs of the beneficiary communities would be essential ingredients of project formulation and implementation.
وسيشكل الحوار المباشر والمدخﻻت من جانب المجتمعات المحلية المستفيدة عناصر أساسية لوضع المشاريع وتنفيذها.
Health care is only partially paid for directly by the beneficiary, in particular for special aspects of care.
وبالنسبة ﻷنواع بعينها من الرعاية الصحية يتكفل المنتفع بدفع جزء من تكلفة ما يحصل عليه منها مباشرة.
The beneficiary population will consist primarily of single women, with or without children, and elderly and disabled persons.
وستكون النساء الوحيدات، سواء أكن يعلن أطفاﻻ أم ﻻ، والﻻجئون من المسنين والمعوقين المستفيدين الرئيسيين من هذه المساعدة.
The lesson we learn from this is you don't have to have a mind to be a beneficiary.
لا تحتاج الى عقل حتى تكون مستفيدا.
Trustees hold the assets on trust until the beneficiary is 18 in England and Wales, or 16 in Scotland.
يتملك الوصي الأصول حتى يبلغ المستفيد 18 عام في إنجلترا وويلز، أو 16 عام في سكوتلاندا.
The cash is discharged by the competent Public Finance Department (D.O.Y. ) of the place of residence of the beneficiary.
ويتم صرف المبلغ النقدي بواسطة الإدارة المالية الحكومية المختصة والكائنة في مقر إقامة المستفيد.
That being the case, tax privileges may differ for the beneficiary depending on his or her place of residence.
وبالتالي، يمكن أن تتغير الامتيازات الضريبية حسب محل إقامة المكلف بدفعها.
The main goal is to enhance the endogenous capacity of beneficiary countries to face challenges and benefit from opportunities and to set and implement their own development strategies, as well as to emphasize the development of human, institutional, productive and export capacities of beneficiary countries.
والهدف الرئيسي هو تعزيز القدرات الذاتية لدى البلدان المستفيدة على مواجهة التحديات والاستفادة من الفرص ووضع وتنفيذ استراتيجياتها الإنمائية، فضلا عن التشديد على تنمية قدرات التصدير البشرية والمؤسسية والإنتاجية لدى البلدان المستفيدة.

 

Related searches : Primary Beneficiary - Intended Beneficiary - Ultimate Beneficiary - Income Beneficiary - Beneficiary Details - Lead Beneficiary - Economic Beneficiary - Beneficiary Countries - Main Beneficiary - Beneficiary Certificate - Sole Beneficiary - Beneficiary Status - Net Beneficiary - Beneficiary Entity