Translation of "being furnished" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Being - translation : Being furnished - translation : Furnished - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Christ furnished the spirit and motivation, and Gandhi furnished the method.
لقد زودنا المسيح بهذه الروح في المقاومة، وعلمنا غاندي الطريقة .
The necessary equipment has been furnished and a local network for seismic monitoring is being set up.
وتم توفير المعدات الﻻزمة، ويجري اﻵن إنشاء شبكة محلية للرصد السيزمي.
It was furnished sparsely
وكانت بسيطة الأثاث
It's a furnished place.
أنها شقة مفروشة
Rental of furnished premises 35.2
إيجار أماكن مفروشة ٣٥,٢
and furnished him with extensive means ,
وجعلت له مالا ممدودا واسعا متصلا من الزروع والضروع والتجارة .
No, I've taken a furnished flat.
لا , يجب ان أخذ أثث شقة.
The overruns were due to the continued rental of furnished or partially furnished buildings beyond the period budgeted for.
أما التجاوزات فكانت ترجع الى استمرار استئجار مباني مفروشة كليا أو جزئيا بعد الفترة المقررة في الميزانية.
Putin himself has furnished proof of that.
ولقد قدم بوتن نفسه الدليل على ذلك.
INFORMATION FURNISHED IN CONFORMITY WITH THE CONVENTION
معلومات مقدمة وفقا ﻻتفاقية تسجيل اﻷجسام
You can't help being a prisoner within your own mind, but the least you can do is ensure that the cell is decently furnished.
فليس بيد المرء أن يتخلص من كونه سجينا لعقله، ولكن أقل ما ينبغي عليه أن يفعل هو أن يتأكد من فرش زنزانته بالشكل الذي يليق .
INFORMATION FURNISHED IN CONFORMITY WITH THE CONVENTION ON
معلومات مقدمة وفقا ﻻتفاقية تسجيل اﻷجسام
(spoke in Macedonian English text furnished by the delegation)
)تكلم بالمقدونية، الترجمة الشفوية عن النص اﻻنكليزي الذي قدمه الوفد(.
Then I ask... who furnished you with that information?
من أمدك بهذه المعلومة
OUTER SPACE INFORMATION FURNISHED IN CONFORMITY WITH THE CONVENTION ON
معلومات مقدمة وفقا ﻻتفاقية تسجيل اﻷجسام
Reproduction furnished 12 914 32 800 28 000 50 000
توفير اﻻستنساخ ٩١٤ ١٢ ٨٠٠ ٣٢ ٠٠٠ ٢٨ ٠٠٠ ٥٠
Since neither I nor Fredrik are suited in furnished rooms.
حيث كنت أنا و فريدريك غير مرتاحين للتواصل
And only 52. That's very little for a furnished house.
و اثنان وخمسون فقظ ، هذا رخيص جدا بالنسبة لمنزل مفروش
Such technical assistance is furnished through advisory services and training programmes.
وتوفر هذه المساعدة التقنية من خﻻل الخدمات اﻻستشارية والبرامج التدريبية.
A copy of these terms of reference shall also be furnished.
كما ينبغي تزويدهم أيضا بنسخة من هذه اﻻختصاصات.
Data provided are based on checked information furnished by private enterprises.
والبيانات المقدمة مبنية على معلومات تم التثبت منها، قدمتها مؤسسات القطاع الخاص.
(spoke in Creole interpretation from French text furnished by the delegation)
)تكلم بالكريوليـة الترجمـة الشفوية عن النص الفرنسي الذي قدمه الوفد(
He will show you a large, furnished upper room. Make preparations there.
فذاك يريكما علي ة كبيرة مفروشة. هناك اعدا.
Gosh, you should see it, it's completely furnished. Even has a bar.
كان عليك رؤيتها، انها مفروشة بالكامل حتى ان بها بار
And he shall shew you a large upper room furnished there make ready.
فذاك يريكما علي ة كبيرة مفروشة. هناك اعدا.
(c) National level expenditure weights will be furnished for the 155 basic headings
(ج) أن تقدم ترجيحات المستوى الوطني للإنفاق للبنود الأساسية البالغة 155
Her late husband left her two hotels and a large apartment house, furnished.
ترك لها زوجها الراحل فندقين وشقة كبيرة مفروشة
The prize furnished 85 barrels of oil, sir. They're all capped and stored.
لقد قاموا بجمع 85 برميلا من الزيت وتم تعبئتها وتخزينها
All you'll have is one little popgun, an alibi furnished by his wife.
كل مالدينا هو طلقه واحده صغيره, حجة غياب مقدمه من زوجته
Christ furnished the spirit and motivation, and Gandhi furnished the method. Last month, Barack Obama told India s Parliament that were it not for Gandhi, he would not be standing there as America s president.
وفي وقت لاحق قال كنج إن طريقة غاندي في المقاومة غير العنيفة.. أصبحت نبراسا لحركتنا. لقد زودنا المسيح بهذه الروح في المقاومة، وعلمنا غاندي الطريقة . وفي الشهر الماضي قال باراك أوباما أمام البرلمان الهندي إنه لولا غاندي لما كان يقف أمامهم بوصفه رئيسا لأميركا.
That the man of God may be perfect, throughly furnished unto all good works.
لكي يكون انسان الله كاملا متأهبا لكل عمل صالح
Some plain furnished rooms are our home We live there alone She and I
نعيش في غرفة واحدة قرب سكة الحديد
The Committee also takes note of the information furnished by the complainant on these points.
كما تحيط اللجنة علما بالتفاصيل التي قدمها صاحب البلاغ في هذا الصدد.
Information furnished in conformity with the Convention on Registration of Objects Launched into Outer Space
المعلومات المقد مة وفقا لاتفاقية تسجيل الأجسام المطلقة في الفضاء الخارجي
The number of supplementary estimates furnished by Governments in 1992 was as high as 700.
ووصل عدد التقديرات التكميلية المقدمة في عام ١٩٩٢ من الحكومات ٧٠٠.
She hath killed her beasts she hath mingled her wine she hath also furnished her table.
ذبحت ذبحها مزجت خمرها. ايضا رتبت مائدتها.
United Nations coordination work should be confined to the assistance furnished through the United Nations system.
وأضاف أن أعمال التنسيق التي تضطلع بها الأمم المتحدة يجب أن تقتصر على المساعدة المقدمة عن طريق منظومة الأمم المتحدة.
Second in command was Starbuck, whose Quaker stock had furnished many a whaleboat with its champion.
وكان مساعد القبطان هو (ستارباك) وهو من مدت بطولاته كـ(كويكري) كثيرا من السفن
It's an old place we furnished ourselves from stuff we picked up in the junk shops.
مكان قديم أثثنا أنفسنا من متجر للاثاث المستعملة
He will himself show you a large upper room furnished and ready. Get ready for us there.
فهو يريكما عل ية كبيرة مفروشة معدة. هناك اعدا لنا.
And he will shew you a large upper room furnished and prepared there make ready for us.
فهو يريكما عل ية كبيرة مفروشة معدة. هناك اعدا لنا.
The Lebanese military authorities furnished the team with documents and maps showing former Syrian positions in Lebanon.
6 وزودت السلطات العسكرية اللبنانية الفريق بالوثائق والخرائط التي تبين المواقع السورية السابقة في لبنان.
Furthermore, it was using the time furnished by the ceasefire to strengthen its grip on Western Sahara.
وبالاضافة إلى ذلك، فإنه يستغل فرصة وقف إطلاق النار لإحكام سيطرته على الصحراء الغربية.
Court rooms and administrative workspace will be renovated and office equipment will be furnished for each court.
وسوف يتم تجديد قاعات المحاكم وأماكن العمل اﻻدارية كما ستزود كل محكمة بمعدات مكاتبها.
The Chairman (interpretation from Spanish) I thank Mr. Artero for the information he furnished to the Committee.
الرئيس )ترجمة شفوية عن اﻻسبانية( أشكر السيد أرتيرو على المعلومات التي قدمها للجنة.

 

Related searches : Fully Furnished - Information Furnished - Furnished Room - Furnished Apartment - Sparsely Furnished - Nicely Furnished - Are Furnished - Furnished Pursuant - Proof Furnished - Completely Furnished - Modern Furnished - Comfortably Furnished - Partially Furnished