Translation of "beautify" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Beautify - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Just like a graffiti artist, where they beautify walls, me, I beautify lawns, parkways. | تماما كرسام جرافيتي يجم ل الجدران، أجمل أنا المروج والمتنزهات. |
For the LORD taketh pleasure in his people he will beautify the meek with salvation. | لان الرب راض عن شعبه. يجمل الودعاء بالخلاص . |
To beautify him, only lacks a cover The fish lives in the sea and 'tis much pride | لتجميل له ، وتفتقر الى غطاء فقط يعيش السمك في البحر ، و تيس فخر كبير |
'You know what to beautify is, I suppose?' 'Yes,' said Alice doubtfully 'it means to make anything prettier.' | أنت تعرف ما هو لتجميل ، وأفترض نعم ، قال أليس يثير الشكوك هذا يعني |
And everyone agrees that this series is just a product of the regime that is tailored to beautify and polish the image of the state security service. | بعد أن وضحت الني ه والغرض من مسلسل الجماعه للكاتب البوليسى وحيد حامد، وبعد أن أجمع الجمع على أن هذا المسلسل ما هو إلا إنتاج حكومى تفصيل لتجميل وتلميع صورة جهاز أمن الدوله |
If we plant trees and build water features, we won t just beautify our surroundings, but we ll also cool things down by upwards of 8 C, according to climate models. | وإذا ما غرسنا الأشجار وبنينا النافورات المائية أو ما إلى ذلك فلن نكون بهذا قد جملنا المحيط الذين نعيش فيه فحسب، بل ولسوف ننجح أيضا في تبريد الجو من حولنا ـ بما يزيد على ثماني درجات طبقا للنماذج المناخية. |
Blessed be Yahweh, the God of our fathers, who has put such a thing as this in the king's heart, to beautify the house of Yahweh which is in Jerusalem | مبارك الرب اله آبائنا الذي جعل مثل هذا في قلب الملك لاجل تزيين بيت الرب الذي في اورشليم. |
Blessed be the LORD God of our fathers, which hath put such a thing as this in the king's heart, to beautify the house of the LORD which is in Jerusalem | مبارك الرب اله آبائنا الذي جعل مثل هذا في قلب الملك لاجل تزيين بيت الرب الذي في اورشليم. |
The glory of Lebanon shall come to you, the fir tree, the pine, and the box tree together, to beautify the place of my sanctuary and I will make the place of my feet glorious. | مجد لبنان اليك يأتي السرو والسنديان والشربين معا لزينة مكان مقدسي وامجد موضع رجلي |
The glory of Lebanon shall come unto thee, the fir tree, the pine tree, and the box together, to beautify the place of my sanctuary and I will make the place of my feet glorious. | مجد لبنان اليك يأتي السرو والسنديان والشربين معا لزينة مكان مقدسي وامجد موضع رجلي |
They will say It was you who used to come to us from the right side i.e. from the right side of one of us and beautify for us every evil , order us for polytheism , and stop us from the truth i.e. Islamic Monotheism and from every good deed . | قالوا أي الأتباع منهم للمتبوعين إنكم كنتم تأتوننا عن اليمين عن الجهة التي كنا نأمنكم منها لحلفكم أنكم على الحق فصدقناكم واتبعناكم ، المعنى أنكم أضللتمونا . |
They will say It was you who used to come to us from the right side i.e. from the right side of one of us and beautify for us every evil , order us for polytheism , and stop us from the truth i.e. Islamic Monotheism and from every good deed . | قال الأتباع للمتبوعين إنكم كنتم تأتوننا من ق ب ل الدين والحق ، فتهو نون علينا أمر الشريعة ، وت ن ف روننا عنها ، وتزينون لنا الضلال . |