Translation of "bank fees" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

Provision is made for miscellaneous services, including bank charges and legal fees.
رصد اعتماد لتغطية تكاليف طائفة متنوعة من الخدمات، بما فيها الرسوم المصرفية والرسوم القانونية.
Provision is made for legal fees, bank charges, claims and adjustments, and other miscellaneous services.
٩٣ أدرج اعتمــاد تحــت هـــذا البند للرســوم القانونية والرسوم المصرفية والمطالبات والتسويات، وخدمات متنوعة أخرى.
For example, Saudi Arabia informed the Team that it has designated certain bank branches for remittances at reduced fees.
() أحاطت المملكة العربية السعودية الفريق علما، على سبيل المثال، أنها عي نت فروعا مصرفية محددة للتحويلات برسوم منخفضة.
Provision is made under this heading for bank charges, legal fees, postage of military personnel and other miscellaneous services.
١٦٨ يغطي اﻻعتماد المدرج في إطار هذا البند الرسوم المصرفية والرسوم القانونية والخدمات البريدية لﻷفراد العسكريين وخدمات متنوعة أخرى.
Fees charged
دال الرسوم المفروضة
Custody fees
أتعاب القيم
Provision is made under this heading for bank charges, legal fees, postage of military personnel, conference services and other miscellaneous services.
٧٣١ هناك اعتماد في إطار هذا البند يغطي الرسوم المصرفية، والرسوم القانونية، والخدمات البريدية لﻷفراد العسكريين، وخدمات المؤتمرات، والخدمات المتنوعة اﻷخرى.
Provision is made for the cost of miscellaneous services, including bank charges and legal fees, and for postage for military personnel.
رصد اعتماد لتغطية تكلفة الخدمات المتنوعة، ومن بينها رسوم المصارف والمصاريف القانونية ومن أجل الخدمات البريدية التي يستعملها اﻷفراد العسكريون.
Provision is made under this heading for bank charges, legal fees, postage of military personnel, claims and adjustments and other miscellaneous services.
٥٧ أدرج اعتماد تحت هذا البند لتكلفة الرسوم المصرفية واﻷتعاب القانونية وخدمات البريد لﻷفراد العسكريين والمطالبات والتسويات والخدمات المتنوعة اﻷخرى.
73. Provision is made for miscellaneous services, including bank charges, legal fees and miscellaneous claims and adjustments for military and civilian staff.
٧٣ رصد اعتماد لخدمات متنوعة تشمل الرسوم المصرفية والمصاريف القانونية والمطالبات والتسويات المتنوعة لﻷفراد العسكريين والمدنيين.
Landing fees and
رسوم الهبوط والمناولة اﻷرضية
Performance measurement fees
أتعاب قياس اﻷداء
74. Provision is made under this heading for bank charges, legal fees, postage of military personnel, claims and adjustments and other miscellaneous services.
٧٤ رصد اعتماد تحت هذا البند للرسوم المصرفية واﻷتعاب القانونية والرسوم البريدية لﻷفراد العسكريين، والمطالبات والتسويات وغير ذلك من الخدمات المتنوعة.
282. Provision is made under this heading for bank charges, legal fees, postage of military personnel, conference services, tolls and other miscellaneous services.
٢٨٢ يرصد اعتماد تحت هذا البند للرسوم المصرفية والرسوم القانونية والبريد لﻷفراد العسكريين وخدمات المؤتمرات والرسوم والخدمات المتنوعة اﻷخرى.
3340 Flexible import fees
3340 رسوم الواردات المرنة
Landing fees and ground
رسوم الهبوط والمناولة اﻷرضية
In addition to freight and insurance charges and passenger fares, affected transport fees could include river, canal, port, pipeline and airport landing fees, customs fees and fees from servicing transport equipment from the target country.
وفضﻻ عن رسوم الشحن والتأمين وأجور السفر، يمكن أن تشمل رسوم النقل المتأثرة رسوم استخدام اﻷنهار والقنوات والموانئ واﻷنابيب والهبوط بالمطارات، والرسوم الجمركية، ورسوم تشغيل معدات النقل من البلد المستهدف.
Provision is made under this heading for legal fees and law publications, bank charges, postage of military personnel, claims and adjustments and other miscellaneous services.
٩٣ أدرج تحت هذا البند اعتماد للرسوم القانونية والمنشورات القانونية، والرسوم المصرفية، ورسوم البريد لﻷفراد العسكريين، والمطالبات والتسويات، وخدمات أخرى متنوعة.
Provision is made for third party claims and adjustments ( 50,000), legal fees ( 2,500), bank charges ( 1,000), postal charges ( 1,000) and charges for special investigations ( 900).
٦١ رصد هذا اﻻعتماد لمطالبات الغير والتسويات )٠٠٠ ٥٠ دوﻻر(، والرسوم القانونيـــة )٥٠٠ ٢ دوﻻر(، والرســـوم المصرفيـة )٠٠٠ ١ دوﻻر(، والرسوم البريدية )٠٠٠ ١ دوﻻر(، ورسوم التحقيقات الخاصة )٩٠٠ دوﻻر(.
Overexpenditure of small capitalization fees
تجاوز مصروفات حوافظ رأس المال الصغير للاعتمادات
Landing fees and ground handling
رسوم الهبوط والمناولة اﻷرضية
Refund our children's fees immediately.
أعيدي رسوم اشتراك أطفالنا فورا
Provision is made for miscellaneous services such as bank charges, legal fees, miscellaneous claims and adjustments and for postage for personal mail for the military personnel.
٥٣ قدر اعتماد للخدمات المتنوعة مثل الرسوم المصرفية، والرسوم القانونية، والمطالبات والتسويات المتنوعة والطوابع الﻻزمة للبريد الشخصي لﻷفراد العسكريين.
In 1990 1991, UNFPA procurement service fees in support of World Bank financed programmes and other organizations in the amount of 959,825 was credited to administrative expenditure.
وفي الفترة ١٩٩٠ ١٩٩١، قيدت رسوم خدمات المشتريات التي يقدمها صندوق اﻷمم المتحدة للسكان دعمـا للبرامج التـي يمولهـا البنـك الدولـي والمنظمات اﻷخـرى، والبالغة ٨٢٥ ٩٥٩ دوﻻرا، لحسـاب النفقـات اﻹدارية.
Donations, educational fees and fund raising
الهبات ورسوم التعليم وجمع الأموال
(b) Consultants' fees and travel 20,000.
(ب) أتعاب الاستشاريين وتكاليف سفرهم 000 20 دولار.
(ii) Landing fees and ground handling
apos ٢ apos رسوم الهبوط، والمناولة اﻷرضية
Landing fees and ground handling 250.0
رسوم الهبوط والخدمات اﻷرضية ٢٥٠,٠
Registration fees from seminar 1 596.36
رسوم تسجيل من المشتركين في الحلقات الدراسية
(ii) Landing fees and ground handling
apos ٢ apos رسوم الهبوط والخدمات اﻷرضية
Landing fees and ground handling charges
رسوم الهبوط ورسوم المناولة اﻷرضية اﻷخرى
Fines, fees and charges 111.4 132.4
الغرامات واﻷتعاب والرسوم
Landing fees and ground handling 132.5
رسوم هبوط الطائرات والمناولة اﻷرضية
(ii) Landing fees and ground handling
رسوم المناولة والمناولة اﻷرضية
Fines, fees and charges 170.6 131.5
الغرامات واﻷتعاب والرسوم
I was paying her school fees.
فكنت ادفع لها رسوم المدرسة .
Oh? Are the fees so high?
هل الرسوم عالية جدا
Nice smooth matters with excellent fees.
أمور سهله وبسيطه بأتعاب ممتازه
To put this into perspective, a World Bank estimate suggests that losses from failure to collect fees and royalties from legal operations amounts to 5 billion a year.
ولوضع هذه المسألة في سياق أعم، فقد ورد في تقدير للبنك الدولي أن الخسائر المترتبة عن عدم جباية الرسوم والإتاوات من حصيلة العمليات القانونية يصل إلى 5 بلايين دولار سنويا.
For example, audit, entry and annual fees, tax on business profit, prudential requirements such as minimum capital, bank guarantee and minimum managerial experience as required in some States.
() مثل عمليات مراجعة الحسابات، ورسوم بدء التشغيل والرسوم السنوية، والضرائب على أرباح مؤسسات الأعمال، ومتطلبات الحيطة كفرض حد أدنى لرأس المال، والضمان المصرفي، واشتراط حد أدنى من الخبرة الإدارية كما هو الحال في بعض الدول.
86. Provision is made for the cost of miscellaneous services, including bank charges, legal fees and postage of military personnel, at an estimated cost of 2,500 per month.
٨٦ يرصد اعتماد لتغطية تكلفة الخدمات المتنوعة، ومنها الرسوم المصرفية واﻷجور القانونية ورسوم البريد لﻷفراد العسكريين، بتكلفة شهرية مقدرة ﺑ ٥٠٠ ٢ دوﻻر.
Provision is made for the cost of miscellaneous services, including bank charges, legal fees, miscellaneous claims and adjustments for military and civilian staff and for postage for contingent personnel.
٩٦ رصد اعتماد لتكلفة الخدمات المتنوعة، بما في ذلك الرسوم المصرفية والرسوم القانونية والمطالبات والتسويات المتنوعة للموظفين العسكريين والمدنيين ورسوم البريد ﻷفراد الوحدات في المواقع.
3.9485) and is subject to duplication fees.
ولا يجوز استخدام الصور في الإعلانات.
Landing fees and ground handling 240.0 240.0
رسوم الهبوط والخدمة اﻷرضية
Landing fees and ground handling 5 000
رسوم الهبوط والخدمات اﻷرضية

 

Related searches : Bank Card Fees - Bank To Bank - Estimated Fees - Notary Fees - University Fees - Collect Fees - Fees Charged - Outstanding Fees - Regulatory Fees - Lawyer Fees - Pay Fees - Ancillary Fees