Translation of "are illustrative" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Are illustrative - translation : Illustrative - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Illustrative list
القائمة التوضيحية
The plans are illustrative of Myanmar s pragmatic new outlook.
وتوضح هذه الخطط آفاق ميانمار البرجماتية الجديدة.
The following examples are illustrative of the wider problem.
وتبين اﻷمثلة التالية المشكلة اﻷكثر اتساعا.
Note The exogenous and endogenous assumptions in the above tables are illustrative.
مﻻحظة اﻻفتراضات الخارجية والداخلية الواردة في الجداول المدرجة أعﻻه هي للتوضيح.
He provides some illustrative examples.
وهو يقدم بعض الأمثلة التوضيحية.
1. ILLUSTRATIVE CASE EL MOZOTE
١ قضية توضيحية إل موسوته
1. ILLUSTRATIVE CASE ARCHBISHOP ROMERO
١ قضية مقدمة كم ث ل رئيس اﻷساقفة روميرو
Below are its illustrative examples for Russia for the second half of 2015.
وهذه هي الأمثلة التوضيحية الخاصة بروسيا في النصف الثاني من 2015.
Examples are illustrative and seek to show how the Agenda is being implemented operationally.
والأمثلة دالة على ذلك وتبين طريقة تنفيذ جدول الأعمال تنفيذا عمليا .
The following examples are illustrative of the violent atmosphere which currently prevails in the UNPAs.
وتوضح اﻷمثلة التالية جو العنف السائد حاليا في المناطق المشمولة بحماية اﻷمم المتحدة.
Illustrative subjects to be covered would include
وستشمل المواضيع التوضيحية في هذا الشأن ما يلي
1. Illustrative case El Mozote (1981) . 114
قضية توضيحية إل موسوته
1. Illustrative case Archbishop Romero (1980) . 127
قضية مقدمة كمثل رئيس اﻷساقفة روميرو
1. Illustrative case summary execution of Mayors
حالة إيضاحية إعدام روؤساء المجالس البلدية بإجراءات موجزة
Some examples, for illustrative purposes, are shown in annexes I to III of the present report.
وترد بعض الأمثلة، لأغراض التوضيح، في المرفقات من الأول إلى الثالث لهذا التقرير.
Illustrative list of confidence and security building measures
قائمة توضيحية بتدابير بناء الثقة واﻷمن
1. ILLUSTRATIVE CASE SUMMARY EXECUTION OF MAYORS 469
١ حالـة إيضاحيـة إعـدام رؤسـاء المجالـس البلدية بإجراءات موجزة)٤٦٩(
The table is intended to be illustrative only).
والغرض من الجدول هو التوضيح فقط(.
The following claims are illustrative of the types of D2 and D3 losses reviewed by the Panel.
وفيما يلي أمثلة من مطالبات التعويض عن الخسائر من الفئتين دال 2 ودال 3 التي استعرضها الفريق.
1. Illustrative case the murders of the Jesuit Priests
قضية توضيحية عملية اغتيال القسس اليسوعيين
1. ILLUSTRATIVE CASE THE MURDERS OF THE JESUIT PRIESTS
١ قضية توضيحية عملية اغتيال القسس اليسوعيين
Illustrative example of a programme of work and timetable
مثال توضيحي لبرنامج عمل وجدول زمني
presenting draft financial procedures and illustrative scales of contributions
وتعرض مشروع اﻹجراءات المالية وجدول اشتراكات توضيحيا
The case of the Comoros is illustrative of this type.
وتجسد حالة جزر القمر هذا النوع من الاتفاقات.
The experience of legislation to combat money laundering is illustrative.
ويتضح ذلك من تجربة إصدار تشريعات لمكافحة غسل الأموال.
quot Illustrative example of a programme of work and timetable
quot مثال توضيحي لبرنامج عمل وجدول زمني
The following examples are illustrative of technical cooperation rendered by UNDP to OIC member States during the period under review.
وتقدم اﻷمثلة التالية أوضح صورة عن التعاون التقني الذي يسديه برنامج اﻷمم المتحدة اﻻنمائي للدول اﻷعضاء في منظمة المؤتمر اﻻسﻻمي خﻻل الفترة المشمولة باﻻستعراض.
In this regard, the case of Lau v. Nichols is illustrative.
وفي هذا الصدد، فإن قضية لاو ضد نيكولز، ذات دلالة واضحة.
The illustrative scale in annex V to the report indicated otherwise.
فالجدول التوضيحي الوارد في المرفق الخامس للتقرير يوضح خﻻف ذلك.
It is only meant to be illustrative. CORINAIR Eurostat Energy Statistics
إحصاءات الطاقة في أوروبا quot يوروستات quot )Eurostat(
The illustrative figures in annex IX based on the approach suggested by the representative of Ghana are one possibility in this regard.
والأرقام المبينة الواردة في المرفق التاسع والتي تستند إلى النهج المقترح من ممثل غانا هي احتمال واحد من عدة احتمالات في هذا الشأن.
Drawing up an exhaustive list of these features is neither possible nor necessary instead, some illustrative examples are given in the present section.
وليس من الممكن أو الضروري سرد جميع هذه السمات، ونورد في هذا الجزء بعض الأمثلة التوضيحية.
One horrifying fact is very illustrative every three seconds a child dies due to poverty.
وتبرز هنا بشكل كبير حقيقة مروعة، وهي أن هناك طفلا يموت كل ثلاث ثوان بسبب الفقر.
(a) Annexes I and II to document A 49 301 were for illustrative purposes only
)أ( أن يكون المرفقان اﻷول والثاني للوثيقة A 49 301 ﻷغراض التوضيح فقط
Davis, William Stearns ed., Readings in Ancient History Illustrative Extracts from the Sources, 2 Vols, Vol.
ويليام ستيرنز دايفيس ed., Readings in Ancient History Illustrative Extracts from the Sources, 2 Vols, Vol.
It was nevertheless felt that demographic data could have been presented in a more illustrative way.
بيد أنه رئي أنه كان يمكن تقديم البيانات الديمغرافية بطريقة أكثر وضوحا.
These are not the only proposals for action calling for such collaboration, but they are illustrative of the commitment of the United Nations Forum on Forests to such an inter agency approach.
40 ومقترحات العمل هـذه ليست هـي الوحيدة التي تدعو إلى مثل هذا التعاون، بل إنها فقط تعطي مثالا على التـزام منتدى الأمم المتحدة المعني بالغابات بهذا النهج المشترك بين الوكالات.
It is in this area that it is perhaps most illustrative and clear to everyone on this earth that we are in fact all connected and interdependent.
وفي هذا المجال بالذات يتضح لكل من على ظهر هذا الكوكب مدى الارتباط والتكافل بيننا.
(a) Level one respecting human rights in the workplace was illustrative of the first level of responsibility.
(أ) المستوى الأول يتمثل مستوى المسؤولية الأول في احترام حقوق الإنسان في مكان العمل.
Some 30 of the cases dealt with in the report are illustrative of patterns of violence, in other words, involve systematic practices attested to by thousands of complainants.
وكان حوالي ٢٠ في المائة من هذه الحاﻻت التي تناولها التقرير تصور انماط العنف، ﻷنها كانت تحمل أساليب منهجية شهد بها آﻻف الشاكين.
This section provides illustrative examples of mainstreaming gender perspectives into areas of education, health, work and decision making.
11 وتقدم في هذا الجزء أمثلة توضيحية عن تعميم مراعاة المنظور الجنساني في مجالات التعليم والصحة والعمل واتخاذ القرار.
(b) The preliminary estimate was of a general indicative nature and the breakdown by major programmes was illustrative
)ب( أن التقدير اﻷولي ذو طابع دﻻلي عام، وأن التوزيع حسب البرامج الرئيسية هو وسيلة إيضاحية
The data that 15 most indebted developing countries recorded a negative per capita growth of gross national product ( 0.7 per cent) in the critical 1983 1992 period are self illustrative.
إن البيانات التي تظهر أن ١٥ بلدا من البلدان النامية اﻷكثر مديونية سجلت نموا سلبيا لمعدل دخل الفرد فيها من إجمالي الناتج القومي )٠,٧ في المائة( في الفترة الحرجة ١٩٨٣ ١٩٩٢ ﻻ تحتاج إلى إيضاح.
They appear in the report of the Secretary General (A 49 398) on this item and they are illustrative of the effects of the blockade on Cuba apos s children.
إن تلــــك المﻻحظـــــات واردة في تقرير اﻷمين العام (A 49 398) حول هذا البند، وتبين اﻵثار التي يخلفها الحصار على اﻷطفال.
An illustrative list of key assumptions and outputs that might be reported is found in the Guidelines (p.12).
وتوجد في المبادئ التوجيهية )صفحة ٨( قائمة باﻻفتراضات والنتائج الرئيسية التي يمكن اﻹبﻻغ عنها.

 

Related searches : Merely Illustrative - Illustrative Design - Illustrative Approach - Illustrative Task - Illustrative Case - Illustrative Overview - Is Illustrative - Illustrative Only - Illustrative Figures - Illustrative Model - Illustrative Way - Illustrative Image - Illustrative Material