Translation of "ancients" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Ancients - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
( a throng of the ancients | ثلة من الأولين مبتدأ ، أي جماعة من الأمم الماضية . |
A throng of the ancients | ثلة من الأولين . |
A multitude from the ancients . | ثلة من الأولين مبتدأ ، أي جماعة من الأمم الماضية . |
A multitude from the ancients . | ثلة من الأولين . |
Destroyed We not the ancients ? | ألم نهلك الأولين بتكذيبهم ، أي أهلكناهم . |
A throng from the ancients . | ثلة من الأولين مبتدأ ، أي جماعة من الأمم الماضية . |
A throng from the ancients . | ثلة من الأولين . |
A throng of the ancients , | ثلة من الأولين مبتدأ ، أي جماعة من الأمم الماضية . |
a host of the ancients | ثلة من الأولين مبتدأ ، أي جماعة من الأمم الماضية . |
a multitude of the ancients , | ثلة من الأولين . |
( a throng of the ancients | يدخلها جماعة كثيرة من صدر هذه الأمة ، وغيرهم من الأمم الأخرى ، وقليل من آخر هذه الأمة على سرر منسوجة بالذهب ، متكئين عليها يقابل بعضهم بعض ا . |
A throng of the ancients | وهم جماعة كثيرة من الأولين ، وجماعة كثيرة من الآخرين . |
A multitude from the ancients . | يدخلها جماعة كثيرة من صدر هذه الأمة ، وغيرهم من الأمم الأخرى ، وقليل من آخر هذه الأمة على سرر منسوجة بالذهب ، متكئين عليها يقابل بعضهم بعض ا . |
A multitude from the ancients . | وهم جماعة كثيرة من الأولين ، وجماعة كثيرة من الآخرين . |
Destroyed We not the ancients ? | ألم نهلك السابقين من الأمم الماضية بتكذيبهم للرسل كقوم نوح وعاد وثمود ثم نلحق بهم المتأخرين ممن كانوا مثلهم في التكذيب والعصيان . م ثل ذلك الإهلاك الفظيع نفعل بهؤلاء المجرمين من كفار مكة لتكذيبهم الرسول صلى الله عليه وسلم . |
A throng from the ancients . | يدخلها جماعة كثيرة من صدر هذه الأمة ، وغيرهم من الأمم الأخرى ، وقليل من آخر هذه الأمة على سرر منسوجة بالذهب ، متكئين عليها يقابل بعضهم بعض ا . |
A throng from the ancients . | وهم جماعة كثيرة من الأولين ، وجماعة كثيرة من الآخرين . |
A throng of the ancients , | يدخلها جماعة كثيرة من صدر هذه الأمة ، وغيرهم من الأمم الأخرى ، وقليل من آخر هذه الأمة على سرر منسوجة بالذهب ، متكئين عليها يقابل بعضهم بعض ا . |
a host of the ancients | يدخلها جماعة كثيرة من صدر هذه الأمة ، وغيرهم من الأمم الأخرى ، وقليل من آخر هذه الأمة على سرر منسوجة بالذهب ، متكئين عليها يقابل بعضهم بعض ا . |
a multitude of the ancients , | وهم جماعة كثيرة من الأولين ، وجماعة كثيرة من الآخرين . |
What , and our fathers , the ancients ? ' | أو آباؤنا الأولون بسكون الواو عطفا بأو ، وبفتحها والهمزة للاستفهام والعطف بالواو والمعطوف عليه محل إن واسمها أو الضمير في لمبعوثون والفاصل همزة الاستفهام . |
What , and our fathers , the ancients ? ' | أو آباؤنا الأولون بفتح الواو للعطف والهمزة للاستفهام وهو في ذلك وفيما قبله للاستبعاد وفي قراءة بسكون الواو عطفا بأو والمعطوف عليه محل إن واسمها . |
Did We not destroy the ancients , | ألم نهلك الأولين بتكذيبهم ، أي أهلكناهم . |
Did We not destroy the ancients ? | ألم نهلك الأولين بتكذيبهم ، أي أهلكناهم . |
a large throng from the ancients , | ثلة من الأولين . |
What , and our forefathers , the ancients ' | أو آباؤنا الأولون بسكون الواو عطفا بأو ، وبفتحها والهمزة للاستفهام والعطف بالواو والمعطوف عليه محل إن واسمها أو الضمير في لمبعوثون والفاصل همزة الاستفهام . |
What , and our fathers , the ancients ' | أو آباؤنا الأولون بفتح الواو للعطف والهمزة للاستفهام وهو في ذلك وفيما قبله للاستبعاد وفي قراءة بسكون الواو عطفا بأو والمعطوف عليه محل إن واسمها . |
Did We not destroy the ancients | ألم نهلك الأولين بتكذيبهم ، أي أهلكناهم . |
What , and our fathers , the ancients ? ' | وقالوا ما هذا الذي جئت به إلا سحر ظاهر بي ن . أإذا متنا وص ر نا تراب ا وعظام ا بالية أإنا لمبعوثون من قبورنا أحياء ، أو ي بعث آباؤنا الذين مضوا من قبلنا |
What , and our fathers , the ancients ? ' | أن بعث نحن وآبناؤنا الأقدمون الذين صاروا تراب ا ، قد تفر ق في الأرض |
Did We not destroy the ancients , | ألم نهلك السابقين من الأمم الماضية بتكذيبهم للرسل كقوم نوح وعاد وثمود ثم نلحق بهم المتأخرين ممن كانوا مثلهم في التكذيب والعصيان . م ثل ذلك الإهلاك الفظيع نفعل بهؤلاء المجرمين من كفار مكة لتكذيبهم الرسول صلى الله عليه وسلم . |
Did We not destroy the ancients ? | ألم نهلك السابقين من الأمم الماضية بتكذيبهم للرسل كقوم نوح وعاد وثمود ثم نلحق بهم المتأخرين ممن كانوا مثلهم في التكذيب والعصيان . م ثل ذلك الإهلاك الفظيع نفعل بهؤلاء المجرمين من كفار مكة لتكذيبهم الرسول صلى الله عليه وسلم . |
a large throng from the ancients , | وهم جماعة كثيرة من الأولين ، وجماعة كثيرة من الآخرين . |
What , and our forefathers , the ancients ' | وقالوا ما هذا الذي جئت به إلا سحر ظاهر بي ن . أإذا متنا وص ر نا تراب ا وعظام ا بالية أإنا لمبعوثون من قبورنا أحياء ، أو ي بعث آباؤنا الذين مضوا من قبلنا |
What , and our fathers , the ancients ' | أن بعث نحن وآبناؤنا الأقدمون الذين صاروا تراب ا ، قد تفر ق في الأرض |
Did We not destroy the ancients | ألم نهلك السابقين من الأمم الماضية بتكذيبهم للرسل كقوم نوح وعاد وثمود ثم نلحق بهم المتأخرين ممن كانوا مثلهم في التكذيب والعصيان . م ثل ذلك الإهلاك الفظيع نفعل بهؤلاء المجرمين من كفار مكة لتكذيبهم الرسول صلى الله عليه وسلم . |
Before them erred most of the ancients , | ولقد ضل قبلهم أكثر الأولين من الأمم الماضية . |
Say ' The ancients , and the later folk | قل إن الأولين والآخرين . |
Had we received advice from the ancients . | لو أن عندنا ذكرا كتابا من الأولين أي من كتب الأمم الماضية . |
Before them erred most of the ancients , | ولقد ضل عن الحق قبل قومك أيها الرسول أكثر الأمم السابقة . |
Say ' The ancients , and the later folk | قل لهم أيها الرسول إن الأولين والآخرين من بني آدم سي جم عون في يوم مؤقت بوقت محدد ، وهو يوم القيامة . |
Had we received advice from the ancients . | وإن كفار مكة ليقولون قبل بعثتك أيها الرسول لو جاءنا من الكتب والأنبياء ما جاء الأولين قبلنا ، لكنا عباد الله الصادقين في الإيمان ، المخل صين في العبادة . |
This in but a custom of the ancients . | إن ما هذا الذي خوفنا به إلا خ ل ق الأولين اختلافهم وكذبهم وفي قراءة بضم الخاء واللام أي ما هذا الذي نحن عليه من إنكار للبعث إلا خلق الأولين أي طبيعتهم وعادتهم . |
This is nothing but morals of the ancients . | إن ما هذا الذي خوفنا به إلا خ ل ق الأولين اختلافهم وكذبهم وفي قراءة بضم الخاء واللام أي ما هذا الذي نحن عليه من إنكار للبعث إلا خلق الأولين أي طبيعتهم وعادتهم . |
This in but a custom of the ancients . | وقالوا ما هذا الذي نحن عليه إلا دين الأولين وعاداتهم ، وما نحن بمعذبين على ما نفعل مما ح ذ ر تنا منه من العذاب . |