Translation of "an elite" to Arabic language:
Examples (External sources, not reviewed)
Most societies have an elite, and elite tries to stay in power | و يقترح طرقا لإصلاحها |
You're an elite audience. You get it. | أنتم النخبة المستمعة . توصلتم الى هذا . |
It is far too large to be considered an elite. | وهي أغلبية أضخم من أن نعتبرها صفوة أو نخبة. |
Therefore it's the exclusive preserve of an elite, talented body. | لذلك فهي حكر خاص بنخبة من الموهوبين. |
Ravaged by endemic elite discord since its founding, Pakistan desperately needs an elite reconciliation that includes all of the country s major stakeholders. | إن باكستان المبتلاة منذ تأسيسها بالنزاعات بين أهل النخبة، أصبحت الآن في حاجة ملحة إلى المصالحة بين أهل النخبة. |
I was inducted into an elite and fascinating and exhilarating world. | فقد ولجت عالم النخبة عالم بهيج ومدهش. |
We're elite. | دعني أخبرك شيء،جريمس. وزنك يزيد 50 باوند من الترس. |
Such an important role resulted in a major influence of the local elite. | لعب هذا الأمر دورا هاما في التأثير على النخبة المحلية. |
The elite of Pharaoh s people said , This is indeed an expert magician | قال الملأ من قوم فرعون إن هذا لساحر عليم فائق في علم السحر . وفي الشعراء أنه من قول فرعون نفسه فكأنهم قالوه معه على سبيل التشاور . |
The elite of Pharaoh s people said , This is indeed an expert magician | قال الأشراف من قوم فرعون إن موسى لساحر يأخذ بأعين الناس بخداعه إياهم ، حتى يخيل إليهم أن العصا حية ، والشيء بخلاف ما هو عليه ، وهو واسع العلم بالسحر ماهر به . |
When democracy came to India 60 years back it was an elite concept. | عندما أتت الديمقراطية إلى الهند قبل 60 سنة كانت مفهوما نخبويا |
But in the Islamic World, this learned elite is a religious elite. | ولكن في العالم الإسلامي ، هذه النخبة المتعلمة هي نخبة دينية، هم لا |
How did the elite deal with that the so called political elite? | كيف تعاملت النخبة مع ذلك ما يسمونھا النخبة السياسية. |
Iranian Elite Research Center | المركز الإيراني لبحوث النخبة |
Where the elite meet. | حيث تجتمع النخبة. |
Today, the mainstream of the Chinese intelligentsia is an integral part of the ruling elite. | واليوم أصبح التيار السائد من أهل الفكر في الصين عبارة عن جزء أساسي من النخبة الحاكمة. |
He said to the elite who stood around him , This is indeed an expert magician | قال فرعون للملإ حوله إن هذا لساحر عليم فائق في علم السحر . |
He said to the elite who stood around him , This is indeed an expert magician | قال فرعون لأشراف قومه خشية أن يؤمنوا إن موسى ل ساحر ماهر ، يريد أن يخرجكم بسحره من أرضكم ، فأي شيء تشيرون به في شأنه أتبع رأيكم فيه |
Uses a domestic Optimal Elite. | هذه الآلة الكاتبة لها كود خاص |
I'm talking about the elite. | انا أقصد النخبة |
Abolish the elite education system!!! | نطالب بألغاء نظام تعليم الصفوه. |
And as those numbers suggest, I was inducted into an elite and fascinating and exhilarating world. | وكما أشارت الأرقام السابقة، فقد ولجت عالم النخبة عالم بهيج ومدهش. |
Moreover, democracy in India is not an elite preoccupation, but matters most to the underprivileged masses. | فضلا عن ذلك فإن الديمقراطية في الهند لا تشكل هما لأهل النخبة فحسب، بل إنها تشكل عنصرا على قدر عظيم من الأهمية بالنسبة للجماهير المحرومة. |
So, for example, here is a real network of college students at an elite northeastern university. | لذا، على سبيل المثال، ها هي شبكة حقيقية لطلاب جامعة لنخبة في جامعة الشمال الشرقي. |
They're seen as elite institutions that serve an increasingly small and limited subset of our population. | ينظر إليها باعتبارها نخبة من المؤسسات التي تخدم مجموعة فرعية صغيرة متزايدة ومحدودة من سكاننا |
But was this a democratic decision, or one that an enlightened elite forced upon its unwitting citizens? | ولكن هل كان ذلك قرارا ديمقراطيا، أم كان قرارا فرضته النخبة المستنيرة على المواطنين غير المطلعين |
An international elite of Olympic officials arose, living in a self contained bubble of wealth and privilege. | ونشأت نخبة دولية من المسؤولين الأوليمبيين، الذين يعيشون في فقاعات منغلقة من الثروة والامتيازات. |
An often cited symbol of this elite status is the renowed Syrio Lebanese Hospital (Hospital Sírio Libanês). | ومن الرموز التي غالب ا ما يتم ذكرها لهذه النخبة هي المستشفى السوري اللبناني (سيريو ليبانس). |
The elite troops of the Rapid Response Police have been made available in case of an alert. | إشراك قوات الطليعة في شرطة التدخل السريع في حالة حدوث إنذار. |
Dealing with elite interests requires ingenuity. | والتعامل مع مصالح أهل النخبة يتطلب قدرا عظيما من البراعة. |
The elite doesn't just give way. | النخب الحاكمة لا يخضعوا بسهولة |
Museums are seen as elite institutions. | المتاحف ي نظر إليها على أنها مؤسسات نخبوية |
New camp, expert guards, the elite. | معسكر جديد ، حراس خبراء ، الافضل |
We don't achieve the objectives of the Enlightenment, we achieve the reality of an elite nment, the elite nment which describes the way in which we spread knowledge despite the ideals of the Enlightenment. | نحن لا تحقق أهداف التنوير ، نحقق واقع على nment ، النخبة ، النخبة ، nment الذي يصف الطريقة التي نشر المعرفة |
Productivity is low and the incorporation of new technology is still limited to an elite group of companies. | فمستويات الإنتاجية لا تزال منخفضة ولا يزال دمج التكنولوجيا الجديدة مقتصرا على مجموعة محدودة من شركات النخبة. |
An autocratic or corrupt regime has a strong incentive to spend in a way that benefits the elite. | فالنظام الاستبدادي أو الفاسد لديه حافز قوي للإنفاق بطريقة تعود بالفائدة على النخبة. |
Ukrainians also talk of an otkat ekonomiya ( kickback economy ), in which Russian money percolates throughout the Ukrainian elite. | كما يتحدث الأوكرانيون أيضا عن اقتصاد الرشوة ، حيث تنهمر الأموال الروسية على أهل النخبة في أوكرانيا. |
His proprietorship provides Thais with a direct connection to an elite team in the world s most popular sport. | إذ أن هذه الملكية تمد الشعب التايلاندي برباط مباشر بفريق من ف رق النخبة في اللعبة الرياضية الأكثر شهرة على مستوى العالم. |
Likewise, Grace Belgravia, an all female club, is attempting to rival the clout of London s elite men s clubs. | وعلى نحو مماثل يحاول نادي جريس بلجرافيا، وهو ناد للنساء فقط، منافسة نفوذ نوادي النخبة المخصصة للرجال فقط في لندن. |
The next action carried out was Operation Searchlight, an attempt to kill the intellectual elite of the east. | وكان الإجراء التالي يتمثل في تنفيذ عملية الكشاف، وهي عبارة عن محاولة لقتل النخبة الفكرية في الشرق. |
Well, because an elite and its facilitators have been making millions of dollars from supporting logging on an industrial scale for many years. | أيضا، لأن نخبة والمسهلين لها وقد تم صنع بملايين الدولارات من دعم قطع الأشجار على نطاق صناعي |
The customer was the Elite Africa company | الزبون هو شركة أفريكا إليت |
3,000 heavy armored Searmen of the elite. | و ثلاثة ألآف من خيرة حاملى الرماح |
Also, Rokuhara is surrounded by Yoshitomo's elite. | (أيضا، روكوهارا محاصرة بواسطة كتيبة (يوشيتومو |
We'd take them out of elite institutions, we'd put them into other elite institutions and we'd wait for the innovation. | ونأخذهم من أحد أبرز المؤسسات ونضعهم في مؤسسات مميزة اخرى وننتظر حين اذن الابتكار ! |
Related searches : Ruling Elite - Business Elite - Elite Sport - Elite Level - Elite Capture - Elite Athlete - Political Elite - Elite Education - Party Elite - Urban Elite - Elite Player - Financial Elite