Translation of "amount of oil" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
South Moravia has a small amount of oil and gas deposits. | جنوب مورافيا لديه كمية صغيرة من النفط والغاز ودائع. |
What matters is the total amount of oil a country imports, not where it comes from. | فالمهم في الأمر هو الكمية الإجمالية التي تستوردها دولة ما من النفط، وليس من أين يأتي. |
We stopped drilling in ANWR, but we didn't actually reduce the amount of oil that we consumed. | وأوقفنا الحفر في محمية ألاسكا لكننا لم نقلل من كمية النفط المستهلكة |
The only thing that really reduces the amount of oil that we consume is much higher prices. | الشيء الوحيد الذي يقلل من استهلاكنا للنفط حقيقة هو الزيادة في الأسعار |
Yet, the foreign oil companies get 82 of the increase in the case of oil, this would amount to a windfall for them of 32 a barrel or more. | ومع ذلك تحصل شركات النفط الأجنبية على 82 من هذه الزيادة ـ في حالة النفط فإن المكسب الإضافي الذي عاد على تلك الشركات يبلغ حوالي 32 دولارا أميركيا للبرميل أو أكثر. |
(c) Public receipts, which are largely derived from oil exports, amount to LD 3,348.1 million | (ج) زادت الإيرادات العامة التي تعتمد في معظمها على النفط لتصل إلى 448.1 3 مليون دينار |
Of that amount, about 75 was based on natural gas, 18 on oil, and 7 on hydroelectric power. | من هذا المبلغ، واستند حوالي 75 على الغاز الطبيعي، و 18 على النفط، و 7 على الطاقة الكهرومائية. |
My conclusion is that a good indication of this moving equilibrium does exist the five year forward oil price, or the amount paid for guaranteed delivery of oil five years from now. | واستنتاجي هو أن المؤشر الجيد لهذا التوازن المتحرك موجود بالفعل سعر النفط لخمس سنوات مقدما، أو المبلغ المدفوع للتسليم المضمون للنفط بعد خمس سنوات من الآن. |
But no amount of money will succeed in modernizing Putin's kleptocratic regime, which has already squandered trillions in oil wealth. | غير أن أي قدر من المال لن ينجح في تحديث نظام بوتن النهاب، الذي أهدر بالفعل تريليونات الدولار من ثروة النفط. |
When the Industrial Revolution started, the amount of carbon sitting underneath Britain in the form of coal was as big as the amount of carbon sitting under Saudi Arabia in the form of oil. | عندما بدأت الثورة الصناعية كانت كمية الكربون في باطن بريطانيا على شكل فحم تساوي في ضخامتها |
Oil experts argue that offshore drilling never had the potential to amount to more than a small share of global supply. | يزعم خبراء النفط أن أعمال الحفر والتنقيب البحرية لم تكن قادرة قط على تمثيل ما يزيد على حصة ضئيلة من الإمدادات العالمية. |
The amount of oil and dispersants that we are putting into it is tiny in relation to the total water volume. | وان كمية النفط التي تسربت اليه .. ومشتتات النفط التي استخدمت لا تعدل شيئا بالنسبة له |
But it's an inherent part of our energy policy, which is we don't talk about reducing the amount of oil that we use. | لكنه جزء متأصل في سياستنا للطاقة و الذي لا نتحدث عنه خفض كمية النفط الذي نستهلكه |
There is also the fact that the amount of energy that we get back from the oil that we discover is falling. | هناك أيضا حقيقة أن كمية الطاقة التي ن نتجها من النفط الذي نكتشفه في تناقص. |
Now I know some of you may be thinking, Oil, oil, oil. | الآن أعرف أن بعضكم ربما يفكر , بترول , بترول , بترول . |
The argument that it's a bridge fuel makes sense, because the amount of CO2 per unit of energy is lower than oil and coal, correct? | ك.أ لا، لا. حجة أنه جسر وقود منطقية، لأن كمية ثنائي أكسيد الكربون في وحدة الطاقة هي أقل من النفط والفحم، صحيح |
Moreover, the oil sheiks and other producers of fossil fuels who ultimately control the amount of carbon released to the atmosphere were not part of the deal. | فضلا عن ذلك فقد أحجم شيوخ النفط والمنتجون الآخرون للوقود الحفري، والذين يتحكمون في النهاية في كمية الكربون المنبعثة إلى الغلاف الجوي، عن المشاركة في هذه التسوية. |
of resources Amount Percentage Amount Percentage | المبلغ النسبة المئوية |
Fourth claim unit Marine resources Iran seeks compensation in the amount of USD 2,293,923,269 for damage to or depletion of its marine resources resulting from the oil spills in the Persian Gulf and pollutants from the oil well fires in Kuwait. | 4 الوحدة الرابعة من المطالبة الموارد البحرية |
The World Food Programme (WFP) has, however, recently approved a budget of an amount of 640,118 for the local purchase of rice and cooking oil for this group. | ولكن برنامج اﻷغذية العالمي وافق مؤخرا على رصد ميزانية قدرها ٨١١ ٠٤٦ دوﻻرا لشراء اﻷرز وزيت الطهي محليا من أجل هذه المجموعة. |
Oil tankers are only one source of oil spills. | ناقلات النفط ليست سوى مصدر واحد للانسكابات النفطية. |
Oil revenue and the macroeconomic impact of oil windfalls | الإيرادات النفطية وأثر المكاسب غير المتوقعة على الاقتصاد الكلي |
Since the mid 1970s oil crisis, the amount of fuel consumed by larger and larger vessels has been rapidly outpacing the growth in the actual catch. | منذ أزمة النفط التي حدثت في منتصف السبعينيات، ظلت كميات الوقود الذي تستهلكه السفن المتزايدة الحجم تزداد بسرعة إلى أن تجاوزت الزيادة في حصيلة الصيد الفعلية. |
The estimated amount will provide for the maintenance of vehicles, including spare parts, petrol, oil and lubricants, vehicle insurance, third party local insurance and workshop equipment. | ايجار المركبات وصيانتها يغطي المبلغ المقدر تكاليف صيانـــة المركبات، بما في ذلك قطع الغيار والزيوت ومـــواد التشحيم، وتأميــــن المركبات ضد الغير من قبل شركة تأمين محلية، ومعدات الورشات. |
CA No, no. The argument that it's a bridge fuel makes sense, because the amount of CO2 per unit of energy is lower than oil and coal, correct? | ك.أ لا، لا. حجة أنه جسر وقود منطقية، لأن كمية ثنائي أكسيد الكربون في وحدة الطاقة هي أقل من النفط والفحم، صحيح |
Method The peroxide value is determined by measuring the amount of iodine which is formed by the reaction of peroxides (formed in fat or oil) with iodide ion. | تتحدد قيمة البروكسيد من خلال قياس كمية اليود الذي يتكون من خلال تفاعل البروكسيدات (التي تشكلت في الزيوت أو الدهون) مع أيون اليوديد. |
Third claim unit Respiratory effects of the Kuwait oil well fires on children Iran seeks compensation in the amount of USD 72,406,376 for losses suffered as a result of the exposure of sections of its child population to pollutants from the oil well fires in Kuwait. | 3 الوحدة الثالثة من المطالبة آثار حرائق آبار النفط في الكويت على الجهاز التنفسي عند الأطفال |
This portion of crude oil is often referred to as heavy gas oil or vacuum gas oil (HVGO). | وغالب ا ما يشار إلى هذا الجزء من النفط الخام باسم النفط الثقيل أو النفط الفراغي (HVGO). |
As at 30 September 1993, additional requirements amount to 3,641,100, as follows rental of vehicles ( 221,400), spare parts, repairs and maintenance ( 1,169,200) and petrol oil and lubricants ( 2,409,800). | ٢٣ وحتى ٣٠ أيلول سبتمبر ١٩٩٣، كانت اﻻحتياجات اﻹضافية التي بلغت ١٠٠ ٦٤١ ٣ دوﻻر، على النحو التالي استئجار المركبات )٤٠٠ ٢٢١ دوﻻر( وقطع الغيار، واﻹصﻻحات والصيانة )٢٠٠ ١٦٩ ١ دوﻻر( والبنزين والزيوت ومواد التشحيم )٨٠٠ ٤٠٩ ٢ دوﻻر(. |
The cost estimate has been decreased by a total amount of 258,400 under spare parts, repairs and maintenance ( 78,200), petrol, oil and lubricants ( 174,700) and vehicle insurance ( 5,500). | ٦ خ فضت التكاليف التقديرية بما مجموعه ٤٠٠ ٢٥٨ دوﻻر تحت بند قطع التبديل، والتصليح، والصيانــة )٢٠٠ ٧٨ دوﻻر(، والبنزيـن والزيــوت ومواد التشحيم )٧٠٠ ١٧٤ دوﻻر( والتأمين على المركبات )٥٠٠ ٥ دوﻻر(. |
Olive oil, pickles! Olive oil, pickles! | زيت زيتون، مخللات زيت زيتون، مخللات |
Refined olive pomace oil oil obtained by refining crude olive pomace oil. | باء زيت ثفل الزيتون المكرر زيت مستخلص بتكرير زيت ثفل الزيتون الخام. |
C. Olive oil oil consisting of a blend of refined olive oil and virgin olive oils fit for consumption as they are. | جيم زيت الزيتون زيت مكون من خلط زيت الزيتون المكرر بزيوت الزيتون البكر الصالحة للاستهلاك كما هي. |
High oil prices fuel public discussion about the future of oil prices. | وأسعار النفط المرتفعة تغذي المناقشات العامة بشأن مستقبل أسعار النفط. |
Amount in Amount in | المبلغ بالعملة المحلية |
Amount advanced Amount reimbursed | مبلغ السلفة |
What kind of oil? | أي نوع من الزيت |
Olives. Oil of olives. | زيتون, زيت الزيتون |
Amount of Solute | جزيئي u |
86. The European Union has provided emergency food assistance (wheat, sugar and vegetable oil) to the three countries of the Caucasus in the amount of 13 million European currency units (ECUs). | ٨٦ واﻻتحاد اﻷوروبي قدم مساعدات غذائية طارئة )قمح وسكر وزيوت نباتية( لبلدان منطقة القوقاز الثﻻثة قيمتها ١٣ مليون وحدة من وحدات العملة اﻷوروبية. |
Oil exporting countries Non oil exporting countries | البلـــدان غيـــر المصــدرة للنفط )تابع( |
Oil. Oil. This was a big topic. | النفط. النفط. كان هذا موضوعا كبيرا . |
With international oil prices dropping by a whopping 40 per barrel since the summer this is an ideal moment for governments to introduce carbon pricing. Rather than let the consumer price of oil fall by that amount, governments should put a carbon tax in place. | مع الهبوط الشديد الذي طرأ على أسعار النفط الدولية ــ بنحو أربعين دولارا للبرميل منذ الصيف ــ فإن اللحظة الحالية مثالية لتشجيع الحكومات على فرض تسعير الكربون. وبدلا من السماح لأسعار المستهلكين للنفط بالهبوط بهذا القدر، ينبغي للحكومات أن تفرض ضريبة الكربون الآن. |
C. Olive pomace oil oil consisting of a blend of refined olive pomace oil and virgin olive oils fit for consumption as they are. | جيم زيت ثفل الزيتون زيت مكون من خلط زيت ثفل الزيتون المكرر بزيوت الزيتون البكر الصالحة للاستهلاك كما هي. |
It is made from vegetable oil, often soybean oil or sesame oil, although olive oil or other oils may be used. | وهو مصنوع من الزيت النباتي، وغالبا زيت فول الصويا أو زيت السمسم، على الرغم من زيت الزيتون أو غيرها من الزيوت التي يمكن استخدامها. |
Related searches : Oil Amount - Oil Of Wintergreen - Leak Of Oil - Age Of Oil - Recovery Of Oil - Splash Of Oil - Exploration Of Oil - Discharge Of Oil - Drizzle Of Oil - Ministry Of Oil - Economics Of Oil - Traces Of Oil - Spillage Of Oil - Barrels Of Oil