Translation of "allocate money" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
They'll allocate the funds anyway. It's not their personal money. | ،سيجمعون الأموال بأي حال ليست من جيبهم الخاص |
One advantage of that is that you can allocate money coherently. | أحد الفضائل لذلك أنه يمكنك توزيع الأموال بمنطقية |
Strict allocate | صارم يخصص |
Pre allocate disk space | مساحة القرص المسبقة |
Could not allocate statement | يمكن أن ليس يخصصQIBaseResult |
realloc Failed to allocate memory | realloc فشل تعيين الذاكرة |
Error Could not allocate memory. | خطأ تعذر تخصيص الذاكرة. |
State controlled banks allocate capital. | وتتولى البنوك التي تسيطر عليها الدولة تخصيص رأس المال. |
Cannot allocate memory in kdat | لا يمكن حجز الذاكرة في kdat |
Allocate greater resources to education | تخصيص المزيد من الموارد للتعليم |
What the Nepalese government has done systematically, is maintain a record of the dead, note causes of death and allocate money for compensation and repatriation costs. | وما فعلته الحكومة النيبالية بشكل منهجي هو إعداد سجل بالوفيات وبيان أسباب الوفاة وتخصيص أموال للتعويض وتكاليف العودة للوطن. |
and to allocate it to the Second Committee. | وأحالته إلى اللجنة الثانية. |
and to allocate it to the Second Committee. | (ج) أزمة الديون الخارجية والتنمية |
Could not allocate memory for the abilities list. | لم يتمكن من تخصيص الذاكرة لقائمة الوظائف. |
and to allocate it to the Third Committee. | وأن تحيل هذا البند الى اللجنة الثالثة. |
and to allocate it to the Fifth Committee. | وأن تحيله إلى اللجنة الخامسة. |
and to allocate it to the Second Committee. | وأحالتها الى اللجنة الثانية. |
and to allocate it to the Fifth Committee. | كما قررت إحالته الى اللجنة الخامسة. |
The revamped growth compact would more effectively allocate European resources and increase the flexibility of permanent transfers from rich to poor countries provided that the money is used for productive investment. | ويعمل ميثاق النمو المجدد هذا بشكل أكثر فعالية على تخصيص الموارد الأوروبية وزيادة مرونة التحويلات الدائمة من الدول الغنية إلى الفقيرة ــ شريطة أن تستخدم الأموال في الاستثمار الإنتاجي. |
Money, money, money. It's always money. | النقود ، النقود ، النقود ، دائما النقود |
Money, money, always the money! | النقود ، النقود ، دوما النقود |
Market failure means that markets fail to allocate resources efficiently. | فشل السوق يعني عدم قدرة الأسواق على تخصيص الموارد بكفاءة. |
The Government was urged to allocate funds for that purpose. | وجرى حث الحكومة على تخصيص مبالغ لهذا الغرض. |
(c) Allocate sufficient resources for the effective implementation of this programme. | (ج) تخصيص موارد كافية للتنفيذ الفعال لهذا البرنامج. |
Bad Money, Good Money | المال السيئ، والمال الطيب |
It's the money. Money? | ـ فقط النقود ـ نقود |
Money marries money lad. | ان المال عادة ما يتزوج المال يا بني |
Market instability is thus integral to how capitalist economies allocate their savings. | وبالتالي فإن عدم استقرار الأسواق يشكل جزءا من الكيفية التي تخصص بها الاقتصادات الرأسمالية مدخراتها. |
On 2 January, the Council decided to allocate a further 8 million. | وفي 2 كانون الثاني يناير 2005، قرر مجلس الوزراء زيادة مبلغ التبرع ليصبح 8 ملايين دولار. |
The Governing Council was responsible for approving how best to allocate resources. | فمجلس اﻻدارة مسؤول عن الموافقة على أفضل وسائل استخدام الموارد. |
We urge the United Nations to allocate more funds towards this end. | ونحث اﻷمم المتحدة على تخصيص المزيد من الموارد لتحقيق هذه الغاية. |
Give me the money! The money? | أعطني المال، المال |
Well, there are two kinds of money. Small money and big money. | حسنا , هناك نوعان من المال مال قليل و آخر قليل |
Societies with well functioning institutions allocate the burden of distress in predictable ways. | إن المجتمعات التي تتمتع بمؤسسات عاملة بشكل جيد توزع الأعباء المترتبة على المحن والشدائد بطرق يمكن التنبؤ بها. |
One involved five companies that conspired to allocate contracts in a motorway tender. | وقد شملت الحالة الأولى خمس شركات تآمرت لإسناد عقود في إطار عطاء يتعلق ببناء طريق سريع. |
The Committee should allocate sufficient time to review implementation with the relevant stakeholders. | وينبغي للجنة إعطاء وقت كاف لاستعراض التنفيذ مع أصحاب المصلحة ذوي الصلة. |
Regional coordination can allocate transnational trade offs and transcend lower level bureaucratic rivalries. | ويمكن للتنسيق اﻹقليمي أن يوزع عمليات التبادل عبر الوطنية ويسمو على المنافسات البيروقراطية اﻷدنى مستوى. |
Furthermore, the Secretariat will allocate significant funds for translation and global distribution efforts. | وعﻻوة على ذلك، ستخصص اﻷمانة قدرا كبيرا من اﻷموال للترجمة التحريرية وجهود التوزيع على الصعيد العالمي. |
and to allocate them to the Special Political and Decolonization Committee (Fourth Committee). | وأن تحيلهما إلى لجنة المسائل السياسية الخاصة وإنهاء اﻻستعمار )اللجنة الرابعة(. |
The comparative advantage of the private sector is its ability to allocate resources. | والميزة النسبية للقطاع الخاص هي قدرته على تخصيص الموارد. |
Oh My, the staff wants money, the assistants want money, the actors want money too, scriptwriters want money too, who's going to give me money? | الموظفون يريدون المال المساعدون والممثلون يريدون المال المؤلف ايضا |
What a man needs is money, money! | للرجال المال هو المفتاح |
It is not your money, or the Government's money, or the Prime Minister's money. | ليس مالكم ولا مال الحكومة أو رئيس الوزراء. |
It is used by the BIOS to allocate resources for devices like expansion cards. | وتستخدم من قبل الـ BIOS لتحديد مصادر أو الأجهزة مثل بطاقات التوسعة. |
Mr. HALFF (Netherlands) supported the proposal to allocate item 155 to the Sixth Committee. | ٩٥ السيد هالف )هولندا( أيد اﻻقتراح المتعلق بإحالة البند ٥٥١ الى اللجنة السادسة. |
Related searches : Allocate Tasks - Allocate Capital - Allocate Resources - Allocate Memory - Allocate For - Allocate Funding - Allocate Among - Allocate Between - Allocate With - Allocate Rights - Allocate From - Allocate Personnel - May Allocate