Translation of "additional tasks" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

The additional tasks entrusted to the Organization in a variety of domains justify this request for additional posts.
والمهـام اﻹضافية التي عهـد بها الى المنظمة فـي مختلف الميادين تسوغ طلب الوظائف اﻹضافية هذا.
These additional tasks are likely to stretch United Nations staff resources even more.
ومن المرجح أن تسبب هذه المهام اﻻضافية مزيدا من اﻹجهاد لموارد اﻷمم المتحدة من الموظفين.
The Inspectors commend the Secretariat for its handling of these additional tasks within limited resources.
ويثني المفتشون على الأمانة لمعالجتها لهذه المهام الإضافية في إطار الموارد المحدودة.
6. The additional tasks to be undertaken by UNPROFOR in connection with the above are as follows
٦ وفيما يلي المهام اﻹضافية التي ستضطلع بها قوة اﻷمم المتحدة للحماية بصدد ما سلف ذكره
One of the major tasks facing the international community is to take additional steps to universalize the Protocol.
وإن أحد أهم المهام التي يواجهها المجتمع الدولي هي اتخاذ خطوات إضافية لجعل البروتوكول بروتوكولا عالميا .
The calculation of additional requirements should have taken into account fully and systematically the potential for carrying out new or different tasks and activities without requesting additional resources.
13 وكان ينبغي في حساب الاحتياجات الإضافية أن يؤخذ في الحسبان بالكامل وبطريقة منهجية إمكان القيام بمهام وأنشطة جديدة أو مختلفة بدون طلب موارد إضافية.
Tasks
ثانيا المهمة
Tasks
المقتفون
tasks
الفئة
Tasks
المهام
Tasks
مهام
Tasks
المهامNAME OF TRANSLATORS
Tasks
مفاتيح توقيع غير صالحة للأستعمال
Tasks
أقل من
Tasks
المهام
We believe that universalizing the Additional Protocol will be one of the international community's crucial non proliferation tasks in the years to come.
ونرى أن إضفاء صفة العالمية على البروتوكول الإضافي سيكون أحد المهام الرئيسية للمجتمع الدولي خلال السنوات القادمة لمنع الانتشار.
To continue to make available such additional staff as may be necessary to assist the Special Committee in the performance of its tasks
)ب( أن يواصل توفير ما يلزم من موظفين إضافيين لمساعدة اللجنة الخاصة في أداء مهامها
Unrecognized tasks
مهام غير معروفة
No tasks
16 بتات
Scheduled Tasks
المهام المجدولة
No tasks...
لا يوجد مهام... The environmental variable name ie HOME, MAILTO etc
Processed tasks
مصن ع
Loading tasks...
جاري الت حميل.
All Tasks
الكل المهام
No tasks.
لا.
Filter Tasks...
رشح المهام...
Delete Tasks
احذف المهام
Required Tasks
مطلوب المهام
Available Tasks
متوفر المهام
Move tasks
نقل
Critical Tasks
حرج المهام
A combination of these functions and the additional responsibilities entrusted to UNPROFOR in resolution 836 (1993) suggests that additional troops would be necessary to perform the following tasks in specific relation to the safe areas
والجمع بين هذه الوظائف والمسئوليات اﻹضافية التي عهد بها الى قوة اﻷمم المتحدة للحماية في القرار ٨٣٦ )١٩٩٣( يشير الى أنه ستكون هناك حاجة الى قوات إضافية ﻷداء المهام التالية التي لها صلة محددة بالمناطق اﻵمنة
(b) To continue to make available such additional staff as may be necessary to assist the Special Committee in the performance of its tasks
(ب) أن يواصل توفير ما يلزم من موظفين إضافيين لمساعدة اللجنة الخاصة في أداء مهامها
That is especially true for this year, given the fact that the Committee has been provided fewer meetings while having been allocated additional tasks.
وينطبق ذلك بصفة خاصة على هذا العام، نظرا لأن اللجنة متوفر لها عدد أقل من الجلسات بينما أوكلت إليها مهام إضافية.
(b) To continue to make available such additional staff as may be necessary to assist the Special Committee in the performance of its tasks
(ب) أن يواصل توفير ما يلزم من موظفين لمساعدة اللجنة الخاصة في أداء مهامها
We should also consider whether, given its current operational mechanisms, the Economic and Social Council is really in a position to take on additional tasks.
كما ينبغي أن ننظر فيمـــا إذا كان المجلس اﻻقتصادي واﻻجتماعي، في ضوء آلياته التنفيذية الحالية، يستطيع حقا أن يضطلع بمهام إضافية.
7. In order to implement these tasks in and around Sarajevo, the strength of UNPROFOR has been increased by 2,200 additional logistic and support personnel.
٧ وبغية تنفيذ هذه المهام في سراييفو وحواليها، زيـد قـوام قـوة اﻷمـم المتحـدة للحماية بإضافة ٢٠٠ ٢ من أفراد السوقيات والدعم.
Windows and Tasks
ارسل البرنامج اشارة لافشال العمليةComment
Tasks so far
المهمات لحد الآن
Windows and Tasks
النوافذ و المهام
Save tasks every
احفظ كل
No active tasks
لا نشط
Tasks Performance Chart
الأداء رسم بياني
List of Tasks
قائمة من المهام
Tasks by resources
المهام أداء

 

Related searches : Outstanding Tasks - Current Tasks - Everyday Tasks - Domestic Tasks - Organisational Tasks - Organizational Tasks - Allocate Tasks - Further Tasks - Undertake Tasks - Mundane Tasks - Common Tasks - Basic Tasks - Upcoming Tasks