Translation of "a harmonised" to Arabic language:
Examples (External sources, not reviewed)
ШцЧгиЩ уфЪЬЧЪфЧ ЧсЧШЪпЧбэЩ Harmonised Energy | بواسطة منتجاتنا الابتكارية Harmonised Energy |
That's where our groundbreaking range of Harmonised Energy products comes in. | هنا يأتي دور مجموعة منتجاتنا المبتكرة .Harmonised Energy |
Promote your holistic and healthy lifestyle with a broad range of our Amezcua Harmonised Energy products. | عزز نمط حياتك الروحية والصحية مع مجموعة كبيرة من منتجات Amezcua Harmonised Energy |
As a result of drinking energised water, you are left feeling energised as well as balanced and harmonised. | ،ونتيجة لشرب الماء المزود بالطاقة ستشعر أيض ا بالحيوية .وبالتوازن والتناغم |
Enhance your holistic and healthy lifestyle broad range of our Amezcua Harmonised Energy product | عزز نمط حياتك الروحية والصحية مع مجموعة كبيرة من منتجات .Amezcua Harmonised Energ |
Amezcua Harmonised Energy Products have been tested and certified by various renowned institutions throughout the world. | منتجات Amezcua Harmonised Energy قد خضعت للاختبار وهي معتمدة من قبل العديد من المؤسسات المعروفة |
Amezcua Harmonised Energy Products have been tested and certified by various renowned institutions throughout the world. | منتجات Amezcua Harmonised Energy قد خضعت للاختبار وهي معتمدة |
Increase your harmony and energy levels everyday with our revolutionary Harmonised Energy products now available for you. | ضاعف من تناغمك الداخلي ومستويات طاقتك يوميا بواسطة منتجاتنا Harmonised Energy الابتكارية... المتوفرة لك الآن. |
The object of the social insurance contributions of employees was harmonised with the object of the personal income tax. | وأمكن تنسيق الهدف من مساهمات العمال في التأمينات الاجتماعية مع الهدف من الضرائب الاجتماعية التي يدفعها الفرد. |
The Amezcua Lifestyle Set is an advanced way of living with harmonised energy as you drink, eat and move. | Amezcua Lifestyle Set هي طريقة متطورة للحياة مع طاقة متناغمة تخدم جسدك أثناء تناولك للمشروبات والأطعمة وكذلك أثناء السير. |
In the area of labour protection the legal acts of Latvia are harmonised with the requirements of the European Union by transposing EU Directives. | 154 وفي مجال حماية العمال تتناسق النصوص القانونية في لاتفيا مع اشتراطات الاتحاد الأوروبي لأنها مأخوذة من توجيهات الاتحاد المذكور. |
If you can find a way to instantly energise water to improve the quality of your shower and washing water, this would help boost your well being as well as keep you refreshed, balanced and harmonised. | إذا تمكنت من الوصول إلى طريقة من دورها تزويد المياه بالطاقة لتحسين جودة مياه الشرب والاستحمام، فسوف يساعدك ذلك على تحسين حالتك الصحية بالإضافة إلى شعورك |
By encouraging cooperation among European Finance Institutions and promoting a harmonised approach towards the beneficiaries (e.g. procurement procedures), the NIF paves the way for the concrete implementation of donor coordination, division of labour and harmonisation of procedures. | ،يجراخلا نواعتلا ص خ ام يف يبورولأا ةقطنم يف رامثتسلاا ةيلآ تابه نيب عمجلاو يلاملا رثلأا لضفبو |
Introducing the brand new an advanced way of living with harmonised energy to ensure that your drinking and eating habits, or even the way in which you move, are all serving your bodies | نقدم إليكم علامتنا التجارية الجديدة Amezcua Lifestyle Set، إنها طريقة متقدمة للحياة مع طاقة متناغمة تضمن لك |
The new Law On Copyright is harmonized with all European Union Directives and all international agreements, effective at present, as well as it has been partly harmonised with the Agreement on Copyright and the Agreement on Performance and Phonograms of the World Intellectual Property Organisation. | ويتفق القانون الجديد مع جميع توجيهات الاتحاد الأوروبي والاتفاقات الدولية السارية حتى الآن، كما أنه يتناسق جزئيا مع اتفاق حقوق المؤلف واتفاق الأداء والفونوغرام الذي أبرمته المنظمة العالمية لحقوق الملكية الفكرية. |
There's Powderbox, derriere, a Pooky, a Poochi, a Poopi, a Poopelu, a Pooninana, a Padepachetchki, a Pal, and a Piche. | هناك صندوق المسحوق،الدب، دبدوب، الكلب، بوبي، بوبالو، بونانينانا، بادبيشتاكي، الأسير والخوخ. |
There's powder box, derriere, a pooky, a poochy, a poopy, a poopaloo, a pooninana, a padepachetchki, a pow, and a peach. | هناك صندوق المسحوق،الدب، دبدوب، الكلب، بوبي، بوبالو، بونانينانا، بادبيشتاكي، الأسير والخوخ. |
A to the fifth literally means a times a times a times a times a. | a 5 تعني a a a a a |
In terms of a vector, A(1)...A(N) would be A(1), A(2), A(3), ..., A(N). | حسب وجهة vector، فإن A(1)...A(N) يكون A(1), A(2), A(3)..., A(N). |
5 See A 35 233, A 36 160, A 37 113, A 38 125, A 39 136, A 40 159, A 41 190, A 42 171, A 43 219, A 44 262, A 45 172, A 46 131, A 47 189, A 48 130 and A 49 184. | )٥( انظر A 35 233، A 36 160، A 37 113، A 38 125، A 39 136، A 40 159، A 41 190، A 42 171، A 43 219، A 44 262، A 45 172، A 46 131، A 47 189، A 48 130 و A 49 184. |
4 See A 35 233, A 36 160, A 37 113, A 38 125, A 39 136, A 40 159, A 41 190, A 42 171, A 43 219, A 44 262, A 45 172, A 46 131 and A 47 189. | )٤( انظر الوثائق A 35 233، A 36 160، A 37 113، A 38 125، A 39 136، A 40 159، A 41 190، A 42 171، A 43 219، A 44 262، A 45 172، A 46 131 و A 47 189. |
.! 1.(a)(i) a.(1)(a) i) a)s4ddxddUK | ثانيا إعمال نظام المراقبة الدولية للمخدرات ١٣ ٢٥ ٥ ألف المخدرات ١٣ ١٨ ٥ باء المؤثرات العقلية ١٩ ٢١ ٦ |
'Ll a s kl, 'll a pals, a a | .. .. لديك الرجال |
a Genoese stays a Genoese, a Florentine a Florentine. | أهل جنوى, أهل فيورينتينا |
1 Documents A 8089, A 8389 and Corr.1 and 2 A 8389 Add.1 and Add.1 Corr.1 and 2 A 8828 A 9148 and Add.1 A 9817 A 10272 A 31 218 A 32 284 A 33 356 A 34 631 A 35 425 A 36 579 A 37 485 A 38 409 A 39 591 A 40 702 A 41 680 A 42 650 A 43 694 A 44 599 A 45 576 A 46 522 A 47 509 and A 48 557. | )١( الوثائق A 8089 A 8389 و Corr.1 و 2 A 8389 Add.1 و Add.1 Corr.1 و 2 A 8828 A 9148 و Add.1 A 9817 A 10272 A 31 218 A 31 284 A 33 356 A 34 631 A 35 425 A 36 579 A 37 485 A 38 409 A 39 591 A 40 702 A 41 680 A 42 650 A 43 694 A 44 599 A 45 576 A 46 522 A 47 509 وA 48 557 . |
In a millionth of a millionth of a millionth of a millionth of a millionth of a millionth of a second... | 41 00 03 33,493 amp gt 00 03 36,325 لو أردت بدء الكون .فسأبدأ بالهيدروجين |
Reports of the Secretary General (A 49 158, A 49 263 and Corr.1, A 49 356, A 49 376, A 49 387 and Corr.1, A 49 388, A 49 396, A 49 397, A 49 431, A 49 456, A 49 466, A 49 470, A 49 516, A 49 562, A 49 581, A 49 683) | و Corr.1، و A 49 356، و A 49 376، و A 49 387، و Corr.1، و A 49 388، و A 49 396، و A 49 397، و A 49 431،و A 49 456، و A 49 466، و A 49 470، و A 49 516، A 49 562، و A 49 581، و (A 49 683 |
5 A 38 352, A 39 361, A 40 622, A 41 602, A 42 539, A 43 588, A 44 529, A 45 507 and A 46 456. | )٥( A 38 352، A 39 361، A 40 622، A 41 602، A 42 539، A 43 588، A 44 529 ، A 45 507، وA 46 456. |
6 A 38 352, A 39 361, A 40 622, A 41 602, A 42 539, A 43 588, A 44 529, A 45 507 and A 46 456. | )٦( A 38 352 ، A 39 361، A 40 622، A 41 602، A 42 539، A 43 588، A 44 529، A 45 507 و A 46 456. |
Both a squared and a are divisible by a, so let's divide them both by a. a squared divided by a is a. a divided by a is one. | كل من a 2 و a يقبلان القسمة على a، لذا دعونا نقسمهما على a a 2 a a a a 1 |
A a | ألف)أ( |
52 (a) 42 (a) 42 (a) | ٥٢ )أ( ٤٢ )أ( |
A whore, a whore, a whore! | عاهرة، عاهرة، عاهرة! |
A song, a poem, a painting? | أغنية أم قصيدة أو رسم |
A sheet's a line, a rope. | الشراع ، الحبل |
A drifter, a cheater, a tinhorn. | منحرف, غشاش, وضيع |
A twitch in a thumb, a nerve or a muscle. | تقلص في الأصبع أو العصب أو العضلة ، ربما |
A bat's a penis, and a nappy dugout is a vulva, or a vagina. | المضرب هوه القضيب, مكان الجلوس والإنتظار هوه الفرج أو المهبل. |
The brain as a clock, a switchboard, a steam engine, a machine, a computer. | الدماغ كساعة، كلوحة مفاتيح، كمحرك بخار، كآلة، |
So wonderful a thing for a refugee, a German, a man without a home. | شىء رائع يحدث الى لاجىء ألمانى . رجل بدون منزل |
A singer, a dancer, a companion for a noble lady, or a noble gentleman. | مرافقة لسيدة نبيلة او لسيد نبيل |
A singer, a dancer, a companion for a noble lady or a noble gentleman. | مرافقة لسيدة نبيلة او لسيد نبيل |
(i) Reports of the Secretary General (A 49 158, A 49 263 and Corr.1, A 49 356, A 49 376, A 49 387 and Corr.1, A 49 388, A 49 396, A 49 397, A 49 431, A 49 456, A 49 466, A 49 470, A 49 516, A 49 562, A 49 581, A 49 683) | apos ١ apos تقارير اﻷمين العام )A 49 158 و A 49 263 و Corr.1 و A 49 356 و A 49 376 و A 49 387 و Corr.1 و A 49 388 و A 49 396 و A 49 397 و A 49 431 و A 49 456 و A 49 466 و A 49 470 و A 49 516 و A 49 562 و A 49 581 و A 49 683( |
(i) Reports of the Secretary General (A 49 158, A 49 263 and Corr.1, A 49 356, A 49 376, A 49 387 and Corr.1, A 49 388, A 49 396, A 49 397, A 49 431, A 49 456, A 49 466, A 49 470, A 49 516, A 49 562, A 49 581, A 49 683) | apos ١ apos تقارير اﻷمين العام )A 49 158 و A 49 263 و Corr.1 و A 49 356 و A 49 376 و A 49 387 و Corr.1 و A 49 388 و A 49 396 و A 49 397 و A 49 431 و A 49 456 و A 49 466 و A 49 470 و A 49 516 و A 49 562 و A 49 581 و A 49 683( |
(i) Reports of the Secretary General (A 49 158, A 49 263 and Corr.1, A 49 356, A 49 376, A 49 387 and Corr.1, A 49 388, A 49 396, A 49 397, A 49 431, A 49 456, A 49 466, A 49 470, A 49 516, A 49 562, A 49 581, A 49 683) | apos ١ apos تقاريـر اﻷميــن العـام )A 49 158 و A 49 263 وCorr.1 و A 49 356 و A 49 376 و A 49 387 وCorr.1 و A 49 388 و A 49 396 و A 49 397 وA 49 431 و A 49 456 و A 49 466 و A 49 470 و A 49 516 و A 49 562 وA 49 581 و A 49 683( |
Related searches : Harmonised Regime - Harmonised Classification - Harmonised Data - Harmonised Code - Harmonised System - Harmonised Rules - Harmonised Approach - Harmonised Standards - Harmonised Legislation - Harmonised Methodology - More Harmonised - Harmonised Regulation - Harmonised Provisions