Translation of "a generalist" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

A generalist - translation : Generalist - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Water ministries are typically staffed with engineers and generalist civil servants.
وتعج وزارات المياه عادة بالمهندسين وموظفي الخدمة المدنية العموميين.
1.149 Special hardship assistance for 281,000 persons will have been implemented, using a generalist social work approach and a needs based policy orientation.
1 149 تقديم المساعدة في حالات العسر الشديد لنحو 000 281 شخص باستخدام نهج عام للعمل الاجتماعي واتباع سياسة تقوم على الاحتياجات.
1.163 350 RSSP staff will have been certified in generalist social work methodologies by an internationally recognized university.
1 163 تقدم جامعة معترف بها دوليا شهادة لنحو 350 من موظفي برنامج الإغاثة والخدمات الاجتماعية في منهجيات العمل الاجتماعي العام.
Over the past century the expert has dethroned the educated generalist to become the sole model of intellectual accomplishment.
خلال القرن الماضي وقد خلع الخبراء اختصاصي التعليم، ليصبح النموذج الوحيد للإنجاز الفكري.
Over the past century the expert has dethroned the educated generalist to become the sole model of intellectual accomplishment.
خلال القرن الماضي وقد خلع الخبراء اختصاصي التعليم، ليصبح النموذج الوحيد
Instead of having generalists where the doctor is a generalist and he knows everything from neurology to other physical problems it's much easier to have computers with that information.
بدلا من الحاجة إلي العموميين حيث سكون الطبيب عمومي و يعلم كل شئ من الأعصاب إلي مشاكل صحية اخري
There is much speculation that Hong Kong Chief Executive Donald Tsang is about to appoint a generalist civil servant better known for his personal loyalty than for his financial expertise.
هناك الكثير من التكهنات بأن يكون دونالد تسانج على وشك تعيين موظف خدمة مدني عام معروف بولائه الشخصي وليس بخبرته المالية.
It is recommended that EPAU should be managed by an experienced generalist , and staffed by a team comprising 50 per cent carefully selected staff on rotation, and at least 50 per cent professional evaluators.
ويوصى بأن يقوم اختصاصي خبير بإدارة الوحدة كما يوصى بأن يشمل ملاكها فريقا يتألف بنسبة 50 في المائة من موظفين متناوبين يتم اختيارهم بدقة ومن عدد لا يقل عن 50 في المائة من المقي مين المحترفين.
The problem with this post industrial urban model is that it strongly favors generalist cities that can cluster different kinds of soft and hard amenities and human capital.
والمشكلة في هذا النموذج الحضري في فترة ما بعد الصناعة هي أنه يحابي بقوة المدن ذات الأنشطة العامة والقادرة على تجميع أشكال مختلفة من وسائل الراحة المادية والمعنوية فضلا عن رأس المال البشري.
In general, each team comprises a generalist' who covers cross cutting inventory issues and one or two experts for each inventory sector energy, industrial processes, agriculture, waste, and land use, land use change and forestry (LULUCF).
وتختار الأمانة الخبراء الأعضاء في هذه الأفرقة من بين مرشحي الأطراف الذين تدرج أسماؤهم في قائمة الخبراء.
There is much speculation that Hong Kong Chief Executive Donald Tsang is about to appoint a generalist civil servant better known for his personal loyalty than for his financial expertise. Nor is there any sign that the entire HKMA pay scale should be scrapped.
هناك الكثير من التكهنات بأن يكون دونالد تسانج على وشك تعيين موظف خدمة مدني عام معروف بولائه الشخصي وليس بخبرته المالية. ولم تبدر أي إشارة إلى أن هيئة النقد بالكامل قد ي ـستغنى عن خدماتها.
I start to think there might not be something so special about this idea of a generalist, particularly when we start doing things like hooking Siri up to Watson, and having technologies that can understand what we're saying and repeat speech back to us.
انه قد لا يكون هناك شيئ ا مميزا جدا حول هذه الفكرة من العموم لا سيما عندما نبدأ بفعل تلك الأشياء مثل توصيل سيري الى واتسون وتوفير التقنيات
Also, the Commission's requests should take more account of the generalist nature of the Sub Commission's expertise, unless, that is, it decides to diversify the criteria for election to the Sub Commission so as to reflect the various specialities of international human rights law.
كما ينبغي للجنة في طلباتها أن تراعي على نحو أفضل الطابع العام لخبرة اللجنة الفرعية، من دون استبعاد إمكانية تعديل المعايير المتعلقة بانتخاب أعضائها وجعلها قائمة على أسس تقنية أكثر، وذلك حسب مختلف اختصاصات القانون الدولي لحقوق الإنسان.
There's Powderbox, derriere, a Pooky, a Poochi, a Poopi, a Poopelu, a Pooninana, a Padepachetchki, a Pal, and a Piche.
هناك صندوق المسحوق،الدب، دبدوب، الكلب، بوبي، بوبالو، بونانينانا، بادبيشتاكي، الأسير والخوخ.
There's powder box, derriere, a pooky, a poochy, a poopy, a poopaloo, a pooninana, a padepachetchki, a pow, and a peach.
هناك صندوق المسحوق،الدب، دبدوب، الكلب، بوبي، بوبالو، بونانينانا، بادبيشتاكي، الأسير والخوخ.
A to the fifth literally means a times a times a times a times a.
a 5 تعني a a a a a
In terms of a vector, A(1)...A(N) would be A(1), A(2), A(3), ..., A(N).
حسب وجهة vector، فإن A(1)...A(N) يكون A(1), A(2), A(3)..., A(N).
5 See A 35 233, A 36 160, A 37 113, A 38 125, A 39 136, A 40 159, A 41 190, A 42 171, A 43 219, A 44 262, A 45 172, A 46 131, A 47 189, A 48 130 and A 49 184.
)٥( انظر A 35 233، A 36 160، A 37 113، A 38 125، A 39 136، A 40 159، A 41 190، A 42 171، A 43 219، A 44 262، A 45 172، A 46 131، A 47 189، A 48 130 و A 49 184.
4 See A 35 233, A 36 160, A 37 113, A 38 125, A 39 136, A 40 159, A 41 190, A 42 171, A 43 219, A 44 262, A 45 172, A 46 131 and A 47 189.
)٤( انظر الوثائق A 35 233، A 36 160، A 37 113، A 38 125، A 39 136، A 40 159، A 41 190، A 42 171، A 43 219، A 44 262، A 45 172، A 46 131 و A 47 189.
.! 1.(a)(i) a.(1)(a) i) a)s4ddxddUK
ثانيا إعمال نظام المراقبة الدولية للمخدرات ١٣ ٢٥ ٥ ألف المخدرات ١٣ ١٨ ٥ باء المؤثرات العقلية ١٩ ٢١ ٦
'Ll a s kl, 'll a pals, a a
.. .. لديك الرجال
a Genoese stays a Genoese, a Florentine a Florentine.
أهل جنوى, أهل فيورينتينا
1 Documents A 8089, A 8389 and Corr.1 and 2 A 8389 Add.1 and Add.1 Corr.1 and 2 A 8828 A 9148 and Add.1 A 9817 A 10272 A 31 218 A 32 284 A 33 356 A 34 631 A 35 425 A 36 579 A 37 485 A 38 409 A 39 591 A 40 702 A 41 680 A 42 650 A 43 694 A 44 599 A 45 576 A 46 522 A 47 509 and A 48 557.
)١( الوثائق A 8089 A 8389 و Corr.1 و 2 A 8389 Add.1 و Add.1 Corr.1 و 2 A 8828 A 9148 و Add.1 A 9817 A 10272 A 31 218 A 31 284 A 33 356 A 34 631 A 35 425 A 36 579 A 37 485 A 38 409 A 39 591 A 40 702 A 41 680 A 42 650 A 43 694 A 44 599 A 45 576 A 46 522 A 47 509 وA 48 557 .
In a millionth of a millionth of a millionth of a millionth of a millionth of a millionth of a second...
41 00 03 33,493 amp gt 00 03 36,325 لو أردت بدء الكون .فسأبدأ بالهيدروجين
Reports of the Secretary General (A 49 158, A 49 263 and Corr.1, A 49 356, A 49 376, A 49 387 and Corr.1, A 49 388, A 49 396, A 49 397, A 49 431, A 49 456, A 49 466, A 49 470, A 49 516, A 49 562, A 49 581, A 49 683)
و Corr.1، و A 49 356، و A 49 376، و A 49 387، و Corr.1، و A 49 388، و A 49 396، و A 49 397، و A 49 431،و A 49 456، و A 49 466، و A 49 470، و A 49 516، A 49 562، و A 49 581، و (A 49 683
5 A 38 352, A 39 361, A 40 622, A 41 602, A 42 539, A 43 588, A 44 529, A 45 507 and A 46 456.
)٥( A 38 352، A 39 361، A 40 622، A 41 602، A 42 539، A 43 588، A 44 529 ، A 45 507، وA 46 456.
6 A 38 352, A 39 361, A 40 622, A 41 602, A 42 539, A 43 588, A 44 529, A 45 507 and A 46 456.
)٦( A 38 352 ، A 39 361، A 40 622، A 41 602، A 42 539، A 43 588، A 44 529، A 45 507 و A 46 456.
Both a squared and a are divisible by a, so let's divide them both by a. a squared divided by a is a. a divided by a is one.
كل من a 2 و a يقبلان القسمة على a، لذا دعونا نقسمهما على a a 2 a a a a 1
A a
ألف)أ(
52 (a) 42 (a) 42 (a)
٥٢ )أ( ٤٢ )أ(
A whore, a whore, a whore!
عاهرة، عاهرة، عاهرة!
A song, a poem, a painting?
أغنية أم قصيدة أو رسم
A sheet's a line, a rope.
الشراع ، الحبل
A drifter, a cheater, a tinhorn.
منحرف, غشاش, وضيع
A twitch in a thumb, a nerve or a muscle.
تقلص في الأصبع أو العصب أو العضلة ، ربما
A bat's a penis, and a nappy dugout is a vulva, or a vagina.
المضرب هوه القضيب, مكان الجلوس والإنتظار هوه الفرج أو المهبل.
The brain as a clock, a switchboard, a steam engine, a machine, a computer.
الدماغ كساعة، كلوحة مفاتيح، كمحرك بخار، كآلة،
So wonderful a thing for a refugee, a German, a man without a home.
شىء رائع يحدث الى لاجىء ألمانى . رجل بدون منزل
A singer, a dancer, a companion for a noble lady, or a noble gentleman.
مرافقة لسيدة نبيلة او لسيد نبيل
A singer, a dancer, a companion for a noble lady or a noble gentleman.
مرافقة لسيدة نبيلة او لسيد نبيل
(i) Reports of the Secretary General (A 49 158, A 49 263 and Corr.1, A 49 356, A 49 376, A 49 387 and Corr.1, A 49 388, A 49 396, A 49 397, A 49 431, A 49 456, A 49 466, A 49 470, A 49 516, A 49 562, A 49 581, A 49 683)
apos ١ apos تقارير اﻷمين العام )A 49 158 و A 49 263 و Corr.1 و A 49 356 و A 49 376 و A 49 387 و Corr.1 و A 49 388 و A 49 396 و A 49 397 و A 49 431 و A 49 456 و A 49 466 و A 49 470 و A 49 516 و A 49 562 و A 49 581 و A 49 683(
(i) Reports of the Secretary General (A 49 158, A 49 263 and Corr.1, A 49 356, A 49 376, A 49 387 and Corr.1, A 49 388, A 49 396, A 49 397, A 49 431, A 49 456, A 49 466, A 49 470, A 49 516, A 49 562, A 49 581, A 49 683)
apos ١ apos تقارير اﻷمين العام )A 49 158 و A 49 263 و Corr.1 و A 49 356 و A 49 376 و A 49 387 و Corr.1 و A 49 388 و A 49 396 و A 49 397 و A 49 431 و A 49 456 و A 49 466 و A 49 470 و A 49 516 و A 49 562 و A 49 581 و A 49 683(
(i) Reports of the Secretary General (A 49 158, A 49 263 and Corr.1, A 49 356, A 49 376, A 49 387 and Corr.1, A 49 388, A 49 396, A 49 397, A 49 431, A 49 456, A 49 466, A 49 470, A 49 516, A 49 562, A 49 581, A 49 683)
apos ١ apos تقاريـر اﻷميــن العـام )A 49 158 و A 49 263 وCorr.1 و A 49 356 و A 49 376 و A 49 387 وCorr.1 و A 49 388 و A 49 396 و A 49 397 وA 49 431 و A 49 456 و A 49 466 و A 49 470 و A 49 516 و A 49 562 وA 49 581 و A 49 683(
(i) Reports of the Secretary General (A 49 158, A 49 263 and Corr.1, A 49 356, A 49 376, A 49 387 and Corr.1, A 49 388, A 49 396, A 49 397, A 49 431, A 49 456, A 49 466, A 49 470, A 49 516, A 49 562, A 49 581, A 49 683)
apos ١ apos تقــارير اﻷميــن العــام )A 49 158 و A 49 263 و Corr.1 و A 49 356 و A 49 376 و A 49 387 و Corr.1 و A 49 388 و A 49 396 و A 49 397 و A 49 431 و A 49 456 و A 49 466 و A 49 470 و A 49 516 و A 49 562 و A 49 581 و A 49 683(
(i) Reports of the Secretary General (A 49 158, A 49 263 and Corr.1, A 49 356, A 49 376, A 49 387 and Corr.1, A 49 388, A 49 396, A 49 397, A 49 431, A 49 456, A 49 466, A 49 470, A 49 516, A 49 562, A 49 581, A 49 683)
١ تقـاريـر اﻷميـن العـــام A 49 158)، و A 49 263، و Corr.1 و A 49 356، و A 49 376، و A 49 387، و Corr.1، و A 49 388، و A 49 396، و A 49 397، و A 49 431، و A 49 456، و A 49 466، وA 49 470، و A 49 516، و A 49 562 و A 49 581، و A 49 683

 

Related searches : Generalist Approach - Generalist Species - Hr Generalist - Generalist Education - Generalist Manager - Human Resource Generalist - Human Resources Generalist - A - A A Result - A A Whole - Many A(a) - A Few(a) - Hardly A(a)