Translation of "a distinction" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

A distinction - translation : Distinction - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

And that's a key distinction.
و هنا الإختلاف الجوهري
A surgeon of great distinction.
. جر اح بإمتياز كبير
Distinction
التفرقة
And a certain kind of distinction.
و أيضا نوع خاص من التفوق
Distinction Discrimination
التفريق التمييز
(ii) Distinction
2 مبدأ التفرقة
Class distinction?
تفرقة فى الفئات
On some have compassion, making a distinction,
وارحموا البعض ممي زين
The primary secondary quality distinction is a conceptual distinction in epistemology and metaphysics, concerning the nature of reality.
تمييز الخصائص الأولية الثانوية هو تمييز مفاهيمي في نظرية المعرفة وما وراء الطبيعة يختص بدراسة طبيعة الواقع.
It's become a distinction to assail a California cockerel.
هدئ نفسك ، إن مهاجمة ديك كاليفورنيا قد أصبح إمتيازا
Kemmeren makes a distinction between origin and source.
ويفرق كيميرين بين المنشأ والمصدر.
There is a distinction between rescue and relief.
هناك فرق بين عمليات الإنقاذ والإغاثة.
And here I want to make a distinction.
وهنا أود أن أميز بين شيئين
Principle of distinction
مبدأ التمييز
proportionality, and distinction.
4 والتمييز.
Thus, the distinction is valid in a European context.
وبالتالي، فإن التمييز متاح داخل السياق الأوروبي.
A distinction must be drawn between people and bureaucracies.
وينبغي التمييز بين الناس والبيروقراطيات، ويجب أن يكون بلغة واضحة
This distinction is dubious.
إن هذا التمييز يشتمل على قدر كبير من الالتباس.
Distinction and indiscriminate attacks
مبدأ التفرقة والهجمات العشوائية
That distinction is crucial.
إن هذا التمييز مهم.
The distinction is clear.
الفرق واضح.
However, a distinction must be made between two separate situations.
ومع ذلك، فﻻ بد من التمييز بين حالتين منفصلتين.
But there's nevertheless a clear distinction between food and poison.
ولكن هنالك فرق واضح ايضا بين الطعام وبين السموم
This is an important distinction.
إن التمييز هنا بين القضيتين أمر في غاية الأهمية.
Lucas Secondary School with distinction.
Lucas الثانوية بإمتياز.
This is an unfair distinction !
تلك إذا قسمة ضيزى جائزة من ضازه يضيزه إذا ظلمه وجار عليه .
Distinction between loans and deposits
التمييز بين القروض وعمليات الإيداع
The Charter makes no distinction.
فالميثاق ﻻ يميز بينهما.
It really goes beyond distinction.
وهذا حقا يتجاوز الفوارق.
Smith s ruling finds that a bright line ethical distinction is elusive, and that the view that there is no such ethical distinction is persuasive.
ويرى حكم القاضية سميث في القضية أن التمييز الأخلاقي الفاصل بوضوح أمر بعيد المنال ، وأن الرأي القائل بعدم وجود مثل هذا التمييز الأخلاقي مقنع .
A useful distinction can be made between formal and informal institutions.
7 والتمييز مفيد بين المؤسسات النظامية وغير النظامية.
There is thus a clear distinction between the two different functions.
وتأسيسا على ذلك، هناك فرق واضح بين المهمتين المختلفتين.
There is, however, a clear distinction between confidence building and verification.
ولكن يوجد فرق واضح بين بناء الثقة وبين التحقق.
And there's a very important distinction there that we'll get to.
و هناك فرق مهم جدا في ذلك و هو ما سنتوصل إليه
Now, speaking as a bartender, what's the distinction between the two?
بصفتك ساقي ما الفرق بين الإثنان
Von Mises completely rejected this distinction.
فون ميسيس رفض تماما هذا التمييز
And that is an important distinction.
وهذه مفارقة مهمة.
But I believe that a morphology based species distinction is still warranted.
غير أنني أعتقد أن التمييز بين الأنواع استنادا إلى الخصائص المورفولوجية لا يزال له ما يبرره.
by ( the angels ) who make a clear distinction between right and wrong
فالفارقات فرقا أي آيات القرآن تفرق بين الحق والباطل والحلال والحرام .
A distinction needs to be drawn between growth industries and livelihood industries.
30 ويلزم إجراء تمييز بين صناعات النمو وصناعات الرزق.
A clear distinction must be made between au pairs and domestic staff.
ولا بد من التمييز، على نحو واضح بين العاملين بهذا الأسلوب وسائر العاملين بالمنزل.
In our view the distinction between abolition and a moratorium is decisive.
وفي رأينا أن التمييز بين الإلغاء والوقف المؤقت أمر حاسم.
Draft article 5 rightly drew a distinction between reasonable and equitable utilization.
31 ويميز مشروع المادة 5 تمييزا صحيحا بين الاستخدام المعقول والعادل.
Secondly, a distinction must be maintained between counter terrorism and non proliferation.
ثانيا، يجب التفريق بين مكافحة الإرهاب ومنع الانتشار.
This is clear if a distinction is made between two different periods.
غير أن من المهم، ﻻدراك ذلك، التمييز بين فترتين.

 

Related searches : Establish A Distinction - A General Distinction - Achieved A Distinction - A Distinction Between - Makes A Distinction - Made A Distinction - Draws A Distinction - Show A Distinction - Drawing A Distinction - A Clear Distinction - Awarded A Distinction