Translation of "a cheque for" to Arabic language:
Examples (External sources, not reviewed)
Writing a cheque. | أكتب شيك |
Roger, give him a cheque. | روجر ، اعطه شيك |
Cash? Cheque? | نقدا ام بشيك |
Could I have a cheque, please? | هل يمكنني الحصول على شيك، رجاءا |
The cheque please. | الحساب من فضلك |
Take the cheque. | خذ الشيك .. |
Excuse me. One more point, Lepic. This is a cheque for 280,000. | نقطه أخرى مستر ليبس هذا شيك ب 280 الف دولار. |
I've got a cheque of my own. | لقد حصلت على الشيك الخاص بي |
Tomorrow, remind me to send a cheque for 100,000 to the Milk Fund. | غدا ، ذكريني بأن أرسل شيكا بـ 100 الف دولار إلى صندوق التبرعات |
I'll pay by cheque. | سأدفع بالشيك. |
(4) Payment by cheque. | '4 الشيكات. |
(6) Commercial bank cheque. | '6 شيك التسوية الصادر من مصرف تجاري. |
Oh, waiter. Cheque, please. | أوه، الحساب من فضلك! |
Oh, I better get a cheque right here. | علي أخذ شيك من هنا. |
Then a nice cheque will make her forget David. | إذن شيك بسيط يجعلها تنسى ديفيد |
May I have my cheque? | هل لى فى الشيك |
He stops in every week for a steak dinner and never picks up the cheque. | إنه يغيب كل أسبوع من أجل تناول شريحة لحم فى العشاء ولا يقوم بأداء واجبه |
Paulson had gotten a blank cheque from Congress once before. | كان بولسون قد حصل على شيك مفتوح القيمة من الكونغرس الأميركي من قبل. |
The cheque able deposits is 5.. | الإيداعات الشيكية هي 5 |
I've got my cheque and 10. | لدي الشيك و 10 دولار |
You look sick. Give me the cheque. | تبدو شاحبا اعطنى الحساب |
Oh, I wouldn't let you cash your cheque. | أنا لن أسمح لك بصرف الشيك الخاص بك |
Things like the ability to write a cheque or dollar bills in someone's wallet. | أشياء كالقدرة على كتابة شيكات العملات الدولاريه في محفظة شخص ما |
You had forgotten to bring any money with you, so you wrote a cheque. | كنت قد نسيت أن تجلب معك أي أموال ، لذلك قمت بكتابة شيك . |
Do you want to let him get away? She paid him with a cheque. | هل تريده ان ينصرف لقد اعطته رايبه بشيك |
The last one didn't have any more money, so he gave me a cheque. | الأخير لم يكن معه أى مال لذلك أعطانى شيك |
He hasnt let me pay for one single lunch cheque since Ive been going in there. | لم يدعني أدفع حساب أية وجبة غداء منذ أن بدأت أقصد مطعمه |
In all instances, the banks declined payment on the cheque. | (أ) انظر الملاحظتين 2 و 3. |
Congress would be abdicating its responsibility if it gave the Treasury secretary a blank cheque. | وكان الكونغرس ليتخلى عن مسؤولياته لو أصدر لوزارة الخزانة شيكا موقعا مفتوح القيمة. |
Hunt up your cheque book and see how many cheques for ten pounds payable to the Ritz | مطاردة تصل بك فحص الكتاب ، ونرى كيف العديد من الشيكات لدفع 10 لفندق ريتز |
It was important for the international community to stress that such persons did not have a blank cheque to commit terrorist acts. | ومن المهم للمجتمع الدولي أن يشدد على أن مثل هؤلاء الأشخاص ليسوا طليقي اليد لارتكاب الأعمال الإرهابية. |
(c) Disbursements should be made by cheque as the situation improves. | )ج( إجراء المدفوعات بواسطة الشيكات عندما تتحسن الحالة. |
You can't lose, as long as Hughson makes out the cheque. | لن يمثل لك هذا خساره فسوف تعوضك شكره التأمين |
Additional efforts of the buyer to purchase the meat with a cheque payment were also fruitless. | وأخفقت أيضا الجهود الإضافية التي بذلها المشتري لشراء اللحم عن طريق الدفع بشيك. |
(b) By means of an electronic transfer of funds or by cheque. | (ب) وبواسطة تحويل إلكتروني للأموال أو شيك. |
(b) By means of an electronic transfer of funds or by cheque. | (ب) بواسطة تحويل إلكتروني للأموال أو شيك. |
Contributions Can be made at any time by cheque or transfer to | التبرعات يمكن أن تقدم في أي وقت، بشيك أو تحويل مالي، الى |
by cheque to the Cashier apos s Office, United Nations, room 213, | أو بواسطة الشيكات إلى The Cashier apos s Office, United Nations, room 213, |
Failure to bring this accord into force gives countries like the Democratic People's Republic of Korea a blank cheque for indigenous development of nuclear weapons. | أما الفشل في إنفاذ هذا الاتفاق فسيمنح بلدانا مثل جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية رخصة على بياض لتطوير الأسلحة النووية ذاتيا. |
The theft was perpetrated by four individuals external to the Organization who were able to intercept a cheque issued by a Member State for an amount of 932,203. | وارتكب السرقة أربعة أفراد من خارج المنظمة استطاعوا اﻻستيﻻء على شيك صادر عن إحدى الدول اﻷعضاء بمبلغ ٢٠٣ ٩٣٢ دوﻻرات. |
(c) Except where a paid cheque is returned by the bank or a debit advice is received from the bank, a payee's written receipt shall be obtained for all disbursements. | (ج) باستثناء الحالات التي يعيد فيها المصرف الشيك المدفوع أو ورود إشعار خصم من المصرف، يجب الحصول، بالنسبة لجميع الصرفيات، على إيصال خطي من المدفوع له. |
Individuals, organizations and Governments are encouraged to make contributions, in the form of a cheque or transfer, specifying quot For the UN Voluntary Fund for Victims of Torture quot , to | وإننا نحث اﻷفراد والمنظمات والحكومات على تقديم التبرعات، في شكل شيكات أو تحويﻻت، ذاكرين بالتحديد quot صندوق اﻷمم المتحدة للتبرعات لضحايا التعذيب quot ، إلى |
The case came to light when the contributor inquired about the receipt of the cheque. | وقد اكتشفت الحالة عندما استفسرت الدولة المقدمة لﻻشتراك عن استﻻم الشيك. |
In one case, it was noted that a cheque was listed as a reconciling item over one year after it had been issued | وهنالك حالة لوحظ فيها أن شيكا بقي مسجﻻ على أنه بند قيد التسوية ﻷكثر من عام بعد تاريخ إصداره |
Some of us would like to sign a blank cheque regarding the future development of nuclear arsenals it is a very unusual procedure. | والبعض منا يريدون التوقيع على صك أبيض فيما يتعلق بتطوير الترسانات النووية في المستقبل وهذا إجراء غير عادي الى حد كبير. |
Related searches : Cheque For - Present A Cheque - Cancel A Cheque - A Cheque Of - Cut A Cheque - Cash A Cheque - Draw A Cheque - Clear A Cheque - Issue A Cheque - Deposit A Cheque - Honour A Cheque - Write A Cheque - A Cheque About