ترجمة xxxx إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

مجلس - ترجمة : مجلس - ترجمة : مجلس - ترجمة : مجلس - ترجمة : يمثل مجلس معايير - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

في كل هذا، نجد أن مجلس اﻷمن يمثل حلقة اﻻتصال الحيوية.
In all this, the Security Council is the vital link.
والاستثناء الوحيد، أو معهد كاليفورنيا للتكنولوجيا، يمثل الخريجون في مجلس أمنائه 40 .
The only exception, the California Institute of Technology, has a board with 40 alumni representation.
١ يمثل قرار الجمعية العامة ٤٧ ٦٢ عملية أساسية ﻻصﻻح مجلس اﻷمن.
1. The capacity to adapt to changing circumstances is essential to preserve effectiveness of any organization.
ولم يعد مجلس الاحتياطي الفيدرالي يمثل مقرض الملاذ الأخير، بل مقرض الملاذ الأول.
The Federal Reserve Board is no longer the lender of last resort, but the lender of first resort.
ومنذ مطلع 2010، يمثل سلام لبنان في مجلس الامن اثر انتخابه عضوا غير دائم في مجلس الأمن لعامي 2010 و2011.
He represented Lebanon at the Security Council in 2010 and 2011, for Lebanon's two year term as a non permanent member.
وبالإضافة إلى ذلك، يمثل الرئيس المجلس الدولي للزيتون أمام القانون ويرأس دورات مجلس الأعضاء.
Furthermore, the Chairperson shall represent the International Olive Council legally and shall chair the sessions of the Council of Members.
وشجعت اليونيسيف بنجاح إدراج معايير رئيسية لحماية الطفولة في مشروع اتفاقية مجلس أوروبا لمكافحة الاتجار بالبشر.
UNICEF successfully promoted the inclusion of key child protection standards in the Council of Europe's draft convention against trafficking in human beings.
معايير الفرز
Sort Criteria
وتتولى منظمة تعمل كطرف ثالث، مجلس معايير الغذاء العادلة، مراقبة الصناعة ومدى التزامها بالأجر ومعايير حقوق الإنسان.
A third party organization, the Fair Food Standards Council, monitors the industry for compliance with wage and human rights standards.
٣١ ومنذ عام ٢٧٩١ يمثل اﻹقليم بمندوب واحد غير مصوت في مجلس نواب الوﻻيات المتحدة.
13. Since 1972, the Territory has had a non voting delegate in the United States House of Representatives.
وهو يمثل الأمل. وهو يمثل إمكانية.
It represents hope. It represents potential.
2 يضع مجلس الأعضاء معايير موحدة للجودة تطبق على التجارة الدولية للأعضاء وفقا للفقرة 3 من المادة 25.
The Council of Members shall determine quality criteria standards applicable to the international trade of the Members, in accordance with article 25, paragraph 3.
لذلك فإننا نتفق على أن من المهم تعريف واعتماد معايير للتفويض الشرعي من جانب مجلس الأمن باستخدام القوة.
Therefore, we agree that it is important to define and adopt criteria for the legitimate authorization by the Council of the use of force.
هاء معايير المحاسبة
E. Accounting standards
معايير استعمال القوة
Criteria for using force
دال معايير المقبولية
D. Admissibility criteria
واو معايير التقييم
Evaluation cCriteria
معايير حجم العمل
Workload standards
جيم معايير المقبولية
C. Admissibility criteria
الحكومة، برئاسة رئيس مجلس الوزراء، وهكذا يمثل القيادة السياسية للبلد وتتخذ القرارات باسم السلطة التنفيذية برمتها.
The government, headed by the prime minister, thus represents the political leadership of the country and makes decisions in the name of the whole executive power.
)ج( معايير التقسيم ٥ ١ )معايير لتصنيف المواد المؤكس دة الصلبة والسائلة(
(c) Criteria for Division 5.1 (Criteria for classification of solid and liquid oxidizing substances)
47 عززت المفوضية قدرتها على توفير حماية أفضل بتنفيذ مشروع نموذج التسجيل الموجز، الذي يمثل المجهود الذي تبذله المفوضية لتحسين معايير ومنهجيات تسجيل وتوثيق اللاجئين.
UNHCR reinforced its capacity to provide better protection with the implementation of Project Profile, which represents the effort of the Office to improve the standards and methodologies for registering and documenting refugees.
أليست هذا ازدواجية معايير .
Is this not a double standard?
تتفاوت معايير الوفاة الدماغية.
Criteria for brain death vary.
ظننتك تملك معايير أسمى.
I thought you had higher standards.
معايير الإثبات وعملية التحقق
Evidentiary standards and verification process
الاقتصاد تحديات معايير الأولويات
The economy priority standards challenges
1 معايير جمع البيانات
Data collection standards
2 معايير نشر البيانات
Data dissemination standards
معايير اعتماد الوحدات التشغيلية
Standards for the accreditation of operational entities
معايير لتحديد حدوث التجزؤ
Criteria for determining the occurrence of debundling
وتقوم المنظمة، بالتشاور مع مجلس مراجعي الحسابات، باستعراض مؤهﻻت المرشحين وتقدم إلى اﻷمين العام قائمة بمن يستوفون معايير ذلك المنصب.
INTOSAI, in consultation with the Board of Auditors, shall review the qualifications of candidates and submit a list of those who meet the standards of the position to the Secretary General.
إتاحة الفرصة لمجتمع المعوقين ليكون لـه رأي أقوى في وضع وتطبيق معايير البناء من خلال إنشاء مجلس فرعي لإزالة العوائق
Provide the community of persons with disabilities with a stronger voice in the development and application of construction codes through the creation of a Barrier free Sub Council
)ج( تقرير اﻷمين العام عن أنشطة مجلس المنشورات في مجال وضع معايير لمنشورات اﻷمم المتحدة (A AC.198 1993 4)
(c) Report of the Secretary General on the activities of the Publications Board in the development of criteria for United Nations publications (A AC.198 1993 4)
وكانت الفترة قيد الاستعراض مليئة فعلا بأحداث كثيرة تخص الأمم المتحدة، وبالتالي مجلس الأمن الذي يمثل عصبها الرئيسي.
The period under review was indeed very eventful for the United Nations and, therefore, for the Security Council, as its nerve centre.
ويرى وفد بلدي أن هذا الحدث يمثل نقطة تحول في تاريخ إجراءات مجلس اﻷمن لصيانة السلم واﻷمن الدوليين.
My delegation regards this episode as a turning point in the history of Security Council actions to safeguard international peace and security.
ولن يمثل اعتماد مشروع القرار A 59 L.64 وتنفيذه ختام عملية إصلاح مجلس الأمن، وإنما بدايتها فقط.
Adoption and implementation of draft resolution A 59 L.64 will mark not the conclusion of the Security Council reform process, but the beginning.
يمكننا القول أن الضوء يمثل الحضارة، والظل يمثل الهمجية.
We can say light is civilization, shadow is barbaria.
وإن النداء الموجه الى مجلس اﻷمن للنظر في إعفاء جمهورية البوسنة والهرسك مـــــن الحظر على اﻷسلحـة المفروض بموجب قرار مجلس اﻷمن ٧١٣ )١٩٩١(، يمثل أهم تلك العناصر.
The appeal to the Security Council to consider exempting the Republic of Bosnia and Herzegovina from the arms embargo imposed under Security Council resolution 713 (1991) is the main such element.
حيث يمثل مجلس الأمن الصورة التي تخيلها الحلفاء للعالم بعد نهاية الحرب العالمية الثانية وكيف ينبغي أن تكون إدارته.
The Security Council represents what the World War II Allies believed the post war world would look like and how it should be run.
5 يمثل القرار 1325 (2000) وبيانات مجلس الأمن الرئاسية الثلاثة اللاحقة عن المرأة والسلام والأمن معالم هامة وإطارا للعمل.
Resolution 1325 (2000) and the three subsequent presidential statements on women, peace and security constitute important landmarks and provide a framework for action.
معايير تحديد درجات السفر بالطائرة
Standards of accommodation for air travel
معايير دولية في الفضاء السيبراني
International Norms in Cyberspace
توحيد معايير سوق منتجات الزيتون
Standardization of the market for olive products
حقوق الملكية تحديات معايير الأولوية
Property rights priority standards challenges

 

عمليات البحث ذات الصلة : مجلس معايير - يمثل مجلس القياسية - يمثل مجلس الرقابة - يمثل موقف - يمثل المهام - يمثل هذا - يمثل الأحكام - يمثل التدابير - وهذا يمثل - يمثل التعديلات - يمثل المخالفات - يمثل اللوائح - يمثل الحكمة - يمثل المهارات